<colbgcolor=#1674da,#010101><colcolor=#373a3c,#ddd> 怪獣のバラード 괴수의 발라드|Kaiju no Barado | |
가수 | <colbgcolor=#f5f5f5,#2d2f34>영101(ヤング101) |
음반 | 怪獣のバラード |
발매일 | 1972. 07. 25. |
장르 | J-POP, 합창곡 |
작사 | 오카다 후미코 |
작곡 | 쇼지 오사무 |
원곡
다나카 마유미 버전
怪獣のバラード
영101이 1972년에 발표한 곡.
1. 개요
오카다 후미코 작사, 쇼지 오사무 작곡. 나온지 오래된 곡으로, 1972년 6월, NHK 종합 TV의 음악 프로그램인 스테이지 101의 프로그램 오리지널 송으로서 발표되었다. 이후 일본 전역에서 합창곡으로 사용되고 있다.가사는 사막에 살고 있던 괴수가 우연히 사막을 여행하던 캐러밴의 종소리를 듣고 인간과 친해지기 위에 사막을 빠져나와 바다로 가는 이야기.
2. 가사
真赤な太陽沈む砂漠に
아카나타이요오시즈무사바쿠니
새빨간 태양이 지는 사막에
大きな怪獣がのんびり暮らしてた
오오키나카이주가논비리쿠라시데타
커다란 괴수가 한가롭게 살고 있었다
ある朝目覚めたら遠くにキャラバンの
아루아사메자메타라토오쿠니캬라반노
어느 아침 눈을 떴더니 멀리서 캐러밴의
鈴の音聞こえたよ 思わず叫んだよ
스즈노오토키코에타요오모와즈사켄다요
종소리가 들렸어 나도 모르게 소리 질렀어
海が見たい 人を愛したい
우미가미타이히토오아이시타이
바다가 보고 싶어 사람을 사랑하고 싶어
怪獣にも心はあるのさ
카이주니모코코로와아루노사
괴수한테도 마음은 있단 말이야
出かけよう砂漠すてて
데카케요우사바쿠스테테
나가자 사막을 버리고
愛と海のあるところ
아이토우미노아루토코로
사랑과 바다가 있는 곳으로
__________________________
真赤な太陽に昇るたつまきを
아카나타이요니모오루타츠마키오
새빨간 태양에 솟구치는 소용돌이를
大きな怪獣は涙で見つめてた
오오키나카이주와나미다데미츠메테타
커다란 괴수는 보면서 눈물을 흘렸다
自分の足跡に両手をふりながら
지분노아시아토니요오테모후리나가라
자신의 발자국에 두 손을 흔들면서
東へ歩いたよ 朝昼夜までも
히가시에아루이타요아사히루요루마데모
동쪽으로 걸었어 아침 낮밤까지도
海が見たい 人を愛したい
우미가미타이히토오아이시타이
바다가 보고 싶어 사람을 사랑하고 싶어
怪獣にも望みはあるのさ
카이주니모노조미와아루노사
괴수한테도 소원은 있단 말이야
新しい太陽は燃える
아타라시이타이요와모에루
새로운 태양은 타오른다
愛と海のあるところ
아이토우미노아루토코로
사랑과 바다가 있는 곳
新しい太陽は燃える
아타라시이타이요와모에루
새로운 태양은 타오른다
愛と海のあるところ
아이토우미노아루토코로
사랑과 바다가 있는 곳으로
아카나타이요오시즈무사바쿠니
새빨간 태양이 지는 사막에
大きな怪獣がのんびり暮らしてた
오오키나카이주가논비리쿠라시데타
커다란 괴수가 한가롭게 살고 있었다
ある朝目覚めたら遠くにキャラバンの
아루아사메자메타라토오쿠니캬라반노
어느 아침 눈을 떴더니 멀리서 캐러밴의
鈴の音聞こえたよ 思わず叫んだよ
스즈노오토키코에타요오모와즈사켄다요
종소리가 들렸어 나도 모르게 소리 질렀어
海が見たい 人を愛したい
우미가미타이히토오아이시타이
바다가 보고 싶어 사람을 사랑하고 싶어
怪獣にも心はあるのさ
카이주니모코코로와아루노사
괴수한테도 마음은 있단 말이야
出かけよう砂漠すてて
데카케요우사바쿠스테테
나가자 사막을 버리고
愛と海のあるところ
아이토우미노아루토코로
사랑과 바다가 있는 곳으로
__________________________
真赤な太陽に昇るたつまきを
아카나타이요니모오루타츠마키오
새빨간 태양에 솟구치는 소용돌이를
大きな怪獣は涙で見つめてた
오오키나카이주와나미다데미츠메테타
커다란 괴수는 보면서 눈물을 흘렸다
自分の足跡に両手をふりながら
지분노아시아토니요오테모후리나가라
자신의 발자국에 두 손을 흔들면서
東へ歩いたよ 朝昼夜までも
히가시에아루이타요아사히루요루마데모
동쪽으로 걸었어 아침 낮밤까지도
海が見たい 人を愛したい
우미가미타이히토오아이시타이
바다가 보고 싶어 사람을 사랑하고 싶어
怪獣にも望みはあるのさ
카이주니모노조미와아루노사
괴수한테도 소원은 있단 말이야
新しい太陽は燃える
아타라시이타이요와모에루
새로운 태양은 타오른다
愛と海のあるところ
아이토우미노아루토코로
사랑과 바다가 있는 곳
新しい太陽は燃える
아타라시이타이요와모에루
새로운 태양은 타오른다
愛と海のあるところ
아이토우미노아루토코로
사랑과 바다가 있는 곳으로
3. 여담
- 목소리의 형태에서 작중에 부른 곡이다.
- 야마다 감독이 연출했던 일상의 17화 ED으로도 사용되었던 적이 있다.