최근 수정 시각 : 2023-11-03 21:51:56

ネコドル☆オーバー・ザ・ワールド

<colbgcolor=#D50036><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS
STARLIGHT MASTER R/LOCK ON! 11 メモリーブロッサム
Track 02. ネコドル☆オーバー・ザ・ワールド
냥돌☆오버 더 월드
파일:COCC-17981L.jpg
담당
아이돌
마에카와 미쿠
주요
이미지
CUTE
BPM
작사 夕野ヨシミ(IOSYS)
작곡 ARM(IOSYS)
편곡

1. 개요2. 가사

[clearfix]

1. 개요

<colbgcolor=#D50036><colcolor=#fff>
sample ver.
아이돌 마스터 신데렐라 걸즈의 게임 아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지에 등장한 오리지널 곡 メモリーブロッサム를 포함한 앨범 시리즈 STARLIGHT MASTER R/LOCK ON! 11에 수록된 마에카와 미쿠의 세번째 솔로곡. 2022년 12월 14일에 발매되었다.

2. 가사

にゃんつーすりーふぉー!
냥 츠 스리 훠
냥 투 쓰리 포!

にゃん にゃん にゃんにゃんにゃん
냥 냥 냥냥냥
냥 냥 냥냥냥

にゃん にゃん にゃんにゃんにゃん
냥 냥 냥냥냥
냥 냥 냥냥냥

みくのステージ ラブラブ絶好調
미쿠노 스테-지 라부라부 젯코조
미쿠의 스테이지 러브러브 최고조

にゃん にゃん にゃんにゃんにゃん
냥 냥 냥냥냥
냥 냥 냥냥냥

にゃん にゃん にゃんにゃんにゃん わーい!
냥 냥 냥냥냥 와-이
냥 냥 냥냥냥 와

しあわせふりまく みくの魅力 魅惑
시아와세 후리마쿠 미쿠노 미료쿠 미와쿠
행복을 뿌리는 미쿠의 미력 매력

猫はまっしぐら いつもワクワクにゃ~ かもーん!
네코와 맛시구라 이츠모 와쿠와쿠 냐~ 카몬!
고양이는 빨갛게 언제나 두근두근 냐~ 컴온!

すぐにキュンとして グッときて 目と目がスマイル
스구니 큥토시테 굿토키테 메토메가 스마이루
곧바로 뀽하고 굿하고 눈과 눈이 스마일

にゃんと鳴いて 世界がメロメロにゃ
냥토 나이테 세카이가 메로메로냐
냥하고 외치는 세계가 헤롱헤롱냐

(ゴロゴロにゃーにゃー ゴロにゃーにゃー)
고로고로 냐-냐- 고로 냐-냐
뒹굴뒹굴 냐냐 뒹굴 냐냐

(ゴロゴロにゃーにゃー ゴロにゃーにゃー)
고로고로 냐-냐 고로 냐 냐-
뒹굴뒹굴 냐냐 뒹굴 냐냐

「今日はカリブのビーチでバカンスにゃ♪
쿄오와 카리부노 비-치데 바캉스냐
오늘은 카리브의 해변에서 바캉스다냥

はぁん どこまでも続く白い砂浜……」
하앙 도코마데모 츠츠쿠시로이스나하마……
하앙 어디든 이어지는 하얀 모래사장……

「はっ、あれは……クジラ!? にゃんでクジラ!?
핫, 아레와…… 쿠지라!? 냥데 쿠지라?
엇, 저건…… 고래!? 냥째서 고래!?

メーデーメーデー 食べられるぅぅ あーれー!」
메-데- 메-데 타베라레루우우 아-레!
메이데이 메이데이 먹혀버려어어어 으~악~!

「ここはクジラのお腹の中……?」
코코와 쿠지라노 오나카노 나카……?
여기는 고래의 뱃속 안……?

胃の中(わわわ)メイドカフェ!?(わわわ)
이노나카(와와와)메이도카훼!?(와와와)
위의 안 (와와와) 메이드 카페!?(와와와)

魚のお客が拍手でお待ちかね こうなりゃ歌うのにゃ
사카나노 오캬쿠가 하쿠슈데 오마치카네 코오나랴 우타우노냐
물고기 손님이 박수로 기다리니 이러면 노래한다냥


「お魚はやめてぇぇぇぇ!」
생선은 그만둬어어어어!


ハート きゅんきゅん キャキャっとつかまえて
하아토 큥 큥 캬캿토 츠카마에테
하트 뀽 뀽 꺄악하고 잡아버려서

このキュートなしっぽで 萌え萌えにゃ(にゃんにゃん)
코노 큐토나 싯뽀데 모에모에냐(냥냥)
이 귀여운 꼬리로 모에모에냥(냥냥)

どこだって にゃんだって かわいくね
도코닷테 냥닷테 카와이쿠네
어디든 뭐든지 귀엽네

だって前川みくはアイドルです(にゃんにゃん)
닷테 마에카와미쿠와 아이도루데스(냥냥)
그야 마에카와 미쿠는 아이돌이니깐(냥냥)

にゃおー(にゃおー)にゃおー(にゃおー)夢のトップ目指すよ
냐오-(냐오-)냐오-(냐오-)유메노 톱푸메자스요
냐앙-(냐앙-)냐앙-(냐앙-)꿈의 탑 노릴꺼야

にゃおー(にゃおー)にゃおー(にゃおー)ちゃんと見ててよね
냐오-(냐오-)냐오-(냐오-)챤또 미테테네
냐앙-(냐앙-)냐앙-(냐앙-)잘 봐달라구

にゃんつーすりーふぉー!
냥 츠 스리 훠
냥 투 쓰리 포!

にゃん にゃん にゃんにゃんにゃん
냥 냥 냥냥냥
냥 냥 냥냥냥

にゃん にゃん にゃんにゃんにゃん
냥 냥 냥냥냥
냥 냥 냥냥냥

みくのステージ ラブラブ絶好調
미쿠노 스테-지 라부라부 젯코조
미쿠의 스테이지 러브러브 최고조

にゃん にゃん にゃんにゃんにゃん
냥 냥 냥냥냥
냥 냥 냥냥냥

にゃん にゃん にゃんにゃんにゃん わーい!
냥 냥 냥냥냥 와-이
냥 냥 냥냥냥 와-


いつでもかわいく みくの法則 マジック
이츠모 카와이쿠 미쿠노 호오소쿠 마짓쿠
언제나 귀여운 미쿠의 법칙 매직

猫のおめめは 変幻自在にゃ にゃふーん♪
네코노 오메메와 헨겐지사이냐 냐후웅~
고양이 눈은 자유자재다냥 냐후웅~

みんなビックリで ドッキリな 愛されスマイル
민나 빗쿠리데 돗키리나 아이사레스마이루
모두 놀라 털썩하는 사랑스러운 스마일

ウィンクすりゃ 誰でもメロメロにゃ
위인쿠스랴 다레데모 메로메로냐
윙크하면 누구든지 헤롱헤롱이다냥


(にゃっほい にゃっほい にゃっほい にゃっほい)
(냣호이 냣호이 냣호이 냣호이)
(냘쑤 냘쑤 냘쑤 냘쑤)

(にゃっほい にゃっほい にゃっほい にゃっほい)
(냣호이 냣호이 냣호이 냣호이)
(냘쑤 냘쑤 냘쑤 냘쑤)

「今日はアマゾンの奥地で大冒険にゃ!
쿄우와 아마존노 오쿠치데 다이보우켄냐!
오늘은 아마존의 오지에서 대모험이다냥!


あぁー どこまでも続く密林また密林……」
아아- 도코마데모 츠즈쿠 미츠린 마타 미츠린……
아아 어디든 계속되는 밀림 또 밀림 ……

「にゃっ!? おっきな岩がうしろから迫ってくるにゃ!
냣!? 옷키나 이와가 우시로카라 세맛테쿠루냐!
냥!? 큰 바위가 뒤에서 다가오고있다냥!

ヘルプ、ヘルプミー! あぁぁ穴に落ちるー あーれー!」
헤루푸, 헤루푸미! 아아아나니 오치루 아-레~
헬프, 헬프미! 구우우멍에 떨어진다 아아~

「ここは黄金郷の遺跡の中……?」
코코와 오오곤고오노 이세키노 나카
여기는 황금향의 유적의 안......?

金ぴか(わわわ)ステージ!?(わわわ)
킨피카(와와와)스테-지!?(와와와)
금빛(와와와)스테이지!?(와와와)

地底人も絶賛 今日のアイドル衣装は 黄金の猫耳
지테에닌모 젯산 쿄오노 아이도루 이쇼오와 오오곤노 네코미미
지저인들도 극찬 오늘의 아이돌 복장은 황금의 고양이귀

「『ゴールデンみくにゃん』にゃー!」
고-루덴 미쿠냥 냐~!
골든 미쿠냥이다냥!

視線 きゅんきゅん キャキャっと 追いかけて
시이센 큥 큥 캬캿토 오이카케테
시선 뀽 뀽 꺄악하고 쫒아가서는

このキュートな瞳で K.O.にゃ(にゃんにゃん)
코노 큐-토나히토미데 케오냐(냥냥)
이 귀여운 눈동자로 KO다냥(냥냥)

夢だって にゃんだって つかみとる
유메닷테 냥닷테 츠카미토루
꿈이든 뭐든지 잡아낼꺼

だって前川みくはアイドルです(にゃんにゃん)
닷테 마에카와미쿠와 아이도루데스(냥냥)
그야 마에카와 미쿠는 아이돌이니깐(냥냥)

にゃおー(にゃおー)にゃおー(にゃおー)自分を曲げないよ
냐오-(냐오-)냐오-(냐오-)지분오 마케나이요
냐앙-(냐앙-)냐앙-(냐앙-)자신을 굽히지않아


にゃおー(にゃおー)にゃおー(にゃおー)これが生きる道
냐오-(냐오-)냐오-(냐오-)코레가 이키루미치
냐앙-(냐앙-)냐앙-(냐앙-)이것이 살아가는길


「にゃにゃーっ、危ない! 丸太がいっぱい転がってくるにゃ!?
냐냐-앗, 아부나이! 마루타가 잇빠이 코로갓테쿠루냐!?
냐냐앙, 위험해! 통나무가 잔뜩 굴러오고있다냥!?

暴走車にヘリコプターも突っ込んできたにゃ!
보오소오샤니 헤리코푸타모 츳콘데키타냥!
폭주차에 핼리콥터도 달려온다냥!

にゃーっ、今度は恐竜とUFOまで追っかけてきたにゃー!」
냐앗, 콘도와 코오류토 유우에후훠어마데 옷카케테키타냐!
냣! 이번엔 공룡이랑 UFO마저도 쫒아오고있다냥!

「みくはアイドル活動で忙しいから、かまってるヒマは無いのにゃ!
미쿠와 아이도루카츠도오데 이소가시이카라 카맛테루 히마와 나이노냐
미쿠는 아이돌 활동으로 바빠서 가만히 있을 여유는 없다냐!

暴れてないで、みんなみんな、みくのファンになればいいのにゃー!」
아바레테나이데 민나 민나 미쿠노 환니 나레바 이이노 냐아
날뛰지 않고 모두 모두 미쿠노 팬이 되었음 좋겠다냥!

胸がきゅんきゅん キャキャっと ときめいて
무네가 큥큥 캬캿또 토키메이테
가슴이 뀽뀽 꺄앗하고 두근거릴때


愛をこめて今すぐ お届けにゃ(にゃんにゃん)
코이오 코메테 이마스구 오토도케냐(냥냥)
사랑을 담아 지금바로 전하겠다냥(냥냥)


あなたとみくの しあわせのために 進むよ
아나타토 미쿠노 시아와세노 타메니 스스무요
당신과 미쿠의 행복을 위해 나아가



だから きゅんきゅん キャキャっと つかまえて
다카라 큥큥 캬캿토 츠카마에테
그러니 뀽 뀽 꺄앗하고 붙잡아서

このキュートなしっぽで 萌え萌えにゃ(にゃんにゃん)
코노 큐토나 싯뽀데 모에모에냐(냥냥)
이 귀여운 꼬리로 모에모에냥(냥냥)


どこだって にゃんだって かわいくね
도코닷테 냥닷테 카와이쿠네
어디든 뭐든 귀엽네

だって前川みくはアイドルです(にゃんにゃん)
닷테 마에카와 미쿠와 아이도루데스(냥냥)
그야 마에카와 미쿠는 아이돌 이니깐(냥냥)

にゃおー(にゃおー)にゃおー(にゃおー)いっしょに笑おうよ
냐오-(냐오-)냐오-(냐오-)잇쇼니 와라오우요
냐앙-(냐앙-)냐앙-(냐앙-)같이 웃자

にゃおー(にゃおー)にゃおー(にゃおー)ずっと見ててよね
냐오-(냐오-)냐오-(냐오-)즛토 미테테요네
냐앙-(냐앙-)냐앙-(냐앙-)계속 지켜봐줘


「いぇーい!」
이에-이!
이예이!