최근 수정 시각 : 2024-04-15 20:40:09

그녀도 여친/애니메이션/음악


파일:그녀도 여친 한글화 로고.png

등장인물(주요 인물)발매 현황
애니메이션(1기 · 2기 · 음악 · 원작과의 차이점)


1. 개요2. 1기
2.1. 주제가
2.1.1. OP: ふざけてないぜ2.1.2. ED: ピンキーフック
2.2. OST
3. 2기
3.1. 주제가
3.1.1. OP: ドラマチックに恋したい3.1.2. ED: ふぉりら
3.2. 삽입곡3.3. OST

[clearfix]

1. 개요

애니메이션 그녀도 여친의 음악을 정리한 문서.

2. 1기

2.1. 주제가

2.1.1. OP: ふざけてないぜ

OP
ふざけて
장난는 거
TV ver.
Full ver.
<colbgcolor=#afb2e3,#afb2e3><colcolor=#ffffff,#ffffff> 노래 네크라이토키
작사 아사히(朝日)
작곡
편곡 네크라이토키
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<colbgcolor=#afb2e3,#afb2e3><colcolor=#ffffff,#ffffff> 콘티 세토 켄지
연출
총 작화감독 토요타 아키코(豊田暁子)
}}}}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
ふざけてないで 真面目に聞いて
후자케테 나이데 마지메니 키이테
장난치지 말고 진지하게 들어줘

今はそんなちょっとのズレなんて
이마와 손나 춋토노 즈레난테
지금 그런 사소한 차이는

後にしといて話し合えたら、たらたら
아토니 시토이테 하나시아에타라 타라타라
뒤로 미루고 대화를 할 수 있다면, 다면다면

当たり前と当たり前じゃないことを
아타리마에토 아타리마에쟈 나이 코토오
당연한 것과 당연하지 않은 것을

並べてみせて
나라베테 미세테
나열해 놓고

どちらの方が辛いかなんてさ
도치라노 호오가 츠라이카난테사
어느 쪽이 더 괴로울지

わかりゃしないぜ 見えやしないぜ
와카랴 시나이제 미에야 시나이제
알 수가 없어 보이지도 않아

いつかとても素敵な言葉教えてくれ
이츠카 토테모 스테키나 코토바 오시에테 쿠레
언젠가 완전 멋진 말을 가르쳐줘

ドキドキするような
도키도키스루 요오나
두근두근하는 듯한

ほら幼稚で不埒な
호라 요오치데 후라치나
봐봐 유치하고 발칙한

わがままな踊りの中で
와가마마나 오도리노 나카데
제멋대로인 춤을 추며

ルダッタタン
루닷타탕
루닷타탕

あ~嫌々々!
아~ 이야 이야 이야
아~ 싫어 싫어 싫어!

嫌なことばかり目につくんです
이야나 코토바카리 메니 츠쿤데스
싫은 일만 눈에 들어와요

誰がどうなったっていいような気持ちに
다레가 도오낫탓테 이이요오나 키모치니
누가 어떻게 되든 좋다는 듯한 기분이

なっちゃうから
낫챠우카라
되어버리니까

ふざけてないでちゃんと聞いて
후자케테 나이데 챤토 키이테
장난치지 말고 제대로 들어줘

誰も殴らんで済めばいいな
다레모 나구란데 스메바 이이나
아무도 때리지 않고 끝났으면 좋겠네

まだ見えない理想です
마다 미에나이 리소오데스
아직 보이지 않는 이상이에요

ふざけてないぜ
후자케테 나이제
장난치는 거 아니야

ふざけてないで 隣で聞いて
후자케테 나이데 토나리데 키이테
장난치지 말고 옆에서 들어줘

​今はそんな流行り廃りのことなんて
이마와 손나 하야리 스타리노 코토난테
지금은 그런 유행이고 아니고를 떠나서

​横にのけて好きになれたら
요코니 노케테 스키니 나레타라
옆으로 치워놓고 좋아하게 된다면

​空地の塀の裏の裏で見てた
쿠우치노 헤이노 우라노 우라데 미테타
공터의 담장 뒤쪽의 뒤쪽에서 봤던

​地図をずっと捨てずにここまで来ている
치즈오 즛토 스테즈니 코코마데 키테이루
지도를 아직 버리지도 않고 여기까지 와있어

​「嘘ならいいのに」
우소나라 이이노니
거짓말이면 좋을텐데

​けど青をブチまけた空が
케도 아오오 부치마케타 소라가
그치만 푸름을 털어놓은 하늘이

​君を睨んでいるぜ
키미오 니란데이루제
너를 쳐다보고 있어

​もう透明になっちまったような
모오 토오메이니 낫치맛타요오나
벌써 투명하게 된 것 같은

​それが痛い痛い痛い
소레가 이타이 이타이 이타이
그게 아파 아파 아파

​本当に痛い
혼토오니 이타이
정말로 아파

​あ~嫌々々!
아 이야 이야 이야
아~ 싫어 싫어 싫어!

​嫌なことばかり血になるんです
이야나 코토바카리 치니 나룬데스
싫은 것들만 피가 돼요

​何がどうなったっていいような気持ちに
나니가 도오낫탓테 이이요나 키모치니
뭐가 어떻게 되든 상관없는 기분이

​なれないから
나레나이카라
될 수 없으니까

​辞めたくなって腹くくって
야메타쿠낫테 하라쿠쿳테
포기하고 싶어서 결심했어

​何も恨まんで済めばいいな
나니모 우라만데 스메바 이이나
아무것도 원망하지 않고 끝나면 좋을 텐데

​まだ見えない理想です
마다 미에나이 리소오데스
아직 보이지 않는 이상이에요
}}}}}}}}} ||

2.1.2. ED: ピンキーフック

ED
ピンキーフック
핑키
TV ver.
Full ver.
<colbgcolor=#afb2e3,#afb2e3><colcolor=#ffffff,#ffffff> 노래 아사쿠라 모모
작사 와타나베 쇼(渡辺 翔)
작곡
편곡 쿠라우치 타츠야(倉内達矢)
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<colbgcolor=#afb2e3,#afb2e3><colcolor=#ffffff,#ffffff> 콘티 치하라 와타루(芽原 渡)
연출
작화감독 콘도 이즈미(近藤いずみ)
원화 치하라 와타루(芽原 渡)
콘도 이즈미(近藤いずみ)
총 작화감독 토요타 아키코(豊田暁子)
}}}}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
じゃ、それで平気
쟈, 소레데 헤이키
그럼, 그거면 됐어

まって!立ち止まって熟考
맛테! 타치토맛테 쥿코오
잠깐만! 멈춰 서서 심사숙고

想い?重い?主に愛情
오모이? 오모이? 오모니 아이죠오
마음? 무거움? 대부분 애정

えっ?もちろんでしょ
엣? 모치론데쇼
네? 물론이죠

ぎゅっと君から伝えて
귯토 키미카라 츠타에테
꼭 너에게 전할 거야

ローテーション ローテンション
로-테-숀 로-텐숀
로테이션 낮은 텐션

ならないように言うの
나라나이요우니 이우노
되지 않도록 말하는 거야

こんな好きってズルイ
콘나 스킷테 즈루이
이렇게 좋다니 치사해

You know こんな好きってズルイ!
You know 콘나 스킷테 즈루이!
You know 이렇게 좋다니 치사해!

You know こんな好きってズルイ!!
You know 콘나 스킷테 즈루이!!
You know 이렇게 좋다니 치사해!!

You know こんな好きって···
You know 콘나 스킷테...
You know 이렇게 좋다니...

お利口な態度に即どうも!あぁ嬉しい
오리코오나 타이도니 소쿠 도오모! 아아 우레시이
영리한 태도에 즉시 즉답! 아아 기뻐

ドキッとしてヒットしてキュンとして
도킷토시테 힛토시테 큔토시테
두근거려서 명중해버려서 설레서

射貫いちゃって総動員トマドイ
이누이챳테 소오도오인 토마도이
꿰뚫어버려서 총동원해서 당황하네

掛けてピンキー管理ナイショをどうぞ
카케테 핀키- 칸리 나이쇼오 도오조
손가락 걸고 약속할 테니 비밀로 해 줘

捨てちゃえ悩める常識なんて
스테챠에 나야메루 죠오시키난테
갖다 버려 상식 따위 고민하지 말고

Ah···ムリムリただ無言の圧
Ah···무리무리 타다 무곤노 아츠
Ah···무리야 무리, 그저 무언의 압박이야

交わすピンキーフック ルールに注意
카와스 핀키- 훗쿠 루-루니 츄우이
손가락 걸고 약속할 테니 비밀 꼭 지켜 줘

振り向いて君にけん制のウインク
후리무이테 키미니 켄세이노 우인쿠
뒤돌아서 너에게 견제의 윙크를 날려

Ah···アイぶつけて欲しいな ねぇ
Ah···아이 부츠케테 호시이나 네에
Ah···사랑이 부딪혔으면 좋겠어, 그치
}}}}}}}}} ||

2.2. OST

OST
TVアニメ「ョも
オリジナル・サウンドトラック

TV 애니메이션「 」오리지널 사운드트랙
Girlfriend, Girlfriend Original Soundtrack
파일:그녀도여친1기OST.png
<colbgcolor=#afb2e3,#afb2e3> 넘버 SL-0004 <colbgcolor=#afb2e3,#afb2e3> 작곡 사쿠라이 미키(櫻井美希)
사이키 타츠히코(斎木 達彦)
아오키 사야카(青木沙也果)
<colbgcolor=#afb2e3,#afb2e3> 발매일 <colcolor=#373a3c,#fff> 2021. 09. 22.
레이블 Anchor Records 출판 Anchor Records 제조・유통 NICHION, INC.
트랙 곡명 링크
01 Go!Girls! <colbgcolor=#fff,#2d2f34> 파일:유튜브 아이콘.svg
02 Short Pieces of Sadness 파일:유튜브 아이콘.svg
03 Cuteness Overload!! 파일:유튜브 아이콘.svg
04 Let's do it! 파일:유튜브 아이콘.svg
05 Mexican Standoff 파일:유튜브 아이콘.svg
06 Daydream 파일:유튜브 아이콘.svg
07 Determination 파일:유튜브 아이콘.svg
08 Accomplishment 파일:유튜브 아이콘.svg
09 Let's Cooking 파일:유튜브 아이콘.svg
10 Throwing a Fit 파일:유튜브 아이콘.svg
11 Strong Will 파일:유튜브 아이콘.svg
12 Oh, my God 파일:유튜브 아이콘.svg
13 Spring Air 파일:유튜브 아이콘.svg
14 Angry Girls 파일:유튜브 아이콘.svg
15 That's Crazy! 파일:유튜브 아이콘.svg
16 the End of Love 파일:유튜브 아이콘.svg
17 Lovely Girls 파일:유튜브 아이콘.svg
18 Fluttering Heart 파일:유튜브 아이콘.svg
19 Oh darn... 파일:유튜브 아이콘.svg
20 Impatient Pizzicato 파일:유튜브 아이콘.svg
21 Married Life 파일:유튜브 아이콘.svg
22 Underworld 파일:유튜브 아이콘.svg
23 Please Go Out With Me! 파일:유튜브 아이콘.svg
24 Flying Sparks 파일:유튜브 아이콘.svg
25 Joyful Joyful 파일:유튜브 아이콘.svg
26 Girlfriend, Girlfriend 파일:유튜브 아이콘.svg
27 Never Ever Give Up! 파일:유튜브 아이콘.svg

3. 2기

3.1. 주제가

3.1.1. OP: ドラマチックに恋したい

OP
ドラマチックに恋したい
드라마틱하게 사랑하고 싶어
TV ver.
MV ver.
Full ver.
<colbgcolor=#afb2e3,#afb2e3><colcolor=#ffffff,#ffffff> 노래 코다마 히카리
작사
작곡
편곡 이타이 나오키(板井直樹)
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<colbgcolor=#afb2e3,#afb2e3><colcolor=#ffffff,#ffffff> 콘티 타니구치 코사쿠(谷口工作)
연출 스즈키 타카토시(鈴木孝聡)
작화감독 토미나가 카즈시로(冨永和代)
와타나베 마유미(渡辺まゆみ)
하기와라 쇼코(萩原しょう子)
}}}}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
Are you ready to fall in fall in love with me?

I wanna let you know when I have a crush on you! you!

キュンな展開は乙女の願いだ!
큥나텐카이와 오토메노 네가이다
두근거리는 전개는 소녀의 바람이다!

憧れじゃだめ?
아코가레쟈 다메
동경하면 안 된다고?

刺激足りない!ない!
시게키타리 나이 나이
자극이 부족해! 부족해!

世界を癒す
세카이오 이야스
세계를 치유하는

恋のビーム
코이노 비-무
사랑의 빔

愛されたいし愛したいの
아이사레타이시 아이시타이노
사랑 받고 싶고 사랑하고 싶어

曖昧な衝動
아이마이나 쇼오도오
애매한 충동으로

会いたい!君はどう?
아이타이 키미와도우
만나고 싶어! 넌 어때?

視線をキャッチして
시센오 캿치시테
내 눈빛을 알아줘

(キャッチして)
(캿치시테)
(알아줘)

未来予想図
미라이요소오즈
미래 예상도에는

大体君といる
다이타이 키미토이루
대부분 너와 함께야

夢が膨らむ
유메가 후쿠라무
꿈이 부풀어올라

隠してた想いがあたし飛び越えて
카쿠시테타 오모이가 아타시 토비코에테
감춰뒀던 마음이 날 뛰어넘어

ふたりきりうるさい心臓
후타리키리 우루사이 신조
같이 있을 때 울려대는 내 심장

鈍感な君はまだ気づかないまま
돈칸나 키미와 마다 키즈카나이마마
둔감한 넌 아직도 눈치채지 못해

分かってる
와캇테루
나도 알아

視線の先はあたしじゃないこと
시센노 사키와 아타시쟈나이 코토
보고 있는 게 내가 아니라는 걸

それでも願ってしまう
소레데모 네갓테 시마우
그래도 바라고 말아

君とのラブストーリー
키미토노 라부 스토-리-
너와의 러브 스토리

ドラマチックに恋したい
도라마칫쿠니 코이시타이
드라마틱하게 연애하고 싶어

ロマンチックに愛したい
로만칫쿠니 아이시타이
로맨틱하게 사랑하고 싶어

本気であたしを攫ってみせて
혼키데 아타시오 사랏테 미세테
진심으로 날 독점해 봐

Fall in love with you

回り回って選んでね
마와리 마왓테 에란데네
돌고 돌아서라도 날 선택해줘

ハッピーエンドで笑わせて
핫피-엔도데 와라와세테
해피 엔딩으로 날 웃게 해줘

君と見たい景色があるの
키미토 미타이 케시키가 아루노
너와 보고 싶은 경치가 있어

君の隣はあたしがいいの
키미노 토나리와 아타시가 이이노
네 옆은 나만 허락된 곳이야

覚えておいて
오보에테 오이테
기억해둬
}}}}}}}}} ||

3.1.2. ED: ふぉりら

ED
ふぉりら
Folila
TV ver.
MV ver.
Full ver.
<colbgcolor=#afb2e3,#afb2e3><colcolor=#ffffff,#ffffff> 노래 ClariS
작사 시게나가 료스케(重永亮介)
작곡
편곡
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<colbgcolor=#afb2e3,#afb2e3><colcolor=#ffffff,#ffffff> 콘티 타니구치 코사쿠(谷口工作)
연출 스즈키 타카토시(鈴木孝聡)
작화감독 아라마키 소노미(荒牧園美)
와타나베 마유미(渡辺まゆみ)
하기와라 쇼코(萩原しょう子)
}}}}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
I just fall in love with you

背伸びして特別な make up
세노비시테 토쿠베츠나 make up
발돋움헤서 특별한 make up

I just fall in love with you

甘い世界知りたくて wake up
아마이 세카이 시레타쿠테 wake up
달콤한 세상을 알고 싶어서 wake up

何千回頭の中
난젠카이 아타마노 나카
몇 천번 머릿속으로

シミュレーションした会話なのに
시뮤레-숀시타 카이와나노니
시뮬레이션한 대화인데

3, 2, 1 勢いだけ走り出した恋からまわり
3, 2, 1 이키오이다케 하시리다시타 코이카라마와리
3, 2, 1 의욕만이 앞서는 사랑은 겉돌아

教えて欲しい両想いの製法
오시에테 호시이 료오오모이노 세에호오
알려줬으면 해 쌍방의 사랑을 만드는 방법

絶対成功のセリフでいこう
젯타이 세에코오노 세리후데 이코오
반드시 성공하는 멘트로 가자

君の好みに寄り添って take off
키미노 코노미니 요리솟테 take off
너의 취향에 가까이 다가가서 take off

言えるわけないじゃない
이에루와케나이쟈 나이
말할 수 있을리가 없잖아

頭は君でいっぱい
아타마와 키미데 잇파이
머리속은 너로 가득해

告白同然な態度もなんで
코쿠하쿠 도우젠나 타이도모
고백이나 다름없는 태도도

なんで気付かないの?!
난데 키즈카나이노
왜 눈치채지 못하는 거야?!

好きじゃない好きじゃないでもやっぱり好き
스키쟈나이 스키쟈나이 데모 얏파리 스키
좋아하지 않아 좋아하지 않아 그래도 역시 좋아해

私じゃダメな理由なんて一つもないでしょ
와타시쟈 다메나 리유우난테 히토츠모 나이데쇼
나라고 안 될 이유 같은 건 하나도 없잖아

好きじゃない好きじゃないでもやっぱり好き
스키쟈나이 스키쟈나이 데모 얏파리 스키
좋아하지 않아 좋아하지 않아 그래도 역시 좋아해

知りたい触れたい妄想が今日も
시리타이 후레타이 모오소오가 쿄오모
알고 싶고 건드리고 싶은 망상이 오늘도

爆発しちゃうよ
바쿠하츠시챠우요
폭발해 버려

I just fall in love with you

会いたい伝えたいもっと
아이타이 츠타에타이 못토
보고 싶어 전하고 싶어 좀 더
}}}}}}}}} ||

3.2. 삽입곡

삽입곡
Full ver.
<colbgcolor=#afb2e3,#afb2e3><colcolor=#ffffff,#ffffff> 노래 코다마 히카리
작사
작곡
편곡 키요노 유쇼(清野雄翔)
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)

(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)
}}}}}}}}} ||

3.3. OST

OST
(원어명)
(번역명)
파일:빈 가로 이미지.svg
<colbgcolor=#afb2e3,#afb2e3> 넘버 - <colbgcolor=#afb2e3,#afb2e3> 작곡 - <colbgcolor=#afb2e3,#afb2e3> 발매일 <colcolor=#373a3c,#fff> -
레이블 - 출판 - 제조・유통 -
트랙 곡명 링크
01 - <colbgcolor=#fff,#2d2f34> 파일:유튜브 아이콘.svg




파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 문서의 r309에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r309 (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)