최근 수정 시각 : 2024-02-10 00:02:24

ゆえに…なんです

<colbgcolor=#99B7DC><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 03
Track 02. ゆえに…なんです
그러므로… 입니다
파일:재킷-MS2 03.jpg
가수 마카베 미즈키
작사 佐高陵平
작곡
편곡

1. 개요2. 가사3. 관련 문서

[clearfix]

1. 개요

<colbgcolor=#99B7DC><colcolor=#fff>
샘플 버전 듣기
풀버전 듣기

아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 03에 수록된 마카베 미즈키의 솔로곡이다.

2. 가사

夏みたいに水色なんです あなたといる時は
나츠 미타이니 미즈이로난데스 아나타토 이루토키와
마치 여름처럼, 물빛이에요 당신과 함께 있을 때는
空みたいに自由なんです 自由なんです
소라미타이니 지유난데스 지유난데스
저 하늘처럼, 자유로워요 자유로워요

(なぜ?) 言葉に出来ず零れて 残されるのは
(나제?) 코토바니 데키즈 코보레테 노코사레루노와
(어째서?) 말로 못한 채 넘쳐버려서 남겨지는 것은
(なぜ?) 曖昧で非論理な正答
(나제?) 아이마이데 히론리나 세이토
(어째서?) 애매하고 비논리적인 정답

どきどき∴[1] 手を繋ぎたい∴ (You make me)
도키도키유에니 테오 츠나기타이유에니 (You make me)
두근두근거려서, 당신과 손을 맞잡고 싶어서 (You make me)
ぽかぽか∴ 耳たぶ熱い∴ (You make me)
포카포카유에니 미미타부 아츠이유에니 (You make me)
따뜻해서, 귓가가 뜨거워져서 (You make me)

Cause you make me love you (love you)
Cause you've changed my view (my view)
Cause you make me love you (love you)
Cause you've changed my view (my view)

× -[2] は苦手なんです 本心が可哀想
카케히키와 니가테난데스 혼신가 카와이소오
밀고 당기기는 못하는걸요 본심이 불쌍해
÷ +[3] だって泣きじゃくって 伝えたいんです
와타시닷테 나키쟈쿳테 츠타에타인데스
저도 사실은 눈물 훌쩍이며 전하고 싶어요

(なぜ?) 言葉といつもはぐれて 残されるのは
(나제?) 코토바토 이츠모 하구레테 노코사레루노와
(어째서?) 언제나 말과는 다르게 남겨지는 것은
(なぜ?) 割り切れず非合理な正答
(나제?) 와리키레즈 히고리나 세이토
(어째서?) 딱 자르지 못하고 비합리적인 정답
(ねえ)
(네에)
(저기)

わくわく∴ 隣にいたい∴ (You make me)
와쿠와쿠유에니 토나리니 이타이유에니 (You make me)
두근두근거려서, 당신 곁에 있고 싶어서 (You make me)
そわそわ∴ 目を逸らしたい∴ (You make me)
소와소와유에니 메오 소라시타이유에니 (You make me)
가슴이 안절부절해서, 눈을 마주치지 못하겠어서 (You make me)

Cause you make me love you (love you)
Cause you've changed my view (my view)
Cause you make me love you (love you)
Cause you've changed my view (my view)

(≠…Like)
(Not equal… Like)
(≒…Love)
(Nearly equal… Love)
戸惑いにすくんでも
토마도이니 스쿠은데모
망설임에 몸이 굳어도,
この胸が知っている
코노 무네가 시잇테이루
제 마음은 알고 있어요

この先 きっと全てはわかりあえない
코노사키 킷토 스베테와 와카리아에나이
앞으로 분명 서로 모든걸 이해할 순 없을거에요
せめて話せるように そばに居させてください
세메테 하나세루요오니 소바니 이사세테쿠다사이
적어도 이야기라도 나눌 수 있도록, 곁에 있게 해주세요
そばに
소바니
당신 곁에

∴ (You make me)
유에니 (You make me)
그래서 (You make me)

どきどき∴ 手を繋ぎたい∴ (You make me)
도키도키유에니 테오츠나기타이유에니 (You make me)
두근두근거려서, 당신과 손을 맞잡고 싶어서 (You make me)
ぽかぽか∴ 耳たぶ熱い∴ (You make me)
포카포카유에니 미미타부 아츠이유에니 (You make me)
따뜻해서, 귓가가 뜨거워져서 (You make me)

Cause you make me love you (love you)
Cause you've changed my view (my view)
Cause you make me love you (love you)
Cause you've changed my view (my view)

3. 관련 문서


[1] 증명 완료에 쓰이는 그러므로 기호, ゆえに라고 읽는다[2] 밀당을 뜻하는 駆け引き와 곱셈(카케), 뺄셈(히키)의 발음이 같다는 걸 이용한 말장난[3] 나를 뜻하는 私와 나눗셈(와리), 덧셈(타시)의 발음이 같다는 걸 이용한 말장난