1. 개요2. 영상3. 미디어 믹스화4. 가사4.1. 하츠네 미쿠, GUMI4.2. 하츠네 미쿠, 카가미네 린 커버
[clearfix]神様だってわからないこと沢山あるのです。
신도 알지 못하는 것이 아주 많이 있어요.
신에게서의 앙케트(神様からのアンケート)는 레루리리가 하츠네 미쿠 10주년 기념 음반 HATSUNE MIKU 10th Anniversary Album 「Re:Start」에 제공한 하츠네 미쿠와 GUMI의 VOCALOID 오리지널 곡이다.
2018년 4월 30일에 하츠네 미쿠와 카가미네 린이 커버한 버전이 투고되었다.
3. 미디어 믹스화
4.1. 하츠네 미쿠, GUMI
地球の皆さんこんにちは |
치큐-노 미나상 콘니치와 |
지구의 여러분 안녕하세요 |
私は神様の使いです |
와타시와 카미사마노 츠카이데스 |
저는 신의 심부름꾼입니다 |
これから皆さんに簡単な |
코레카라 미나산니 칸탄나 |
이제부터 여러분께 간단한 |
アンケートを配ります |
앙케-토오 쿠바리마스 |
앙케트를 하겠습니다 |
|
所要時間は4分ほどです |
쇼요- 지캉와 욤분 호도데스 |
소요 시간은 4분 정도입니다 |
お名前は無記名でかまいません |
오나마에와 무키메이데 카마이마센 |
이름은 무기명이라도 상관 없습니다 |
すこし面倒かもしれませんが |
스코시 멘도-카모 시레마셍가 |
조금 귀찮으실지도 모르겠지만 |
ご協力お願いします |
고쿄-료쿠 오네가이시마스 |
부디 협력 부탁드립니다 |
|
Q1 | 動物は好きですか? |
Q1 | 도-부츠와 스키데스카? |
Q1 | 동물은 좋아하시나요? |
Q2 | 趣味や特技はありますか? |
Q2 | 슈미야 토쿠기와 아리마스카? |
Q2 | 취미나 특기는 있으신가요? |
Q3 | 好きな食べ物はなんですか? |
Q3 | 스키나 타베모노와 난데스카? |
Q3 | 좋아하는 먹을 것은 무엇인가요? |
Q4 | 初恋はいつごろですか? |
Q4 | 하츠코이와 이츠고로데스카? |
Q4 | 첫사랑은 언제 무렵인가요? |
Q5 | 家族とは仲良しですか? |
Q5 | 카조쿠토와 나카요시데스카? |
Q5 | 가족과는 사이가 좋으신가요? |
Q6 | 政治に興味は持てますか? |
Q6 | 세이지니 쿄미와 모테마스카? |
Q6 | 정치에 흥미는 있으신가요? |
Q7 | もし明日死ぬなら何をしますか? |
Q7 | 모시 아시타 시누나라 나니오 시마스카? |
Q7 | 만약 내일 죽는다면 무엇을 하실 건가요? |
|
あんまり悩まないで |
암마리 나야마나이데 |
너무 고민하지 말아요 |
でもちょっとだけ考えてみて |
데모 촛또다케 캉가에테미테 |
하지만 조금만 생각해봐 |
神様だってわからないこと |
카미사마닷떼 와카라나이 코토 |
신도 알지 못하는 것은 |
沢山あるのです |
타쿠상 아루노데스 |
아주 많이 있어요 |
|
地球の裏側ではどんな |
치큐-노 우라가와데와 돈나 |
지구 반대편에서는 어떤 |
ひとたちの声が聞けるでしょうか |
히토타치노 코에가 키케루데쇼-카 |
사람들의 목소리가 들릴까요 |
変わってくもの変わらないもの |
카왓떼쿠 모노 카와라나이 모노 |
변해가는 것 변하지 않는 것 |
なんでも知りたいのです |
난데모 시리타이노데스 |
무엇이든 알고 싶어요 |
|
Q8 | 勉強は楽しいですか? |
Q8 | 벵쿄-와 타노시이데스카? |
Q8 | 공부는 즐거우신가요? |
Q9 | お仕事は頑張ってますか? |
Q9 | 오시고토와 감밧떼마스카? |
Q9 | 일은 열심히 하시나요? |
Q10 | 人付き合いは苦手ですか? |
10 | 히토츠키 아이와 니가테데스카? |
10 | 남들과의 교제가 어려우신가요? |
Q11 | ちゃんと眠れていますか? |
11 | 찬토 네무레테 이마스카? |
11 | 제대로 자고 있나요? |
Q12 | やりたいことをやれてますか? |
12 | 야리타이 코토오 야레테마스카? |
12 | 하고 싶은 것을 하고 있나요? |
Q13 | 叶えたい夢はありますか? |
13 | 카나에타이 유메와 아리마스카? |
13 | 이루고 싶은 꿈은 있나요? |
Q14 | 自分に嘘をついていませんか? |
14 | 지분니 우소오 츠이테이마셍카? |
14 | 자신에게 거짓말을 하진 않나요? |
|
あんまり悩まないで |
암마리 나야마나이데 |
너무 고민하지 말아요 |
でもちょっとだけ考えてみて |
데모 촛또다케 캉가에테미테 |
하지만 조금만 생각해봐 |
神様だって今度こそはと |
카미사마닷떼 콘도코소와 토 |
신도 이번에야말로, 라고 |
やる気になっております |
야루 키니 낫떼오리마스 |
의욕이 생기기도 해요 |
|
Q15 | 困ったときに真剣に相談できる人はいますか? |
15 | 코맛따 토키니 싱켄니 소단데키루 히토와 이마스카? |
15 | 곤란할 때에 진지하게 상담할 수 있는 사람은 있나요? |
Q16 | 自分はいらない人間だって思ったことはありますか? |
16 | 지분와 이라나이 닝겐닷떼 오못따 코토와 아리마스카? |
16 | 자신은 필요 없는 인간이라고 생각한 적은 있나요? |
|
Q17 | 心から笑えてますか? |
17 | 코코로카라 와라에테마스카? |
17 | 진심으로 웃고 있나요? |
Q18 | 泣きたいときは泣いてますか? |
18 | 나키타이 토키와 나이테마스카? |
18 | 울고 싶을 때는 우시나요? |
Q19 | 誰かのことを憎んでますか? |
19 | 다레카노 코토오 니쿤데마스카? |
19 | 누군가를 미워하고 있나요? |
Q20 | 戦争は必要ですか? |
20 | 센소-와 히츠요-데스카? |
20 | 전쟁은 필요할까요? |
Q21 | 裏切られたことはありますか? |
21 | 우라기리라레타 코토와 아리마스카? |
21 | 배신당한 적은 있으신가요? |
Q22 | 許し合えたことはありますか? |
22 | 유루시아에타 코토와 아리마스카? |
22 | 서로 용서한 적은 있으신가요? |
Q23 | 愛とは何だと思いますか? |
23 | 아이토와 난다토 오모이마스카? |
23 | 사랑이란 무엇이라고 생각하시나요? |
|
あんまり悩まないで |
암마리 나야마나이데 |
너무 고민하지 말아요 |
でもちょっとだけ考えてみて |
데모 촛또다케 캉가에테미테 |
하지만 조금만 생각해봐 |
神様だってわからないこと |
카미사마닷떼 와카라나이 코토 |
신도 알지 못하는 것은 |
沢山あるのです |
타쿠상 아루노데스 |
아주 많이 있어요 |
|
あんまり悩まないで |
암마리 나야마나이데 |
너무 고민하지 말아요 |
でもちょっとだけ考えてみて |
데모 촛또다케 캉가에테미테 |
하지만 조금만 생각해봐 |
誰だって自分のことは |
다레닷떼 지분노 코토와 |
누구라도 자기 자신은 |
全然わからないんです |
젠젱 와카라나인데스 |
전혀 알 수 없어요 |
|
地球の皆さん ご協力ありがとうございます |
치큐-노 미나상 고코-료쿠 아리가토고자이마스 |
지구의 여러분 협력해 주셔서 감사드립니다 |
最後に質問をひとつだけ |
사이고니 시츠몽오 히토츠다케 |
마지막으로 질문을 하나만 |
Q24 | 神様はいると思いますか? |
Q24 | 카미사마와 이루토 오모이마스카? |
Q24 | 신은 있다고 믿으시나요? |
|
4.2. 하츠네 미쿠, 카가미네 린 커버
地球の皆さんこんにちは |
지큐노 미나상 콘니치와 |
지구의 여러분 안녕하세요 |
私は神様の使いです |
와타시와 카미사마노 츠카이데스 |
저는 신의 심부름꾼입니다 |
これから皆さんに簡単な |
코레카라 미나상니 칸탄나 |
이제부터 여러분께 간단한 |
アンケートを配ります |
앙케-토오 쿠바리마스 |
앙케트를 하겠습니다 |
|
所要時間は4分ほどです |
스요 지칸와 욘분 호도데스 |
소요 시간은 4분 정도입니다 |
お名前は無記名でかまいません |
오나마에와 무키메이데 카마이마센 |
이름은 무기명이라도 상관 없습니다 |
すこし面倒かもしれませんが |
스코시 멘도카모 시레마센가 |
조금 귀찮으실지도 모르겠지만 |
ご協力お願いします |
고쿄료쿠 오네가이시마스 |
부디 협력 부탁드립니다 |
|
Q1 | 動物は好きですか? |
Q1 | 도우부츠와 스키데스카? |
Q1 | 동물은 좋아하시나요? |
Q2 | 趣味や特技はありますか? |
Q2 | 슈미야 토쿠기와 아리마스카? |
Q2 | 취미나 특기는 있으신가요? |
Q3 | 好きな食べ物はなんですか? |
Q3 | 스키나 타베모노와 난데스카? |
Q3 | 좋아하는 먹을 것은 무엇인가요? |
Q4 | 初恋はいつごろですか? |
Q4 | 하츠코이와 이츠고로데스카? |
Q4 | 첫사랑은 언제 무렵인가요? |
Q5 | 家族とは仲良しですか? |
Q5 | 카조쿠토와 나카요시데스카? |
Q5 | 가족과는 사이가 좋으신가요? |
Q6 | 政治に興味は持てますか? |
Q6 | 세이지니 쿄미와 모테마스카? |
Q6 | 정치에 흥미는 있으신가요? |
Q7 | もし明日死ぬなら何をしますか? |
Q7 | 모시 아시타 시누나라 나니오 시마스카? |
Q7 | 만약 내일 죽는다면 무엇을 하실 건가요? |
|
あんまり悩まないで |
안마리 나야마나이데 |
너무 고민하지 말아요 |
でもちょっとだけ考えてみて |
데모 춋토다케 캉가에테미테 |
하지만 조금만 생각해봐 |
神様だってわからないこと |
카미사마닷테 와카라나이 코토 |
신도 알지 못하는 것은 |
沢山あるのです |
타쿠상 아루노데스 |
아주 많이 있어요 |
|
地球の裏側ではどんな |
지큐노 우라가와데와 돈나 |
지구 반대편에서는 어떤 |
ひとたちの声が聞けるでしょうか |
히토타치노 코에가 키케루데쇼우카 |
사람들의 목소리가 들릴까요 |
変わってくもの変わらないもの |
카왓테이쿠 모노 카와라나이 모노 |
변해가는 것 변하지 않는 것 |
なんでも知りたいのです |
난데모 시리타이노데스 |
무엇이든 알고 싶어요 |
|
Q8 | 勉強は楽しいですか? |
Q8 | 벤쿄와 타노시이데스카? |
Q8 | 공부는 즐거우신가요? |
Q9 | お仕事は頑張ってますか? |
Q9 | 오시고토와 간밧테마스카? |
Q9 | 일은 열심히 하시나요? |
Q10 | 人付き合いは苦手ですか? |
10 | 히토츠키 아이와 니가테데스카? |
10 | 남들과의 교제가 어려우신가요? |
Q11 | ちゃんと眠れていますか? |
11 | 챤토 네무레테 이마스카? |
11 | 제대로 자고 있나요? |
Q12 | やりたいことをやれてますか? |
12 | 야리타이 코토오 야레테마스카? |
12 | 하고 싶은 것을 하고 있나요? |
Q13 | 叶えたい夢はありますか? |
13 | 카나에타이 유메와 아리마스카? |
13 | 이루고 싶은 꿈은 있나요? |
Q14 | 自分に嘘をついていませんか? |
14 | 지분니 우소오 츠이테이마셍카? |
14 | 자신에게 거짓말을 하진 않나요? |
|
あんまり悩まないで |
안마리 나야마나이데 |
너무 고민하지 말아요 |
でもちょっとだけ考えてみて |
데모 춋토다케 칸가에테미테 |
하지만 조금만 생각해봐 |
神様だって今度こそはと |
카미사마닷테 콘도코소와 토 |
신도 이번에야말로, 라고 |
やる気になっております |
야루 키니 낫테오리마스 |
의욕이 생기기도 해요 |
|
Q15 | 困ったときに真剣に相談できる人はいますか? |
15 | 코맛타 토키니 신켄니 소단데키루 히토와 이마스카? |
15 | 곤란할 때에 진지하게 상담할 수 있는 사람은 있나요? |
Q16 | 自分はいらない人間だって思ったことはありますか? |
16 | 지분와 이라나이 닌겐닷테 오못타 코토와 아리마스카? |
16 | 자신은 필요 없는 인간이라고 생각한 적은 있나요? |
|
Q17 | 心から笑えてますか? |
17 | 코코로카라 와라에테마스카? |
17 | 진심으로 웃고 있나요? |
Q18 | 泣きたいときは泣いてますか? |
18 | 나키타이 토키와 나이테마스카? |
18 | 울고 싶을 때는 우시나요? |
Q19 | 誰かのことを憎んでますか? |
19 | 다레카노 코토오 니쿤데마스카? |
19 | 누군가를 미워하고 있나요? |
Q20 | 戦争は必要ですか? |
20 | 센소와 히츠요오데스카? |
20 | 전쟁은 필요할까요? |
Q21 | 裏切られたことはありますか? |
21 | 우라기리라레타 코토와 아리마스카? |
21 | 배신당한 적은 있으신가요? |
Q22 | 許し合えたことはありますか? |
22 | 유루시아에타 코토와 아리마스카? |
22 | 서로 용서한 적은 있으신가요? |
Q23 | 愛とは何だと思いますか? |
23 | 아이토와 난다토 오모이마스카? |
23 | 사랑이란 무엇이라고 생각하시나요? |
|
あんまり悩まないで |
안마리 나야마나이데 |
너무 고민하지 말아요 |
でもちょっとだけ考えてみて |
데모 춋토다케 칸가에테미테 |
하지만 조금만 생각해봐 |
神様だってわからないこと |
카미사마닷테 와카라나이 코토 |
신도 알지 못하는 것은 |
沢山あるのです |
타쿠상 아루노데스 |
아주 많이 있어요 |
|
あんまり悩まないで |
안마리 나야마나이데 |
너무 고민하지 말아요 |
でもちょっとだけ考えてみて |
데모 춋토다케 칸가에테미테 |
하지만 조금만 생각해봐 |
誰だって自分のことは |
다레닷테 지분노 코토와 |
누구라도 자기 자신은 |
全然わからないんです |
젠젠 와카라나인데스 |
전혀 알 수 없어요 |
|
地球の皆さん ご協力ありがとうございます |
지큐노 미나상 고코료쿠 아리가토 고자이마스 |
지구의 여러분 협력해 주셔서 감사드립니다 |
最後に質問をひとつだけ |
사이고니 시츠몬오 히토츠다케 |
마지막으로 질문을 하나만 |
Q24 | 神様はいると思いますか? |
Q24 | 카미사마와 이루토 오모이마스카? |
Q24 | 신은 있다고 믿으시나요? |
|