최근 수정 시각 : 2024-04-08 16:32:18

ジョークス

파일:류셴_조크스.jpg
ジョークス
Jokes | 조크스
<colbgcolor=#5DCCAB><colcolor=#373a3c> 가수 류셴
작곡가 봇치보로마루
작사가
일러스트 하루시 무베
영상 제작 미토마
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2023년 4월 16일

1. 개요2. 영상3. 가사4. 기타

[clearfix]

1. 개요

조크스는 류셴이 2023년 4월 16일 생일에 공개한 오리지널곡이다.

2. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
조크스 / 류셴

3. 가사

期待してもしょうがない
기타이시테모 쇼우가나이
기대해도 소용없어
だなんてずっとわかっていたのに
다 난테 즛토 와캇테이타노니
라는 건 계속 알고 있었는데
とうに未来図なんて意味ないのに
토우니 미라이즈 난테 이미 나이노니
이미 미래 지도 따윈 의미 없는데
本心なんて自分でわかんないものに
혼신 난테 지분데 와칸나이모노니
본심 같은 자신도 모르는 것에
抱きついてしまうこの心臓にバイバイ
다키츠이테시마우 코노 신조우니 바이바이
안겨버리는 이 심장에 바이바이
不確かな現象がどうもこうも
후카시카나 겐죠우가 도우모코우모
불확실한 현상이 이래도 저래도
気になっちゃう性分でさ
키니낫차우 쇼오분데사
신경 쓰이는 성격이어서
想像
소우조우
상상
いらないもんばっか考えちゃってさ
이라나이몬 밧카 캉가챳테사
필요없는 것들만 생각해버려서
思想
시소우
사상
もっと単純に生きていられりゃ
못토 탄쥰니 이키테이라레랴이
좀 더 단순히 살아갔다면
きみをわかったかな
키미오 와캇타카나
너를 알 수 있었을까
すれ違って 伝わらずに
스레치갓테 츠타와라즈니
엇갈리고 전해지지 않은 채
海に沈んでいったっけ
우미니 시즌데 잇탓케
바다에 가라앉아 갔던가
その涙で 溺れるまで
소노 나미다데 오보레루마데
그 눈물에 가라앉을 때까지
本当のこと話そう
혼토우노 코토 하나소우이
진심을 이야기하자
勘違いしてもいい
칸치가이시테모이이이
착각해도 돼
僕ら愛するなら
보쿠라아이스루나라
우리들이 사랑하면
正義なんて意味はない 再開
세이기난테 이미와나이 사이가이
정의 따윈 의미 없어 재개
千度の願い 叶わない夜でも
센도노 네가이 카나와나이 요루데모
천 번의 소원이 이루어지지 않는 밤에도
介して愛した
카이시테 아이시타
마음에 두고 사랑했어
間違えた日々も 空を切った声も
마치가에타 히비모 쿠우오 킷타 코에모
실수한 나날들도 허공을 가르던 목소리도
吐き出した歌も 全部纏って
하키다시타 우타모 젠부 마톳테
토해낸 노래도 전부 휘감아서
退路も無用 イバラに塗れて
타이로모 무요우 이바라니 마미레테
퇴로도 필요 없어 가시투성이가 되어서
ちゃんと歩くから
챤토 아루쿠카라
제대로 걸을 테니까
なんて冗談さ
난테 죠우단 사
라니 농담이야
「本当のミーを知って欲しいザマス」
혼토우노 미오 싯테 호시이자마스
「진정한 저를 알면 좋겠슴다」
だなんて考えてんのかい 空想
다 난테 캉가에텐노카이 코우소우
같은 걸 생각하는 거야 공상
どう見たってぶっ飛んだストーリーね
도우 미탓테 붓톤다 스토리네
어떻게 봐도 산으로 간 스토리네
夕景 赤い歩道橋が滲んでいて
유우케이 아카이 호도우쿄우가 신데이테
황혼 붉은 육교가 스며들어서
飛んでいったカラス
톤데잇타 카라스
날아간 까마귀
漫画のようにページ捲り
망가노 요우니 페이지 메구리
만화처럼 페이지를 넘기면
涙乾いてほしかった
나미다카와이테 호시캇타
눈물이 마르길 바랐어
せめて最後のハッピーエンド
세메테 사이고노 핫피엔도
적어도 최후의 해피 엔딩
それくらいは頂戴
소레 쿠라이와 쵸우다이
그 정도는 줘
意味が無くてもいい
이미가 나쿠테모 이이
의미가 없어도 돼
君が踊るなら
키미가 오도루나라
네가 춤춘다면
僕らは歌った 最大
보쿠라와 우탓타 사이다이
우리들은 노래했어 최대
エンドロールが終わらない長さの
엔도로루가 오와라나이 나가사노
엔드롤이 끝나지 않는 길이의
夜を数えよう
요루오 카조에요우
밤을 세보자
なんて冗談さ
난테 죠우단사
라니 농담이야
(期待してもしょうがない…)
(기타이 시테모 쇼우가 나이…)
(기대해도 소용없어…)
きみの真実を 嘘だなんて
키미노 신지츠오 우소다난테
너의 진심을 거짓이라고
誰にも言わせやしない
다레니모 이와세야시나이
누구도 말하게 두지 않아
勘違いしてもいい
칸치가이시테모이이
착각해도 돼
僕ら愛するなら
보쿠라 아이스루나라
우리들이 사랑한다면
正義なんて意味はない 再開
세이기난테 이미와 나이 사이가이
정의 따윈 의미 없어 재개
千度の願い 叶わない夜でも
센도노 네가이 카나와나이 요루데모
천 번의 소원이 이루어지지 않는 밤에도
介して愛した
카이시테 아이시타
마음에 두고 사랑했어
間違えた日々も 空を切った声も
마치가에타 히비모 쿠우오 킷타 코에모
실수한 나날들도 허공을 가르던 목소리도
吐き出した歌も 全部纏って
하키다시타 우타모 젠부 마톳테
토해낸 노래도 전부 휘감아서
退路も無用 イバラに塗れて
타이로모 무요우 이바라니 마미레테
퇴로도 필요 없어 가시투성이가 되어서
ちゃんと歩くから
챤토 아루쿠카라
제대로 걸을 테니까
なんて冗談さ
난테 죠우단사
라니 농담이야

4. 기타

  • 뮤비에 등장하는 짧은 머리 류셴의 복장은 데뷔 초기의 의상이다.