1. 개요
2. 가사
<rowcolor=#fff> 白黒はっきりつけましょー! |
시로쿠로 핫키리 츠케마쇼ー! |
흑백을 확실히 가려봅시다~! |
<rowcolor=#fff> う~~Yeah! |
우~~ Yeah! |
우~~ Yeah! |
<rowcolor=#fff> ちょっとくらいの間違いは |
춋토 쿠라이노 마치가이와 |
조금 정도의 실수는 |
<rowcolor=#fff> 誰にだって彼にだってあるはずだから |
다레니 닷테 카레니 닷테 아루하즈다카라 |
누구에게든 있을 테니까 |
<rowcolor=#fff> ちゃんと反省すればいーの |
챤토 한세이 스레바 이이노 |
제대로 반성하면 돼 |
<rowcolor=#fff> 例えばあのプリンに誓いましょー! |
타토에바 아노 푸린니 치카이마쇼ー! |
예를 들면, 저 푸딩에게 맹세해볼까~! |
<rowcolor=#fff> なんてことだこれはとてもひどい事件だ |
난테 코토다 코레와 토테모 히도이 지켄다 |
이럴수가 이건 정말 끔찍한 사건이야 |
<rowcolor=#fff> えーとたしか4ページ目に載ってたような(どこだっけ...?) |
에ー토 타시카 욘페지메니 놋테타요우나 (도코닷케...?) |
어… 분명 4페이지에 실려 있었던 것 같은데 (어디였더라…?) |
<rowcolor=#fff> 混沌の闇で迷っている子羊たち |
콘톤노 야미데 마욧테이루 코히츠지타치 |
혼돈의 어둠 속에서 길을 잃은 어린양들 |
<rowcolor=#fff> みんながまた笑顔になれるように |
민나가 마타 에가오니 나레루요우니 |
모두가 다시 웃을 수 있도록 |
<rowcolor=#fff> ラブリー裁判長!登場! |
라부리이 사이반쵸오! 토우죠오! |
러블리 재판장! 등장! |
<rowcolor=#fff> きゅるりんたったー |
큐루린 탓타ー |
큐루린 탓타~ |
<rowcolor=#fff> きゅるりんたったー |
큐루린 탓타ー |
큐루린 탓타~ |
<rowcolor=#fff> パステルピンクの法廷が更生へ導く |
파스테루 핑쿠노 호우테이가 코우세이에 미치비쿠 |
파스텔 핑크의 법정이 갱생으로 이끌어 |
<rowcolor=#fff> ラブリージャッジメント(えいえいえい) |
라부리이 쟛지멘토 (에이 에이 에이) |
러블리 저지먼트 (에이 에이 에이) |
<rowcolor=#fff> きゅるりんたったー |
큐루린 탓타ー |
큐루린 탓타~ |
<rowcolor=#fff> きゅるりんたったー |
큐루린 탓타ー |
큐루린 탓타~ |
<rowcolor=#fff> 約束できるよね? |
야쿠소쿠 데키루요네? |
약속할 수 있지? |
<rowcolor=#fff> 運命のサイコロが今 |
운메이노 사이코로가 이마 |
운명의 주사위가 지금 |
<rowcolor=#fff> ころころ転がって待って! |
코로코로 코로갓테 맛테! |
데굴데굴 굴러가고… 잠깐! |
<rowcolor=#fff> 判決!あめちゃん100個の刑! |
한케츠! 아메짱 햣코노 케이! |
판결! 사탕 100개 형! |
<rowcolor=#fff> ジャスティス・ジャスティス |
쟈스티스・쟈스티스 |
저스티스 저스티스 |
<rowcolor=#fff> エレガントキュート心得てね |
에레간토 큐우토 코코로에테네 |
우아함과 귀여움을 잊지 마 |
<rowcolor=#fff> 今日の開廷はお休みかな(お休みかなぁ?) |
쿄오노 카이테이와 오야스미카나? (오야스미카나아?) |
오늘의 재판은 쉬는 날일까? (쉬는 날일까?) |
<rowcolor=#fff> おかしいな?なんでまたずるしてんの! |
오카시이나? 난데 마타 즈루시텐노! |
이상하네? 왜 또 속임수를 쓰는 거야! |
<rowcolor=#fff> 裁いてあげましょー |
사바이테 아게마쇼ー |
심판해주겠어~ |
<rowcolor=#fff> アイスも100個で許そうかな~? |
아이스모 햣코데 유루소우카나~? |
아이스크림 100개로 용서해줄까~? |
<rowcolor=#fff> きゅるりんたったー |
큐루린 탓타ー |
큐루린 탓타~ |
<rowcolor=#fff> きゅるりんたったー |
큐루린 탓타ー |
큐루린 탓타~ |
<rowcolor=#fff> パステルアライメントの協力で守る世界に |
파스테루 아라이멘토노 쿄우료쿠데 마모루 세카이니 |
파스텔 얼라인먼트의 협력으로 지키는 세상에서 |
<rowcolor=#fff> ハッピーエブリデイ(えいえいえい) |
핫피이 에부리데이 (에이 에이 에이) |
해피 에브리데이 (에이 에이 에이) |
<rowcolor=#fff> きゅるりんたったー |
큐루린 탓타ー |
큐루린 탓타~ |
<rowcolor=#fff> きゅるりんたったー |
큐루린 탓타ー |
큐루린 탓타~ |
<rowcolor=#fff> 約束できるよね? |
야쿠소쿠 데키루요네? |
약속할 수 있지? |
<rowcolor=#fff> 運命のあみだくじが今 |
운메이노 아미다쿠지가 이마 |
운명의 사다리타기가 지금 |
<rowcolor=#fff> ドキドキ辿り辿って さぁ! |
도키도키 타도리 타돗테 사아! |
두근두근 길을 따라가서 자! |
<rowcolor=#fff> 業の深い悪事も |
고우노 후카이 아쿠지모 |
업이 깊은 악행도 |
<rowcolor=#fff> 背負いすぎカルマも |
세오이 스기 카루마모 |
너무 많이 짊어진 업보도 |
<rowcolor=#fff> 心清く改心して |
코코로 키요쿠 카이신시테 |
마음을 깨끗이 반성하고 |
<rowcolor=#fff> 改心しましたぁ? |
카이신 시마시타아? |
반성했습니까~? |
<rowcolor=#fff> ジャスティス・ジャスティス |
쟈스티스・쟈스티스 |
저스티스 저스티스 |
<rowcolor=#fff> あーお仕事忙しいってまた横入り事件多発中!? |
아ー 오시고토 이소가시잇테 마타 요코이리 지켄 타하츠츄우!? |
아~ 일이 바빠서 또 새치기 사건이 다발중!? |
<rowcolor=#fff> なになに?やるやる詐欺ですかって |
나니나니? 야루야루 사기데스캇테 |
뭐야 뭐야? 하겠다고 말만 하는 사기입니까 |
<rowcolor=#fff> これは情状酌量の余地あり! |
코레와 죠우죠우샤쿠료우노 요치 아리! |
이건 정상 참작의 여지가 있군! |
<rowcolor=#fff> 難解事件も(せーしゅくに!) |
난카이 지켄모 (세이슈쿠니!) |
난해한 사건도 (정숙하게!) |
<rowcolor=#fff> 秩序を重んじ(せーしゅくに!) |
치츠죠오 오몬지 (세이슈쿠니!) |
질서를 존중하며 (정숙하게!) |
<rowcolor=#fff> さあ、判決を言い渡しますよ~ |
사아, 한케츠오 이이와타시마스요~ |
자, 판결을 내리겠습니다~ |
3. CHUNITHM
<colbgcolor=white,#242629><colcolor=black,#e5e5e5> CHUNITHM VERSE 시리즈 난이도 체계 | |||||
곡명 | ラブリージャッジメント | ||||
아티스트 | いるかアイス feat.ちょこ | ||||
BPM | 288 | ||||
버전 | 일본판 | CHUNITHM VERSE (2024-12-12) | |||
아시아판 | - | ||||
<rowcolor=white> 난이도 | BASIC | ADVANCED | EXPERT | MASTER | |
레벨 | <colcolor=green,#0c0> 2 | <colcolor=darkorange,orange> 5 | <colcolor=red> 10+ (10.5) | <colcolor=#5e00db,#8324ff> 13+ (13.6) | |
노트 수 | TAP | 188 | 344 | 571 | 788 |
HOLD | 79 | 104 | 102 | 183 | |
SLIDE | 88 | 236 | 271 | 239 | |
AIR | 83 | 93 | 138 | 297 | |
FLICK | 93 | ||||
합계 | 438 | 777 | 1082 | 1600 | |
노트 디자이너 | ミニミライト | じゃこレモン裁判長 |
MASTER AJC 영상