최근 수정 시각 : 2022-01-19 23:18:54

コネクトカラーズ

태고의 달인 비공식 난이도표
★10 최상위
続・〆ドレー2000 ★10 万戈イム-一ノ十 ★10 Coquette ★10 初音ミクの消失 -劇場版- ★10 UFO Swingin' ★10
Behemoth ★10 Hurtling Boys ★10 森羅万象 ★10 コネクトカラーズ ★10 懐中庭園を持つ少女 ★10
わら得る2000 ★10 冷凍庫CJ ~嗚呼面太鼓ブラザーズ~ ★10 ouroboros -twin stroke of the end- ★10 DEBSTEP! ★10 束ね糸 ★10
スーハー2000 ★10 χ談 ★10 彼は誰時の誘惑 ★10 氷竜 ~Kooryu~ ★10 幕末維新譚 ★10
カラフルボイス ★10 デッド・オア・ダイ ★10 パンvsごはん!大決戦!(達人) ★10 UNDEAD HEART(怒りのWarriors) ★10 Dreadnought ★10
魑魅魍魎 ★10

커넥트 컬러즈

1. 개요2. 채보3. 가사

1. 개요


コネクトカラーズ
BPM 70 ~ 280
ver. GREEN 기준
난이도 간단 보통 어려움 오니
4 6 7 10
노트 수 117 169 426 872
수록 버전 NAC
비고 GREEN 가을 포상샵 곡 (동메달 1500개)
GREEN 단위도장 명인 (오니)


오니 난이도 전량 영상

작곡가는 사운드 볼텍스Aurolla, Fin.ArcDeaR 등을 작곡한 Ponchi♪.
신 태고의 달인 그린버전 가을 계절샵에 동메달곡으로 새롭게 추가된 곡이다.
마다사이타마2000이나 스하2000과 같은 BPM으로, 기본적으로는 배속이 걸리지 않은 그대로 노트가 다가온다. 질풍노도Taiko Drum Monster처럼 8비트, 12비트, 16비트가 복잡하게 섞인 노트들이 280 BPM이라는 매우 빠른 속도로 날아오기 때문에 이 곡을 클리어하기 위해서는 고속곡에 대한 상당한 처리능력이 요구된다.

풀콤보 시, 칭호 「みんなで繋ぐ、太鼓色。」을 획득할 수 있다.

2. 채보

파일:커넥트컬러즈.png

3. 가사

導き合うようなこの奇跡を 胸に飾って
미치비키아우요오나 코노키세키오 무네니카잣테
서로 이끌리는 듯한 이 기적을 가슴에 장식하고
遥か遠い未来へと
하루카 토오이 미라이헤토
아득히 먼 미래로

歩き続けたモノクロな道を見渡せば
아루키츠즈케타 모노쿠로나미치오 미와타세바
줄곧 걸어온 흑백의 길을 바라봤더니
そっと聞こえる声
솟토 키코에루 코에
살며시 들리는 목소리
思い返せば 探しあった夢の地図も
오모이카에세바 사가시앗타 유메노치즈모
돌이켜 생각해보면 서로 찾았던 꿈의 지도도
どこかできっと 見つけてたの
도코카데 킷토 미츠케테타노
어딘가에서 분명 발견했었어
いつかは 歩き出せなかった
이츠카와 아루키다세나캇타
언젠가는 나아가지 못했었던
あの日に 悔やんだことも
아노히니 쿠얀다코토모
그 날에 후회했던 것도
染まり続ける輝いた希望と時間の中で
소마리츠즈케루 카가야이타 키보오토 지칸노나카데
계속 물들어가는 빛났던 희망과 시간 속에서

導き合うようなこの手と手を今
미치비키아우요오나 코노테토테오 이마
서로 이끌리는 듯한 이 손과 손을 지금
溢れ出してく記憶と握りしめて
아후레다시테쿠 키오쿠토 니기리시메테
넘쳐 흘러가는 기억과 움켜 쥐고서
ずっと巡り続けてた時間も
즛토 메구리츠즈케타 지칸모
줄곧 돌고있던 시간도
重なる瞬間も きっと背中を押すから
카사나루지칸모 킷토 세나카오 오스카라
거듭되는 순간도 꼭 등을 밀어줄테니까
浮かび上がっていた滲んだ色 胸にしまって
우카비아갓테이타 니진다이로 무네니시맛테
떠올라 있던 번져간 색 가슴에 담아두고
繰り返す日々の途中でも
쿠리카에스 히비노 토츄우데모
되풀이되는 나날의 도중이라도
大丈夫、この手と手を繋いで
다이죠오부 코노테토테오 츠나이데
괜찮아 이 손과 손을 잡고서
また歩き出そうよ
마타 아루키다소오요
다시 나아가자

照らし出す 色褪せた不確かな日も
테라시다스 이로아세타 후타시카나히모
비추기 시작해 색이 바랬던 불확실한 날도
繋いでく 過去もこれからの道も
츠나이데쿠 카코오모 코레카라노미치모
이어져가 과거도 앞으로의 길도

夢を探していた いつかの色
유메오 사가시테이타 이츠카노이로
꿈을 찾고있었던 언젠가의 색
溢れ出してくキモチを握りしめて
아후레다시테쿠 키모치오 니기리시메테
넘쳐 흘러가는 감정을 움켜 쥐고서
ずっと描き続けてた未来を
즛토 에가키츠즈케테타 미라이오
줄곧 그려왔었던 미래를
この詩に乗せて 見つけに行かなきゃ
코노우타니 노세테 미츠케니이카나캬
이 노래에 태워서 찾으러 가야지
さあ~
사아~
자~

いつか、七色の未来へと
이츠카, 나나이로노 미라이헤토
언젠가, 일곱 색깔의 미래로
いつまでも───
이츠마데모───
언제까지나───
ね?
네?
그치?