최근 수정 시각 : 2024-11-27 08:14:57
<nopad> |
<colbgcolor=#F7F2DF,#1c1d1f> つらい! やばい! つらい! It Hurts! Yikes! It Hurts! | 괴로워! 위험해! 괴로워! |
가수 | 카사네 테토 |
작곡가 | 얼간지수 |
작사가 |
일러스트레이터 | 따끈따끈 주먹밥 |
영상 제작 | 라이치 유우 |
페이지 | |
투고일 | 2019년 10월 9일 |
[clearfix]やべえ〜。
위험혀~
투고 코멘트[ruby(괴로워! 위험해! 괴로워!,ruby=つらい! やばい! つらい!)]는 얼간지수가 작사·작곡하고, 2019년 10월 9일 니코니코 동화와 유튜브에 투고한, 카사네 테토를 사용한 UTAU 오리지널 곡이다.
2. 달성 기록
YouTube |
|
괴로워! 위험해! 괴로워! / 얼간지수 feat. 카사네 테토 |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm35789640, width=640, height=360)] |
괴로워! 위험해! 괴로워! / 얼간지수 feat. 카사네 테토 |
病気してるわけじゃないが |
뵤오키시테루 와케쟈 나이가 |
몸이 아픈건 아니지만 |
「元気?」と訊かれ答えを窮す |
「겐키?」토 키카레 코타에오 큐우스 |
잘지내? 라고 물어보면 대답하기 곤란해 |
良いことないわけじゃないが |
이이 코토 나이 와케쟈 나이가 |
좋은 일이 없는건 아니지만 |
悪いことしか思い出せません |
와루이 코토시카 오모이다세마센 |
나쁜 일 밖엔 생각나지 않아요 |
恥ずかしいっす |
하즈카시잇스 |
창피함다 |
自信ないっす |
지신나잇스 |
자신없슴다 |
これより目線上げられないっす |
코레요리 메센아게라레나잇스 |
이 이상 시선을 올릴 수 없슴다 |
人混みっす |
히토고밋스 |
사람이 너무 많슴다 |
帰りたいっす |
카에리타잇스 |
돌아가고 싶슴다 |
街中で気が狂いそう! |
마치나카데 키가 쿠루이소오! |
길거리에서 미쳐버릴 것 같아! |
つらい! らい らい やばい! |
츠라이! 라이 라이 야바이! |
괴로워! 워 워 위험해! |
自意識過剰青年, ヘラってんねえ! |
지이시키 카죠오 세이넨, 헤랏텐네에! |
자의식 과잉 청년, 병들었잖아! |
暗い! らい らい やばい! |
쿠라이! 라이 라이 야바이! |
어두워! 워 워 위험해! |
人見知りがすごい! すごい! |
히토미시리가 스고이! 스고이! |
낯가림이 심해! 엄청나! |
語彙力がない! |
고이료쿠가 나이! |
어휘력이 없어! |
こんなに長く部屋にいて |
콘나니 나가쿠 헤야니 이테 |
이렇게 오래 방에 있는데 |
掃除しないのわけがわかんねえ |
소오지시나이노 와케가 와칸네에 |
왜 청소 안하는지 모르겠어 |
ここで完結する人生 |
코코데 칸케츠스루 진세이 |
여기서 완결되는 인생 |
本棚だけが日焼けしていく |
혼다나다케가 히야케시테이쿠 |
책장만이 햇볕에 타들어가 |
めんどいっす |
멘도잇스 |
귀찮슴다 |
興味ないっす |
쿄오미나잇스 |
흥미 없슴다 |
おしゃれしたって誰が見るっす? |
오샤레시탓테 다레가 미룻스? |
치장 해봤자 누가 봄까? |
働くっす |
하타라쿳스 |
일하겠슴다 |
疲れたっす |
츠카레탓스 |
지쳤슴다 |
何もする元気湧かない! |
나니모 스루 겐키와카나이! |
뭔가 할 기운이 솟지 않아! |
つらい! らい らい やばい! |
츠라이! 라이 라이 야바이! |
괴로워! 워 워 위험해! |
承認求む青年, すこってくれ! |
쇼오닌 모토무 세이넨, 스콧테쿠레! |
승인을 원하는 청년, 좋아해줘! |
暗い! らい らい やばい! |
쿠라이! 라이 라이 야바이! |
어두워! 워 워 위험해! |
笑顔作れてない |
에가오 츠쿠레테나이 |
미소 짓지 못하겠어 |
目が笑えてない! |
메가 와라에테나이! |
눈이 웃고 있질 않아! |
つらい! らい らい やばい! |
츠라이! 라이 라이 야바이! |
괴로워! 워 워 위험해! |
オートで落ちる青年, やめたいぜ! |
오오토데 오치루 세이넨, 야메타이제! |
오토로 떨어져 가는 청년, 관두고 싶어! |
未来! らい らい やばい! |
미라이! 라이 라이 야바이! |
미래! 가 가 위험해! |
早めに死ねたら |
하야메니 시네타라 |
빨리 죽을 수 있다면 |
いいな |
이이나 |
좋겠는데 |
死にたくない! |
시니타쿠 나이! |
죽고 싶진 않아! |
目に見えるものだけ安心するよ |
메니 미에루 모노다케 안신스루요 |
눈에 보이는 것에만 안심해 |
真面目に生きれたらそれでいい |
마지메니 이키레타라 소레데 이이 |
성실하게 살 수 있다면 그걸로 됐어 |
(あ-あ あ-あ) |
(아-아 아-아) |
(아-아 아-아) |
きっかけは今でも思い出せるよ |
킷카케와 이마데모 오모이다세루요 |
계기는 지금도 떠올릴 수 있어 |
僕の愛は |
보쿠노 아이와 |
내 사랑은 |
貰って困るらしい |
모랏테 코마루라시이 |
받으면 곤란한 듯 해 |
つらい らい らい やばい! |
츠라이 라이 라이 야바이! |
괴로워 워 워 위험해! |
自意識過剰青年, ヘラってんねえ! |
지이시키 카죠오 세이넨, 헤랏텐네에! |
자의식 과잉 청년, 병들었잖아! |
暗い らい らい やばい! |
쿠라이 라이 라이 야바이! |
어두워 워 워 위험해! |
一人きりでいたい? いたい? |
히토리키리데 이타이? 이타이? |
혼자 있고 싶어? 그러고 싶어? |
いたいわけじゃない! |
이타이 와케자 나이! |
그러고 싶을 리가 없잖아! |
つらい! らい らい やばい! |
츠라이! 라이 라이 야바이! |
괴로워! 워 워 위험해! |
承認求む青年, すこってくれ! |
쇼오닌 모토무 세이넨, 스콧테쿠레! |
승인을 원하는 청년, 좋아해줘! |
暗い! らい らい やばい! |
쿠라이! 라이 라이 야바이! |
어두워! 워 워 위험해! |
笑顔作れてない |
에가오 츠쿠레테나이 |
미소 짓지 못하겠어 |
目が笑えてない! |
메가 와라에테나이! |
눈이 웃고 있질 않아! |
つらい! らい らい やばい! |
츠라이! 라이 라이 야바이! |
괴로워! 워 워 위험해! |
オートで落ちる青年, やめたいぜ! |
오오토데 오치루 세이넨, 야메타이제! |
오토로 떨어져 가는 청년, 관두고 싶어! |
未来! らい らい やばい! |
미라이! 라이 라이 야바이! |
미래! 가 가 위험해! |
早めに死ねたら |
하야메니 시네타라 |
빨리 죽을 수 있다면 |
否! |
이나! |
아니 |
死にたくないな! |
시니타쿠 나이나 |
죽고싶지 않아! |
つらい! |
츠라이! |
괴로워! |