최근 수정 시각 : 2024-07-24 14:55:07

ブルーアンビエンス


<colbgcolor=#e93a69,#e93a69><colcolor=#fff,#fff> ブルーアンビエンス
블루앰비언스| Blue Ambience
파일:unity_msg.jpg
아티스트 Mrs. GREEN APPLE
음반 Unity
발매일 2022.07.08
작사 오모리 모토키
작곡
노래방 파일:금영엔터테인먼트 심볼.svg 44824
파일:TJ미디어 심볼.svg 68636

1. 개요
1.1. 라이브
1.1.1. LIVE "Utopia" on WOWOW
2. 가사

[clearfix]

1. 개요

ブルーアンビエンス(블루앰비언스)는 Mrs. GREEN APPLE의 미니 앨범 『Unity』의 3번 트랙이다. 2022년 6월 14일에 선행 공개 되었다.
asmi가 피처링 하였다.

1.1. 라이브

1.1.1. LIVE "Utopia" on WOWOW

ダンスホール 【LIVE "Utopia" on WOWOW】

2. 가사

君が本当に羨ましい
키미가혼토우니우라야마시이
네가 정말로 부러워
僕に無い全てを持ってる
보쿠니나이스베테오못테루
나에겐 없는 모든 걸 가지고 있으니
故に憧れみたいな好奇心
유에니아코가레미타이나코우키신
그래서 동경과도 같은 호기심이 생겨나
愛し方は様々あるでしょう?
아이시카타와사마자마아루데쇼우?
사랑하는 방법엔 여러가지가 있잖아?
宿題を忘れてる大人達
슈쿠다이오와스테레루오토나타
해야 할 일을 잊고 있는 어른들
きっと好みは炭酸水
킷토코노미와탄산스이
분명 탄산수를 좋아할 거야
溢れてしまわぬように
아후레테시마와누요우니
흘러넘치지 않도록
照れてみる
테레테미루
뺨을 붉혀 보곤 해
愛されたい?
아이사레타이?
사랑받고 싶어?
愛されたい!
아이사레타이!
사랑받고 싶어!
馴れ合いたくない掛け合い
나레아이타쿠나이카케아이
친해지고 싶지 않은 듯한 대화
思い出1つで涙をしたい
오모이데히토츠데나미다오시타이
추억 하나로 눈물을 흘리고 싶어
ああ いいな いいな
아아 이이나 이이
아아 좋겠다 좋겠다
馬鹿にしないでよ もう僕ら
바카니시나이데요 모우보쿠라
바보 취급 하지 마 이미 우리들은
不自由の海を自由に泳いでる
후지유우노우미오지유우니요이데루
자유롭지 못한 바다를 자유롭게 헤엄치고 있어
気触れた恋でも
카부레타코이데모
누군가에게 물든 사랑이라도
憧れ損でも
아코가레손데모
동경해서 손해 보더라도
この道を歩いていたいんだ
코노미치오아루이테이타인다
이 길을 걸어가고 싶은걸
甘美な経験も
칸비나케이켄모
달콤한 경험도
目の前の承認欲求も
메노마에노쇼우닌욧쿠우모
눈앞의 승인욕구도
まとめて全部ね
마토메테젠부네
하나로 모아서 전부다
僕がね
보쿠가네
내가 말이야
綺麗に食べてあげるから
키레이니타베테아게루카라
깨끗이 먹어치워 줄 테니까
恋がしたい
코이가시타
사랑이 하고 싶어
思い出したい
오모이다시타이
떠올리고 싶어
掴めるかは僕ら次第
츠카메루카와보쿠라시다이
붙잡을 수 있을지는 우리 하기 나름
一歩ずつ大人になってみる
잇포즈츠오토나니낫테미
한 걸음씩 어른이 되어 보기로 해
実に結局煩わしい
지츠니켓쿄쿠와즈라와시
결국은 정말 성가시게도
起爆剤 服に仕込んでる
키바쿠자이 후쿠니시콘데루
기폭제를 옷 속에 숨겨 두고 있어
「誰かの言う通りは恥ずかしい」
"다레카노유우토오리와하즈카시이"
“남이 시키는 대로 하긴 부끄러워”
自信だけは一応あるんでしょう?
지신다케와이치오우아룬데우?
일단 자신만큼은 있다는 거잖아?
確実に呆れてる子供達
카쿠지츠니아키레테루코도모타치
확실하게 기가 차 보이는 아이들
きっと嫌いな現代史
킷토라이나켄다이시
분명 현대사를 싫어할 거야
間違えてしまわぬように
마치카에테시마와누요우니
오답을 고르지 않도록
冷めてみる
사메테미루
잠시 진정해 보곤 해
抱きしめたい?
다키시메타이?
끌어안고 싶어?
抱きしめられたい!
다키시메라레타이!
안기고 싶어!
相対する問題
아이타이스루몬다이
마주 보는 문제
思い出1つに囚われたい
오모이데히토츠니토라와레타이
추억 하나에 사로잡히고 싶어
愛は 今
아이와 이마
사랑은 지금
馬鹿にしないでよ もう僕ら
바카니시나이데요 모우보쿠라
바보 취급 하지 마 이미 우리들은
未だ見ぬ開拓地に臨んでる
이마다미누카이타쿠치니노존데루
아직 보지 못한 개척지를 향하고 있어
気触れた恋でも
카부레타코이데모
아직 보지 못한 개척지를 향하고 있어
憧れ損でも
아코가레손데모
동경해서 손해 보더라도
ダルさと戦いたいんだ
다루사토타타카이타인다
지루함과 맞서 싸우고 싶은걸
オーディエンス激って
오-디엔스타깃테
대중들은 흥분하고
絶妙なアンビエンスがあって
제츠묘우나안비엔스가앗테
절묘한 생생함이 있어서
まとめて全部ね
마토메테젠부네
모조리 전부 다
私がね
와타시가네
내가 말이야
ここに掲げてみるから
코코니카카게테미루카라
여기에 내걸어 볼 테니까
恋がしたい
코이가시타이
사랑이 하고 싶어
歩き出したい
아루키다시타이
한 발 내딛고 싶어
掴めるかは僕ら次第
츠카메루카와보쿠라시다이
붙잡을 수 있을지는 우리 하기 나름
焦らずに大人になってみる
아세라즈니오토나니낫테미루
천천히 어른이 되어 보기로 해
「好き」と「気になる」の違いは何?
"스키"토"키니나루"노치가이와나니
“사랑”과 “호감”의 차이는 뭘까?
宝探しをしているみたい
타카라사가시오시테이루미타이
보물 찾기를 하고 있는 것만 같아
空いた穴を見せ合いたい
아이타아나오미세아이타이
텅 빈 구멍을 서로 보여 주고 싶어
限り無い青さで
카기리나이아오사데
끝없는 푸름으로
後悔はしないように
코우카이와시나이요우니
후회는 하지 않도록
思いに嘘がないように
오모이니우소가나이요우
감정에 거짓이 없도록
あなたじゃなきゃダメなように
아나타쟈나캬다메나요우니
네가 아니면 안 되도록
この恋が届きますように
코노코이가토도키마스요우니
이 사랑이 전해지기를
馬鹿にしないでよ もう僕ら
바카니시나이데요 모우보쿠라
바보 취급 하지 마 이미 우리들은
不自由の海を自由に泳いでる
후지유우노우미오지유우니요이데루
자유롭지 못한 바다를 자유롭게 헤엄치고 있어
気触(かぶ)れた恋でも
카부레타코이데모
누군가에게 물든 사랑이라도
憧れ損でも
아코가레손데모
동경해서 손해 보더라도
この道を歩いていたいんだ
코노미치오아루이테이타인다
이 길을 걸어가고 싶은걸
甘美な経験も
칸비나케이켄모
달콤한 경험도
目の前の承認欲求も
메노마에노쇼우닌욧쿠우모
눈앞의 승인욕구도
まとめて全部ね
마토메테젠부네
모조리 전부 다
僕がね
보쿠가네
내가 말이야
綺麗に食べてあげるから
키레이니타베테아게루카라
깨끗이 먹어치워 줄 테니까
恋がしたい
코이가시타
사랑이 하고 싶어
思い出したい
오모이다시타이
떠올리고 싶어
掴めるかは僕ら次第
츠카메루카와보쿠라시다이
붙잡을 수 있을지는 우리 하기 나름
一人きり部屋で嘆いている
히토리키리헤야데나게이테이루
홀로 방에서 슬퍼하고 있어
恋がしたい
코이가시타이
사랑이 하고 싶어
歩き出したい
아루키다시타이
한 발 내딛고 싶어
掴めるかは僕ら次第
츠카메루카와보쿠라시다이
붙잡을 수 있을지는 우리 하기 나름
焦らずに大人になってみる
아세라즈니오토나니낫테미루
천천히 어른이 되어 보기로 해
一歩ずつ大人になってみる
잇포즈츠오토나니낫테미루
한 걸음씩 어른이 되어 보기로 해