1. 개요
대만의 군가 | |
壯志凌霄[발음] | |
작사 | 예이판(葉逸凡) |
작곡 | 려우쉐안(劉雪庵) |
장지능소는 중일전쟁 직후인 1946년에 만들어져 현재까지 불러지는 중화민국 공군의 군가이다. '장지능소'는 '하늘을 향한 큰 뜻'정도로 해석된다.
2. 가사
壯志凌霄, 壯志凌霄Zhuàngzhì líng xiāo, Zhuàngzhì líng xiāo
장지능소, 장지능소
好男兒報國今朝
Hǎo nán'ér bàoguó jīnzhāo
대장부는 오늘 보국하네
壯志凌霄, 壯志凌霄
Zhuàngzhì líng xiāo, Zhuàngzhì líng xiāo
장지능소, 장지능소
好男兒報國今朝
Hǎo nán'ér bàoguó jīnzhāo
대장부는 오늘 보국하네
翱翔鐵翼山河動
Áoxiáng tiě yì shānhé dòng
철의 날개가 비상하여 산하가 움직이고
掃蕩雲煙日月搖
Sǎodàng yúnyān rì yuè yáo
운연이 사라지며 일월이 흔들린다
翱翔鐵翼山河動
Áoxiáng tiě yì shānhé dòng
철의 날개가 비상하여 산하가 움직이고
掃蕩雲煙日月搖
Sǎodàng yúnyān rì yuè yáo
운연이 사라지며 일월이 흔들린다
我們要智勇充沛,德性高超
Wǒmen yào zhìyǒng chōngpèi, dé xìng gāochāo
우리의 지혜와 용기 충만하고, 덕성은 출중하도다
經文緯武,飛虎騰蛟
Jīng wén wěi wǔ, fēi hǔ téng jiāo
범과 교룡처럼 날아올라 위무경문[2]하자
我們要智勇充沛,德性高超
Wǒmen yào zhìyǒng chōngpèi, dé xìng gāochāo
우리의 지혜와 용기 충만하고, 덕성은 출중하도다
經文緯武,飛虎騰蛟
Jīng wén wěi wǔ, fēi hǔ téng jiāo
범과 교룡처럼 날아올라 위무경문하자
努力發奮為雄,勿忘艱難締造
Nǔlì fāfèn wèi xióng, wù wàng jiānnán dìzào
노력을 분발하여 영웅이 되고, 간난[3]으로 이룬 것을 잊지 않으리
擔負起天下興亡,萬里長空永保
Dānfù qǐ tiānxià xīngwáng, wànlǐ chángkōng yǒngbǎo
천하의 흥망을 짊어매고, 만리장천[4]을 영원히 지키리라
擔負起天下興亡,萬里長空永保
Dānfù qǐ tiānxià xīngwáng, wànlǐ chángkōng yǒngbǎo
천하의 흥망을 짊어매고, 만리장천을 영원히 지키리라!
3. 영상
가창 음원(舊)
가창 음원(新)
링윈위펑음악회(凌雲御風音樂會)[5] 기악 합주