최근 수정 시각 : 2024-03-29 15:32:14

NO DOUBT

太陽のEsperanza에서 넘어옴

파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
미국의 밴드에 대한 내용은 No Doubt(밴드) 문서
번 문단을
부분을
, Official髭男dism의 노래에 대한 내용은 ノーダウト 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
파일:Revale.png
모모 유키
{{{#!wiki style="margin: 0px 10px; display:inline-block; color: #FFFFFF"
{{{#!folding [ 음반 ]
파일:LACM-14494.jpg
SILVER SKY
2016. 6. 22.
파일:tomydearest.jpg
TO MY DEAREST
2016. 12. 14.
파일:IMG_20190410_093015.jpg
NO DOUBT
2018. 01. 10.
파일:effd906d7c87e43be4cd80a1a75da90f.png
Re:al Axis
2018. 12. 05.
파일:IMG_20200121_162008.jpg
Re-raise
2020. 01. 22.
파일:Revale_PeriodColor.jpg
Period Color
2022. 04. 15.
파일:Reflectin.jpg
Re:flect In
2022. 08. 03.
파일:Blackorwhite2022.jpg
YOUR RHAPSODY
2023. 03. 08.
파일:나우앤댄.jpg
Now & Then
2023. 04. 15.
파일:BTP day 2.jpg
Journey
2023. 05. 24.
파일:컴패스.jpg
compass
2024. 01. 05.
}}}}}} ||
2nd SINGLE Album
NO DOUBT
파일:IMG_20190410_093015.jpg
발매일 2018년 1월 10일
가수 Re:vale
곡 수 4
품번 LACM-14707
가격 ¥1,200

1. 개요2. 수록곡
2.1. NO DOUBT
2.1.1. MV2.1.2. 가사
2.2. 太陽のEsperanza
2.2.1. 가사

1. 개요

2018년 8월 1일 발매된 Re:vale의 싱글 2집.

2. 수록곡

트랙 제목 작사 작곡 편곡
1 NO DOUBT 유키 아이라
(結城アイラ)
오다카 코타로 (小高光太郎), UiNA 오다카 코타로 (小高光太郎)
2 太陽のEsperanza 와타나베토시히코 (渡邉俊彦)
3 NO DOUBT (Off Vocal) 오다카 코타로 (小高光太郎), UiNA 오다카 코타로 (小高光太郎)
4 太陽のEsperanza (Off Vocal) 와타나베토시히코 (渡邉俊彦)

2.1. NO DOUBT

2018년 1월 10일 발매한 게임 아이돌리쉬 세븐의 유닛 Re:vale의 곡. 스토리 3부 6장 3화 감상시 해금된다.
공식 MV의 카페, 다리 등 배경은 모두 요코하마의 미나토미라이 근처이다.

2.1.1. MV

Re:vale「NO DOUBT」MV
Re:vale「NO DOUBT」게임 플레이

2.1.2. 가사

NO DOUBT

Oh yeah…I'll be there

どうして…そんなに悲しい方法で

どうして…何度も同じ過ちを繰り返して

Calling your grief

どこかに残してる足あとを辿れば

君の涙だって 拭えるかもしれない



身体中を巡ってるだろう?罪の意識
카라다 츄-오 메굿테루다로-? 츠미노 이시키
온 몸속을 돌고 있지? 죄의식

(暴きたい その謎めき)

本当の君 見つけだそう
호은토노 키미 미츠케다소-
진정한 너를 찾아내 보자

(静めたい その心を)

偽りという名の闇に抱かれ
이츠와리토 이우 나노 야미니 다카레
거짓이라는 이름의 어둠에 안겨

(真実が 曲げられても)

今ならまだ引き返せる
이마나라 마다 히키카에세루
지금이라면 아직 되돌릴 수 있어

(逃げないで 向き合うんだ)

孤独なるMission…
코도쿠나루 Mission...
고독한 Mission...

言えよNo doubt
이에요 No doubt
말해 봐 No doubt

Oh…



きっと…ひとりきりで闘ってたんだろう

きっと…もう傍には居てくれない予感がして

Calling your maze

不気味な笑みの奴が 耳元でささやいた

永遠の愛情を 手に入れたくないかと

身体中を走ってゆく高なる鼓動
카라다 츄-오 하싯테 유쿠 타카나루 코도-
온 몸속을 달려 나가는 높아지는 고동

(埋まってく不安のあな)

支配され出会ったのは
시아이사레 테앗타노와
지배되어 만난 것은

(新しい顔の君と)

不毛なるMission…
후모-나루 Mission...
불모한 Mission...

墜ちてDespair
오치테 Despair
빠져 봐 Despair



救いたい…
스쿠이타이...
구하고 싶어...

(君を蝕む)
(키미오 무시바무)
(너를 침식하는)

救いたい…
스쿠이타이...
구하고 싶어...

(狂気の主)
(쿄-키노 아루지)
(광기의 주인)

終わらせよう…
오와라세요-...
그만 끝내자...

(小さく瞬く)
(치-사쿠 마타타쿠)
(작게 깜박이는)

光だけを見つめて
히카리다케오 미츠메테
빛만을 바라보며

(信じて)
(시은지테)
(믿으며)



身体中を巡ってるだろう?罪の意識
카라다 츄-오 메굿테루다로-? 츠미노 이시키
온 몸속을 돌고 있지? 죄의식

(暴きたい その謎めき)

本当の君 見つけだそう
호은토노 키미 미츠케다소-
진정한 너를 찾아내 보자

(静めたい その心を)

偽りという名の闇に抱かれ
이츠와리토 이우 나노 야미니 다카레
거짓이라는 이름의 어둠에 안겨

(真実が 曲げられても)

もう一度 取り戻そう
모- 이치도 토리모도소-
다시 한번 되찾아보자

(さあ一緒に 向き合うんだ)

華麗なるMission…
카에레나루 Mission
화려한 Mission

言えよNo doubt

Oh…

光へと
히카리에토
빛으로

Oh…

You'll be there

2.2. 太陽のEsperanza

2018년 1월 10일 발매한 게임 아이돌리쉬 세븐의 유닛 Re:vale의 수록곡. 스토리 3부 6장 3화를 감상하면 해금된다.
참고로 'Esperanza'란 스페인어로 희망, 소망이라는 뜻이다.

2.2.1. 가사

太陽のEsperanza

優しく注いでいる 光を隠すように

汚れた手段でしか マウントとれないんだろう

風に任せて簡単に飛ばせるほど

この身体は動じないと

さあ 受けてたとう
사아 우케테 타토오
자, 받아들이자



どんな場所で歌ってても
돈나 바쇼데 우탓테테모
어떤 장소에서 노래하더라도

誰かが指差してても
다레카가 유비 사시테테모
누군가가 손가락질하더라도

情熱と共に輝いてるよ Esperanza

淀みきった瞳じゃ真実には気付けない
요도미킷타 히토미자 신지츠니와 키즈케나이
깨끗한 눈동자로는 진실을 깨달을 수 없어

たゆまぬ想いよ 大事なひとを導く為の

しるべとなれ
시루베토 나레
길잡이가 돼라



どれくらいの覚悟で いつも立っているかを

お前はまだ知らない 知ろうともしないさ

雨を降らせて簡単に濡らせるほど

この心は脆くないと

さあ 見てるがいい
사아 미테루가 이이
자, 보고 있는 게 좋을 거야



もしも気持ち掻き乱され
모시모 키모치 카키미다사레
설령 마음이 어지럽혀져

霧のなか見失っても
키리노 나카 미우시낫테모
안개 속 길을 잃더라도

信じ合う瞳に輝いてるよ Esperanza

戦ってる背中を太陽が照らすだろう
타타캇테루 세나카오 타이요오가 테라스다로오
싸우고 있는 등을 태양이 비추겠지

本気の想いよ 大事なひとを抱きしめる様に

励みとなれ
하게미토 나레
격려가 돼라



どんな場所で歌ってても

情熱と共に

もしも気持ち掻き乱され
모시모 키모치 카키미다사레
설령 마음이 어지럽혀져

霧のなか見失っても
키리노 나카 미우시낫테모
안개 속 길을 잃더라도

信じ合う瞳に輝いてるよ
신지아우 히토미니 카가야이테루요
서로 믿는 눈동자에 빛나고 있어

Esperanza

戦ってる背中を太陽が照らすだろう
타타캇테루 세나카오 타이요오가 테라스다로오
싸우고 있는 등을 태양이 비추겠지

本気の想いよ 大事なひとを抱きしめる様に
혼키노 오모이요 다이지나 히토오 다키시메루요오니
진정한 마음이여 소중한 사람을 끌어안을 수 있도록

励みとなれ
하게미토 나레
격려가 돼라