<colbgcolor=#f4bc1f><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER MILLION THE@TER SEASON LOVERS HEARTS Track 02. 空色♡ Birthday Card 하늘색♡ Birthday Card | |
가수 | LOVERS HEARTS[1] |
작사 | 辻純更 |
작곡 | 藤原彩豊 |
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
<colcolor=#fff> |
'''
샘플 버전 듣기''' |
'''
풀 버전 듣기''' |
2022년 5월 12일 라디오에서 선공개된 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 MILLION THE@TER SEASON LOVERS HEARTS에 수록된 13인의 단체곡이다.
2. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈
밀리시타의 수록곡 추가 순서 | ||||
249. VOY@GER | → | 250. 空色♡ Birthday Card | → | 251. タイムマシンに飛び乗って! |
밀리시타의 역대 이벤트곡 | ||||
112차: CHEER UP! HEARTS UP! | → | 113차: 空色♡ Birthday Card | → | 114차: Understand? Understand! |
악곡 재킷 이미지 | |||||
<rowcolor=#000> 라이브 코스 | 유닛/솔로 2MIX | 유닛 4MIX | 유닛 6MIX | 유닛 MMIX | 솔로 2MIX+ |
<colbgcolor=#ddd><colcolor=#000> 레벨 | 4 | 7 | 12 | 16 | 11 |
노트 수 | 150 | 241 | 378 | 614 | 376 |
악곡 정보 | |||||
타입 | ALL | 길이 | 2:17 | BPM | 94 |
구현일 | 2022. 05. 17. | ||||
해금 방법 | 2022. 05. 26. 12:00 통상 해금 | ||||
특이사항 |
|
표준 MV 배치 (표준 의상: 하트 스펙트럼) | ||||||||||||
야부키 카나 | 모치즈키 안나 | 줄리아 | 아마미 하루카 | 키사라기 치하야 | ||||||||
{{{#!wiki style="margin:-15px -10px -15px" | 사타케 미나코 | 텐쿠바시 토모카 | 타카츠키 야요이 | 나나오 유리코 | 타카야마 사요코 | 후쿠다 노리코 | 마츠다 아리사 | 키타카미 레이카 |
밀리시타 역대 악곡 이벤트 중 113차 이벤트 곡이자 3차 PSTreasure 이벤트 곡이다.
2.1. 코스별 채보 및 특징
유닛 MILLION MIX 코스 풀콤보 영상 |
2.2. 이벤트 커뮤
<rowcolor=#000> 화수 | 제목 | 번역 |
프롤로그 | 프롤로그 | |
에필로그1 | 打ち上げまでがツアー 뒤풀이까지가 투어 | |
에필로그2 | みんながアイドル、だから 모두가 아이돌이니까 | |
에필로그3 | ただいまの言える場所 다녀왔다고 말 할 수 있는 장소 |
<rowcolor=#000> 외출 커뮤 | ||
<rowcolor=#000> 담당 아이돌 | 제목 | 번역 |
아마미 하루카 | 春香とおでかけ 하루카와 외출 | |
키사라기 치하야 | 千早とおでかけ 치하야와 외출 | |
타카츠키 야요이 | やよいとおでかけ 야요이와 외출 | |
사타케 미나코 | 美奈子とおでかけ 미나코와 외출 | |
모치즈키 안나 | 杏奈とおでかけ 안나와 외출 | |
나나오 유리코 | 百合子とおでかけ 유리코와 외출 | |
타카야마 사요코 | 紗代子とおでかけ 사요코와 외출 | |
마츠다 아리사 | 亜利沙とおでかけ 아리사와 외출 | |
텐쿠바시 토모카 | 朋花とおでかけ 토모카와 외출 | |
야부키 카나 | 可奈とおでかけ 카나와 외출 | |
후쿠다 노리코 | のり子とおでかけ 노리코와 외출 | |
키타카미 레이카 | 麗花とおでかけ 레이카와 외출 | |
줄리아 | ジュリアとおでかけ 줄리아와 외출 |
2.3. 이벤트 비주얼
3. 가사
大丈夫だ、って もう平気だ、って 다이죠오부닷떼 모오 헤이키닷떼 괜찮아 라고 이젠 아무렇지도 않아 라고 ずっと言い聞かせていたのに 즛또 이이키카세테이타노니 계속 말해놓고 なんて不意打ち めくるカレンダー 난테 후이우치 메쿠루 카렌다 어째서 갑작스레 넘기는 달력 そうだ…忘れていた赤い[ruby(◎,ruby=にじゅうまる)] 소오다…와스레테이타 아카이 니쥬우마루 그래… 잊어버렸던 빨간 [ruby(◎,ruby=겹 동그라미)] (ふわ 空に溶ける) (후와 소라니 토케루) (둥실 하늘에 녹아드는) Happy Birthday (Far 遥かきみへ) (Far 하루카 키미에) (Far 저 멀리 당신을 향해) おめでとう 오메데토 축하해 さよならの未来には 사요나라노 미라이니와 이별의 그 미래에는 それぞれの今日をみつけて 소레조레노 쿄오오 미츠케테 저마다의 오늘을 발견해서 (願ってるよ)どうか笑顔でいてね (네갓떼루요) 도오카 에가오데 이테네 (바라고 있어) 부디 미소짓고 있어줘 “友達”として “토모다치” 토시테 "친구"로서 好きでいてもいいかな ずっと 스키데이테모 이이카나 즛또 좋아하고 있어도 괜찮을까 계속 世界中のどこにいても 세카이쥬우노 도코니 이테모 세상의 어디에 있더라도 届くように 토도쿠 요오니 전하기 위해 四角い窓の 시카쿠이 마도노 네모난 창문의 景色を 切手にして 케시키오 킷떼니 시테 경치를 우표로 해서 愛しい日々をありがとうね 이토시이 히비오 아리가토오네 사랑스러운 나날을 주어서 고마워 きみに恋をしてよかった 키미니 코이오시테 요캇따 널 좋아해서 다행이야 もう大丈夫だよ 모오 다이죠오부다요 이젠 괜찮아 もう平気だよ 모오 헤이키다요 이젠 아무렇지도 않아 こころ(こころ)からの 코코로 (코코로) 카라노 진심 (진심) 어린 空色♡ Birthday Card 소라이로♡ Birthday Card 하늘색♡ Birthday Card 届け きみへと続く青 토도케 키미에토 츠즈쿠 아오 닿아라 너를 향해 이어지는 파랑 あとまわしにできない夢 아토마와시니 데키나이 유메 뒤로 미룰 수 없는 꿈 恋を1番にできない夢だったから 코이오 이치방니 데키나이 유메닷따카라 사랑을 우선할 수 없는 꿈이었으니까 不器用と言えば それだけのこと 부키요오토 이에바 소레다케노 코토 서툴다고 말한다면 그것뿐인 것 キリトリ線に見えたっけ… 飛行機雲が 키리토리센니 미에탓케 히코오키구모가 절취선처럼 보였으려나… 비행운이 ごめんねはもう言わない! 고멘네 와 모오 이와나이 "미안해"라고 더는 말 안해 最後の約束だから 사이고노 야쿠소쿠다카라 마지막 약속이니까 (見上げたら)ちゃんと笑顔でいよう (미아게타라) 챤토 에가오데이요오 (올려다보면) 제대로 미소짓고 있자 私らしく 와타시라시쿠 나답게 生まれた日は泣いたってね 우마레타히와 나이탓테네 태어난 날에는 울었더라도 誕生日は何度も笑って 탄죠오비와 난도모 와랏테 생일에는 몇번이고 웃어 飛行機雲 히코오키구모 비행운이 なんとなく今日は 난토나쿠 쿄오와 어째선지 오늘은 優しい消印みたい 야사시이 케시인미타이 다정한 우편도장같아 いつかいつか ありがとうを 이츠카 이츠카 아리가토오오 언젠가 언젠가 "고마워"라고 きみがきみで嬉しかったと 키미가 키미데 우레시캇타토 네가 너라서 기뻤다고 偶然に会えたら 구우젠니 아에타라 우연히 만난다면 話せるといいな 하나세루토 이이나 말할 수 있으면 좋겠어 今は(今は)そっと 이마와 (이마와) 솟토 지금은 (지금은) 남몰래 空色♡ Birthday Card 소라이로♡ Birthday Card 하늘색♡ Birthday Card (Far 空に溶ける) (Far 소라니 토케루) (Far 하늘에 녹아드는) (ふわ 遥かきみへ) (후와 하루카 키미에) (둥실 저 멀리 당신을 향해) Happy Birthday どこかでひとつずつ Happy Birthday 도코카데 히토츠즈츠 Happy Birthday 어디선가 하나씩 ローソク吹き消した願いが 로오소쿠 후키케시타 네가이가 양초를 불어 끈 소원이 叶いますように 카나이마스요오니 이루어지길 바라며 そしてカレンダーをめくり(明日へ)明日へ 소시테 카렌다오 메쿠리 (아스에) 아스에 그리고 달력을 넘기며 (내일로) 내일로 空色 Message 소라이로 Message 하늘색 Message 好きでいてもいいかな ずっと 스키데이테모 이이카나 즛또 좋아하고 있어도 괜찮을까 계속 世界中のどこにいても 세카이쥬우노 도코니 이테모 세상의 어디에 있더라도 届くように 토도쿠 요오니 전하기 위해 四角い窓の 시카쿠이 마도노 네모난 창문의 景色を 切手にして 케시키오 킷떼니 시테 경치를 우표로 해서 愛しい日々をありがとうね 이토시이 히비오 아리가토오네 사랑스러운 나날을 주어서 고마워 きみに恋をしてよかった 키미니 코이오시테 요캇따 널 좋아해서 다행이야 もう大丈夫だよ 모오 다이죠오부다요 이젠 괜찮아 もう平気だよ 모오 헤이키다요 이젠 아무렇지도 않아 こころ(こころ)からの 코코로 (코코로) 카라노 진심 (진심) 어린 空色♡ Birthday Card 소라이로♡ Birthday Card 하늘색♡ Birthday Card 届け きみへと続く青 토도케 키미에토 츠즈쿠 아오 닿아라 너를 향해 이어지는 파랑 (ふわ 空に溶ける) Happy Birthday (후와 소라니 토케루) Happy Birthday (둥실 하늘에 녹아드는) Happy Birthday (Far 遥かきみへ) 指先で「ありがとう」 (Far 하루카 키미에) 유비사키데 「아리가토」 (Far 저 멀리 당신을 향해) 손 끝으로 「고마워」 |