최근 수정 시각 : 2021-07-05 05:41:14

ひまわりのストーリー

1. 개요2. Tokyo 7th 시스터즈의 수록곡3. 가사


Le☆S☆Ca 대망의 신곡은, 그녀들다운 청량감과
올곧은 사랑이 느껴지는 러브송!
아이돌로서 착실하게 성장을 계속하는 3명의 마음이 담긴 노랫소리가,
끝없는 뭉게구름이 펼쳐지는 푸른 하늘의 세계로 데려다준다.
작곡은 『プレシャス・セトラ』『14歳のサマーソーダ』에 이어,
사운드 크리에이터『Hiramy』씨!

1. 개요

3번째 정규 앨범 「THE STRAIGHT LIGHT」에 수록된 Le☆S☆Ca의 곡

2. Tokyo 7th 시스터즈의 수록곡

파일:t7s ingame 60.png
제목 ひまわりのストーリー
아티스트 Le☆S☆Ca
작사 SATSUKI-UPDATE
작곡 Hiramy
편곡
속성 난이도
댄서 EASY NORMAL HARD EXPERT LEGEND ANOTHER
2 5 10 15 - -

3. 가사

출처
バスの小さな窓から
바스노치이사나마도카라
버스의 작은 창문에서

光が射し込んできたら
히카리가사시콘데키타라
빛이 쏟아져 들어 왔더니

眩しげに目を細めて
마부시게니메오호소메테
눈부신 듯 눈을 가늘게 떠

キミの前髪が揺れた
키미노마에가미가유레타
네 앞머리가 흔들렸어

飾りのない言葉を
카자리노나이코토바오
꾸밈이 없는 말을

リュックに詰め込んできたから
륙쿠니츠메콘데키타카라
배낭에 담아 왔으니까

何もない裸足の草原で
나니모나이하다시노소겐데
아무것도 없는 맨발의 초원에서

夏の空にキスをしよう
나츠노소라니키스오시요
여름 하늘에 키스를 하자

キミはいつかの少年
키미와이츠카노쇼넨
너는 언젠가의 소년

頬濡らして旅に出ようと靴を磨いた
호호누라시테타비니데요토쿠츠오미가이타
뺨을 적셔 여행에 나서려 신발을 닦았어

もう一度 翔ぶ気なら
모이치도 토부키나라
또 한 번 날 셈이라면

青空まで連れてってあげる
아오조라마데츠레텟테아게루
푸른 하늘까지 데려다 줄게

誰でもないキミ探して
다레데모나이키미사가시테
누구도 아닌 널 찾아

入道雲に届きそうさ
뉴도구모니토도키소사
뭉게 구름에 닿을 듯해

ためらいなど吹き飛ばして
타메라이나도후키토바시테
망설임 따위 불어 날리고

大空に浮かべよう
오오조라니우카베요
넓은 하늘에 떠오르자

心開いて
코코로히라이테
마음을 열고

腕をのばして
우데오노바시테
팔을 뻗어

夢を追い越す子供みたいさ
유메오오이코스코도모미타이사
꿈을 앞지르는 애처럼 말야

光に向かって綺麗に咲いた
히카리니무캇테키레이니사이타
빛을 향해 예쁘게 핀

ひまわりのような物語
히마와리노요나모노가타리
해바라기 같은 이야기

握り締めた切符を
니기리시메타킵푸오
꽉 쥔 차표를

上手に隠してきたから
죠즈니카쿠시테키타카라
잘 숨겨 왔으니까

周り道をしたけど
마와리미치오시타케도
먼 길을 돌아 왔지만

これだけは間違いじゃない
코레다케와마치가이자나이
이것만은 틀림 없어

キミの笑顔と涙で
키미노에가오토나미다데
네 웃는 얼굴과 눈물로

ポケットが溢れているから
포켓토가아후레테이루카라
주머니가 넘치고 있으니까

真っ白な世界の片隅で
맛시로나세카이노카타스미데
새하얀 세상의 구석에서

いつのまにかキスをしよう
이츠노마니카키스오시요
어느샌가 키스를 하자

キミはいつも笑って
키미와이츠모와랏테
넌 항상 웃고

ジョークを言って
죠오크오잇테
농담을 말하며

木漏れ日の中 猫みたいに
코모레비노나카 네코미타이니
햇살 속 고양이처럼

真実をくれるから
신지츠오쿠레루카라
진실을 주니까

かわりに僕のすべてをあげる
카와리니보쿠노스베테오아게루
대신에 내 모두를 줄게

誰でもないキミを知って
다레데모나이키미오싯테
누구도 아닌 널 아는데

後悔など放り出そうか
코카이나도호리다소카
후회 따위 내팽겨칠까

恥じることない心繋いで
하지루코토나이코코로츠나이데
부끄러울 일 없는 마음 잡아

大空に並べよう
오오조라니나라베요
넓은 하늘에 늘어놓자

風を掴んで
카제오츠칸데
바람을 잡아

夢を刻んで
유메오키잔데
꿈을 새겨

大人になんかなるなよだって
오토나니난카나루나요닷테
어른 따위가 되지 말라며

ひまわりだって
히마와리닷테
해바라기도

雨に耐えて
우메니타에테
비에 견디며

太陽だけを見つめてる
타이요다케오미츠메테루
태양만을 바라보고 있어

約束だよ
야쿠소쿠다요
약속이야

どこにだって行かないよ
도코니닷테이카나이요
어디에라도 가지 않을게

ふたりで行くんだ
후타리데이쿤다
둘이서 가는 거야

太陽などなくたって
타이요나도나쿠탓테
태양 따위 없어도

この花に誓うよ
코노하나니치카우요
이 꽃에 맹세할게

誰でもないキミ探して
다레데모나이키미사가시테
누구도 아닌 널 찾아

入道雲に届きそうさ
뉴도구모니토도키소사
뭉게구름에 닿을 듯해

ためらいなど吹き飛ばして
타메라이나도후키토바시테
망설임 따위 불어 날리고

大空に浮かべよう
오오조라니우카베요
넓은 하늘에 떠오르자

雨の日だって
아메노히닷테
비 오는 날도

雲りでだって
쿠모리데닷테
흐린 날도

キミを見つけることを選んだ
키미오미츠케루코토오에란다
너만을 바라보기로 정했어

光に向かって綺麗に咲いた
히카리니무캇테키레이니사이타
빛을 향해 예쁘게 핀

キミだけをいま見つめてる
키미다케오이마미츠메테루
너만을 지금 바라보고 있어