최근 수정 시각 : 2025-03-24 07:54:03

スロウリー

파일:asu slowly.webp
제목 スロウリー
Slowly
보컬 ASU
작사・작곡 폴리스 피카딜리
투고일 2021년 11월 18일
조회수 3,276,724회[1]
링크 파일:유튜브 아이콘.svg

1. 개요2. 영상3. 가사

1. 개요

SINSEKAI STUDIO 소속 버츄얼 아티스트 아스의 첫 번째 오리지널 곡. 폴리스 피카딜리가 작사・작곡하였다.

2. 영상

明透 「スロウリー」 - MV

3. 가사


[ruby(焦, ruby=こ)]がれてる[ruby(合, ruby=あい)][ruby(間, ruby=ま)]に[ruby(溜, ruby=た)]め[ruby(込, ruby=こ)]む
코가레테루 아이마니 타메코무
애타는 틈에 모아두는

[ruby(尤, ruby=もっとり)]もらしいアレンジメント
못토리모라시이 아렌지멘토
그럴싸한 arrangement

[ruby(余, ruby=よ)][ruby(計, ruby=けえ)]なことは[ruby(口, ruby=くち)]にしない
요케에나 코토와 쿠치니 시나이
불필요한 말은 입에 담지 않아

あのシーンが[ruby(伝, ruby=つた)]えてる
아노 시인가 츠타에테루
그 장면이 전하고 있어


[ruby(尖, ruby=と)]がりはこれ[ruby(位, ruby=くらい)]
토가리와 코레쿠라이
첨예함은 이 정도

[ruby(答, ruby=こた)]えは[ruby(今, ruby=いま)]も[ruby(出, ruby=で)]ない
코타에와 이마모 데나이
해답은 지금도 나오지 않아

[ruby(絶賛, ruby=ぜつさん)][ruby(悪, ruby=わる)][ruby(足, ruby=あ)][ruby(掻, ruby=が)]き[ruby(中, ruby=つゆう)] クリーンにしたい[ruby(脳内, ruby=のうない)]
젯산 와루아가키 츄우 쿠리인니 시타이 노오나이
절찬리에 발악 중 청소하고 싶은 머릿속

タラレバ[ruby(重, ruby=かさ)]ねだす [ruby(天照, ruby=あまて)]らす[ruby(王道, ruby=おうどう)]ベイべ
타라레바 카사네다스 아마테라스 오오도오 베이베
후회를 거듭하는 하늘을 비추는 왕도 baby

[ruby(大, ruby=だい)][ruby(渋滞, ruby=じゅうたい)]よメーデー[ruby(御目見得, ruby=おめみえ)]
다이쥬우타이요 메에데에 오메미에
대정체[2]야 mayday 오메미에[3]


くだらないと[ruby(端, ruby=はし)]に[ruby(寄, ruby=よ)]せる
쿠다라나이토 하시니 요세루
시시하다며 구석에 붙어선

[ruby(嵌, ruby=は)]まった[ruby(分, ruby=ぶん)][ruby(忘, ruby=わす)]れたい
하맛타 분 와스레타이
빠져들었던 만큼 잊고 싶어

[ruby(行, ruby=い)]き[ruby(急, ruby=いそ)]ぐ[ruby(性, ruby=しょう)][ruby(分, ruby=ぶん)]だから
이키이소구 쇼오분다카라
천성이 급한 편이니까

[ruby(気付, ruby=きず)]けないの
키즈케나이노
깨달을 수가 없는걸


[ruby(浮, ruby=う)]かべてスロウリー
우카베테 스로우리이
떠올리며 slowly

[ruby(廻, ruby=まわ)]りだした[ruby(猛, ruby=たけ)]るのやりこなす
마와리다시타 타케루노 야리코나스
맹렬하게 해내기 시작했어[의역]

ありふれているフィーリング
아리후레테이루 휘이린구
흔해빠진 feeling

[ruby(模, ruby=も)]した[ruby(反応う, ruby=)]だ [ruby(足, ruby=た)]りないとこ[ruby(埋, ruby=う)]めよう
모시타 한노오다 타리나이 토코 우메요오
모방한 반응이야 모자란 부분은 채우자

[ruby(深, ruby=ふか)]まってスロウリー
후카맛테 스로우리이
깊어지며 slowly

[ruby(仰, ruby=あお)]ぐデイライト[ruby(嘘, ruby=うそ)]みたいに[ruby(優, ruby=やさ)]しい
아오구 데에라이토 우소 미타이니 야사시이
우러러보는 daylight 거짓말처럼 다정해

[ruby(決, ruby=き)]まってんだ[ruby(知, ruby=)]り[ruby(過, ruby=す)]ぎてるから
키맛텐다 시리스기테루카라
정했어, 이미 많은 걸 알고 있으니까

[ruby(柔, ruby=やわ)]らかい[ruby(光, ruby=ひかり)]に[ruby(混, ruby=ま)]ぜてゆけ
야와라카이 히카리니 마제테유케
부드러운 빛에 빠져들어가


[ruby(割, ruby=わり)]と[ruby(真面目, ruby=まじめ)]に[ruby(捉, ruby=とら)]えてんだ
와리토 마지메니 토라에텐다
비교적 진지하게 받아들였어

[ruby(煙, ruby=けむり)]に[ruby(巻, ruby=ま)]いたら[ruby(常, ruby=つね)]に[ruby(有耶無耶, ruby=うやむや)]
케무리니 마이타라 츠네니 우야무야
연기에 휩싸이면 언제나 유야무야

[ruby(心地, ruby=ここち)][ruby(良, ruby=よ)]いマンネリの[ruby(吹, ruby=ふ)]き[ruby(溜, ruby=だ)]まり
코코치요이 만네리노 후키다마리
기분 좋은 매너리즘의 쓰레기터[5]

いかにも[ruby(抜, ruby=ぬ)]けられないようだ
이카니모 누케라레 나이요오다
도저히 빠져나갈 수 없을 것 같아


[ruby(無, ruby=な)]いもの[ruby(強請, ruby=ねだ)]ってるの
나이 모노 네닷테루노
없는 걸 달라고 계속 조르고 있어

[ruby(間延, ruby=まの)]びしたエコー
마노비시타 에코오
맥 빠진 메아리

[ruby(思, ruby=おも)]い[ruby(知, ruby=し)]るまでは[ruby(途切, ruby=とぎ)]れさせないで
오모이 시루마데와 토기레 사세나이데
깨달을 때까지는 끊기게 하지 말아줘

[ruby(期待通, ruby=きたいどう)]りなかなかの[ruby(分, ruby=わ)]からず[ruby(屋, ruby=や)]なの
키타이도오리 나카나카노 와카라즈야 나노
기대했던 대로 꽤나 고집불통인걸

[ruby(束, ruby=つか)]の[ruby(間, ruby=ま)]のイレイテッド
츠카노마노 이레이텟도
한 순간의 elated


[ruby(浮, ruby=う)]かべてスロウリー
우카베테 스로우리이
떠올리며 slowly

[ruby(騒, ruby=さわ)]ぎだした[ruby(予感, ruby=よかん)]も[ruby(連鎖, ruby=れんさ)]して
사와기다시타 요칸모 렌사시테
소란스러웠던 예감도 꼬리를 물고

[ruby(認, ruby=みと)]めたくない[ruby(思, ruby=おも)]い
미토메타쿠 나이 오모이
인정하고 싶지 않은 생각

[ruby(模, ruby=も)]した[ruby(反応う, ruby=)]だ [ruby(消, ruby=き)]えるまで[ruby(待, ruby=ま)]っていよう
모시타 한노오다 키에루마데 맛테이요오
모방한 반응이야, 사라질 때까지 기다리자

[ruby(深, ruby=ふか)]まってスロウリー
후카맛테 스로우리이
깊어지며 slowly

[ruby(何処, ruby=どこ)]へでも[ruby(転, ruby=ころ)]がって[ruby(行, ruby=い)]ける
도코에데모 코로갓테 이케루
어디든지 굴러갈 수 있어

[ruby(決, ruby=き)]まってんだ[ruby(知, ruby=し)]り[ruby(過, ruby=す)]ぎてるから
키맛텐다 시리스기테루카라
정했어, 이미 많은 걸 알고 있으니까

[ruby(柔, ruby=やわ)]らかい[ruby(光, ruby=ひかり)]に[ruby(混, ruby=ま)]ぜてゆけ
야와라카이 히카리니 마제테유케
부드러운 빛에 빠져들어가


[ruby(向, ruby=む)]こう[ruby(側, ruby=がわ)][ruby(覗, ruby=のぞ)]いたら ただ[ruby(寂, ruby=さみ)]しく[ruby(思, ruby=おも)]えたんだ
무코오가와 노조이타라 타다 사미시쿠 오모에탄다
건너편을 들여다보니 그저 외롭다고 느꼈어

[ruby(変, ruby=か)]わる[ruby(必要, ruby=ひつよう)]もない やがて[ruby(交, ruby=まじ)]わるんだから
카와루 히츠요오모 나이 야가테 마지와룬다카라
변할 필요는 없어 이윽고 어울리게 될 테니


くだらないと[ruby(端, ruby=はし)]に[ruby(寄, ruby=)]せる
쿠다라나이토 하시니 요세루
시시하다며 구석에 붙어선

[ruby(残, ruby=のこ)]った[ruby(分, ruby=ぶん)]で[ruby(愉, ruby=たの)]しめる
노콧타 분데 타노시메루
남은 만큼으로도 즐길 수 있어

[ruby(塗, ruby=ぬ)]り[ruby(急, ruby=いそ)]がないで[ruby(夜, ruby=よる)]を[ruby(越, ruby=)]え[ruby(踊, ruby=おど)]るのさ
누리 이소가나이데 요루오 코에 오도루노사
서둘러 칠하지 말고, 밤을 넘어 춤추는 거야


[ruby(浮, ruby=う)]かべてスロウリー
우카베테 스로우리이
떠올리며 slowly

[ruby(廻, ruby=まわ)]りだした[ruby(猛, ruby=たけ)]るのやりこなす
마와리다시타 타케루노 야리코나스
맹렬하게 해내기 시작했어

ありふれているフィーリング
아리후레테이루 휘이린구
흔해빠진 feeling

[ruby(模, ruby=も)]した[ruby(反応う, ruby=)]だ [ruby(足, ruby=た)]りないとこ[ruby(埋, ruby=う)]めよう
모시타 한노오다 타리나이 토코 우메요오
모방한 반응이야 모자란 부분은 채우자

[ruby(深, ruby=ふか)]まってスロウリー
후카맛테 스로우리이
깊어지며 slowly

[ruby(仰, ruby=あお)]ぐデイライト[ruby(嘘, ruby=うそ)]みたいに[ruby(優, ruby=やさ)]しい
아오구 데에라이토 우소 미타이니 야사시이
우러러보는 daylight 거짓말처럼 다정해

[ruby(決, ruby=き)]まってんだ[ruby(知, ruby=し)]り[ruby(過, ruby=す)]ぎてるから
키맛텐다 시리스기테루카라
정했어, 이미 많은 걸 알고 있으니까

[ruby(柔, ruby=やわ)]らかい[ruby(光, ruby=ひかり)]に[ruby(混, ruby=ま)]ぜてゆけ
야와라카이 히카리니 마제테유케
부드러운 빛에 빠져들어가


[ruby(柔, ruby=やわ)]らかい[ruby(光, ruby=ひかり)]に[ruby(混, ruby=ま)]ぜてゆけ
야와라카이 히카리니 마제테유케
부드러운 빛에 빠져들어가

[ruby(気, ruby=き)]のまま[ruby(開放, ruby=かいほう)][ruby(捨, ruby=す)]て[ruby(置, ruby=お)]くだけ
키노 마마 카이호오 스테오쿠다케
마음가는 대로 개방하는 걸 내버려 둘 뿐이야

번역

[1] 2025년 3월 20일 기준[2] 교통 정체의 '정체'다.[3] 御目見得: 높은 사람의 눈에 띄다, 혹은 그럴 자격을 부여받다.[의역] 직역하면 "돌기 시작한 맹렬함의 해냄"이며, "やりこなす"는 주로 무언가를 제대로 해내다, 훌륭하게 완수하다 등의 뜻을 담고있다.[5] 吹き溜まり: 눈이나 나뭇잎 등이 쌓인 곳. 낙오자들이 모이는 곳