[ruby(フィラメント, ruby=Filament)] 필라멘트 | |
<nopad> | |
<colbgcolor=#CCE1DE><colcolor=#59805B> 발매일 |
2025년 4월 4일 |
가수 | Uru |
음반 | フィラメント |
사무소 | イドエンターテインメント |
레이블 | 소니 뮤직 엔터테인먼트 |
재생시간 | 4:23 |
1. 개요
Uru가 2025년 4월 4일 발매한 디지털 싱글 앨범의 이름이자 해당 앨범에 수록된 동명의 곡. 쇼치쿠의 영화 맛있어서 울 때(おいしくて泣くとき)의 OST로 사용되었다.2. 영상
뮤직비디오 |
맛있어서 울 때 예고편 (본편) |
3. 앨범
3.1. 디지털 싱글
3.1.1. 트랙 리스트
<rowcolor=#59805B> フィラメント | ||||
2025. 04. 04 (금) 발매 | ||||
<rowcolor=#59805B> 트랙 | 곡명 | 작사 | 작곡 | 편곡 |
01 | フィラメント TITLE | Uru | KOHD |
4. 가사
手を振った後の道が寂しくなるのは 테오 훗타 아토노 미치가 사미시쿠나루노와 손을 흔든 후[1]의 길이 쓸쓸해지는 이유는 君の背中が遠くなっていくほど 키미노 세나카가 토-쿠 낫테 이쿠 호도 너의 뒷모습이 멀어져갈수록 また一人きりの世界に戻っていくから 마타 히토리키리노 세카이니 모돗테유쿠카라 또 혼자만의 세계로 돌아가게 되기 때문이야 本当は弱くて、なんて情けないから 혼토-와 요와쿠테 난테 나사게나이카라 사실은 약하고, 참으로 한심하니까 言えないけど でも君はきっと 이에나이케도 데모 키미와 킷토 말할 수 없지만, 그래도 너는 분명 そんな私のこと随分前から知ってたかな 손나 와타시노 코토 즈이분 마에카라 싯테타카나 그런 나를 꽤 오래전부터 알고 있었던 걸까 点いては消える街灯を見てた 츠이테와 키에루 가이토-오 미테타 점멸하는 가로등을 바라봤어 心許ない灯りの中 코코로 모토나이 아카리노 나카 믿음이 가지 않는[2] 불빛 아래에서 行き場を失くした冷たい右手を 이키바오 우시나쿠시타 츠메타이 미기테오 갈 곳을 잃은 차가운 오른손을 握ってくれた君の手が優しかった 니깃테쿠레타 키미노 테가 야사시캇타 붙잡아준 너의 손이 상냥했어 10年後の私はちゃんと笑えてるかな 쥬-넨고노 와타시와 챤토 와라에테루카나 10년 후의 나는 잘 웃고 있을까 今日まで流した涙の分も 쿄-마데 나가시타 나미다노 분모 오늘까지 흘린 눈물만큼 拭いきれない弱さも君がくれた強さも 누구이키레나이 요와사모 키미가 쿠레타 츠요사모 지울 수 없는 약함도 네가 준 강함도 胸の奥 抱きしめていよう 무네노 오쿠 다키시메테이요- 가슴 깊이 끌어안고 있으려 해 「僕も同じだよ」初めて君が零した 보쿠모 오나지다요 하지메테 키미가 코보시타 “나도 같아” 라고 네가 처음 말한 순간 たくさんの後悔や痛みが 타쿠상노 코-카이야 이타미가 수많은 후회와 아픔들이 小さな振動と共に私の肩に届いた 치이사나 신도-토 토모니 와타시노 카타니 토도이타 작은 진동과 함께 내 어깨에 느껴졌어 街ですれ違う人たちも 마치데 스레치가우 히토타치모 길에서 지나치는 사람들도 今隣にいてくれる君も 이마 토나리니 이테쿠레루 키미모 지금 옆에 있어주는 너도 乗り越えてきた苦しみや傷痕を 노리코에테키타 쿠루시미야 키즈아토오 극복한 고통과 상처들을 両手に抱えながら生きているのかな 료-테니 카카에나가라 이키테이루노카나 양손에 쥐고 살고 있는 걸까 丸い背中を二つ並べた夜の空に 마루이 세나카오 후타츠 나라베타 요루노 소라니 두 개의 둥근 등을 나란히 늘어놓은 밤하늘에 指で小さな夢を描いてみる 유비데 치이사나 유메오 에가이테미루 손가락으로 작은 꿈을 그려보려 해 熱くなっていく手を君に握り返して 아츠쿠낫테유쿠 테오 키미니 니기리 카에시테 뜨거워지는 손을 너와 마주잡고서 もう一度 小さく願った 모-이치도 치이사쿠 네갓타 다시 한번 작게 빌었어 躓きながら 츠마즈키나가라 넘어지면서 立ち止まりながら 타치토마리나가라 잠시 멈춰서면서 ゆっくりと歩いていく 윳쿠리토 아루이테이쿠 천천히 걸어가 10年前にここで見上げた夜の空を 쥬-넨 마에니 코코데 미아게타 요루노 소라오 10년 전 이곳에서 올려다본 밤하늘을 思い出しながら笑おう 오모이다시나가라 와라오우 추억하며 웃자 「タイムマシーンがあったら教えてあげたいよ」と 타이무마시-인가 앗타라 오시에테 아게타이요 토 “타임머신이 있다면 알려주고 싶어” 라고 また君とこの場所で笑ってる 마타 키미토 코노 바쇼-데 와랏테루 너와 이곳에서 다시 웃고 있어 胸の奥 抱きしめていよう 무네노 오쿠 다키시메테이요- 가슴 깊이 끌어안고 있으려 해 |