- 【Rock'n Rouge 가사 - 접기/펼치기】
グッと渋い SPORTS CARで 待たせたねとカッコつける 굿토 시부이 SPORTS CAR데 마타세타네토 캇코츠케루 잘 빠진 SPORTS CAR로 ‘기다리게 했지?’라며 멋있는 척을 해
髪にグリース光らせて決めてるけど絵にならない 카미니 구리이스 히카라세테 키메테루케도 에니 나라나이 머리엔 왁스를 빛내며 작정 했지만 그림이 되진 않네
海へ行こうぜって指を鳴らすけれど 우미에 이코오젯테 유비오 나라스케레도 바다에 가자며 손가락을 까딱이지만
動機が不純だわ 도오키가 후쥰다와 동기가 불순한 거야
1ダースもいる GIRL FRIEND 이치다아스모 이루 GIRL FRIEND 한 다스나 있다는 GIRL FRIEND
話ほどはもてないのよ 하나시호도와 모테나이노요 얘기 들었던 것 만큼은 인기가 없어
100万ドル賭けていいアドレスには私きりね 햐쿠만 도루 카케테 이이 아도레스니와 와타시키리네 100만 달러를 걸어도 좋아 주소록에는 나뿐이지
肩にまわした手が少し慣れ慣れしい 카타니 마와시타 테가 스코시 나레나레시이 어깨에 두른 손이 조금 능숙해
軽くつねったらちょっとブルーに目を伏せた 카루쿠 츠넷타라 춋토 부루우니 메오 후세타 가볍게 꼬집었더니 조금 우울하게 눈을 내리깔았어
PURE PURE LIPS 気持ちはYES PURE PURE LIPS 키모치와 YES PURE PURE LIPS 마음은 YES
KISSはいやと言っても反対の意味よ KISS와 이야토 잇테모 한타이노 이미요 KISS는 싫다고 말해도 반대의 의미야
PURE PURE LIPS 待っててPLEASE PURE PURE LIPS 맛테테 PLEASE PURE PURE LIPS 기다려줘 PLEASE
花びら色の春に I WILL FALL IN LOVE 하나비라 이로노 하루니 I WILL FALL IN LOVE 꽃잎 색 봄에 I WILL FALL IN LOVE
防波堤を歩くとき ジョーク並べて笑わせたの 보오하테이오 아루쿠 토키 죠오쿠 나라베테 와라와세타노 방파제를 걸을 때 농담을 늘어놓고 나를 웃겼어
黙りこむともりあがるムードの波避けるように 다마리코무토 모리아가루 무우도노 나미 사케루 요오니 조용히 입을 다물고 있으면 무르익는 무드의 파도를 피하는 듯이
君がス・ス・スキだと急にもつれないで 키미가 스, 스, 스키다토 큐우니 모츠레나이데 ‘너를 조, 조, 좋아해’라고 갑자기 말 꼬이지 마
時は逃げないわもっとスローにささやいて 토키와 니게나이와 못토 스로오니 사사야이테 시간은 도망가지 않아 좀 더 천천히 속삭여줘
PURE PURE LIPS 気持ちは YES PURE PURE LIPS 키모치와 YES PURE PURE LIPS 마음은 YES
横断舗道 白いストライプの上 오오단호도오 시로이 스토라이푸노 우에 횡단보도의 하얀 스트라이프 위에서
PURE PURE LIPS 待っててPLEASE PURE PURE LIPS 맛테테 PLEASE PURE PURE LIPS 기다려줘 PLEASE
シグナル変わるまでに I WILL FALL IN LOVE 시구나루 카와루마데니 I WILL FALL IN LOVE 신호가 바뀔 때까지 I WILL FALL IN LOVE
PURE PURE LIPS 待っててPLEASE PURE PURE LIPS 맛테테 PLEASE PURE PURE LIPS 기다려줘 PLEASE
花びら色の春に I WILL FALL IN LOVE 하나비라 이로노 하루니 I WLL FALL IN LOVE 꽃잎 색 봄에 I WILL FALL IN LOVE
|