최근 수정 시각 : 2024-04-16 19:22:16

나는 내일, 어제의 너와 만난다(영화)

<colbgcolor=#E7FBFC><colcolor=#26181B> 나는 내일, 어제의 너와 만난다 (2016)
ぼくは明日昨日のきみとデートする
My Tomorrow, Your Yesterday
파일:나는 내일, 어제의 너와 만난다 국내 포스터.jpg
장르 드라마
제작 도호 주식회사(東宝株式会社) /
영화 「나는 내일, 어제의 너와 만난다」 제작위원회(映画「ぼくは明日、昨日のきみとデートする」製作委員会)
배급 파일:일본 국기.svg 도호 주식회사(東宝株式会社)
파일:대한민국 국기.svg 디스테이션
감독 미키 타카히로(三木孝浩)
원작 나나츠키 타카후미(七月隆文) 《나는 내일, 어제의 너와 만난다
각본 요시다 토모코 (吉田智子)
출연 후쿠시 소타, 코마츠 나나, 히가시데 마사히로, 키요하라 카야
개봉일 파일:일본 국기.svg 2016년 12월 17일
파일:대한민국 국기.svg 2017년 10월 12일[1]
화면비 2.39:1
상영 시간 111분
국내등급 12세 이상 관람가

1. 개요2. 포스터3. 예고편4. 등장인물5. 줄거리6. OST7. 평가8. 흥행
8.1. 일본8.2. 한국
9. 기타
9.1. 중국판 리메이크?

[clearfix]

1. 개요

라이트 노벨나는 내일, 어제의 너와 만난다》를 기반으로 2016년에 제작 및 개봉한 일본 영화. 약칭은 보쿠아스(ぼく明日).

한국에서는 제21회 부천국제판타스틱영화제에서 초청되어 상영된 바가 있다. 그러다 롯데시네마에서 2017년 10월 12일부터 국내에서 독점 상영했다. 비주류 상영 영화 임에도 관객 측의 큰 호응을 받았다. 잔잔한 분위기의 일본식 로맨스 영화로서 무난한 영화란 평이다.

2. 포스터

파일:Bokuasu movie JP poster.jpg
파일:Bokuasu movie KR poster.jpg
파일:Bokuasu movie EN poster.jpg
공식 포스터 (일본어) 공식 포스터 (한국어) 공식 포스터 (영어)

3. 예고편

공식 예고편
공식 CM (한국어 / 자막)

4. 등장인물

파일:bokuasu Cast.png
배역명 / 배우
미나미야마 타카토시
(南山高寿)

(후쿠시 소타 扮)
후쿠쥬 에미
(福寿愛美)

(코마츠 나나 扮)

5. 줄거리

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 나는 내일\ 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.
==# 원작과의 차이점 #==
  • 원작에서는 두 주인공이 첫만남에 타카라가이케의 연못을 구경한 후 헤어지지만, 영화에서는 역 플랫폼에서 짧은 대화만 나눈다.
  • 원작에서는 첫만남 이후 헤어질 때 에미가 타카토시에게 울면서 잠깐 안기는데, 영화에서는 가볍게 눈물만 흘린다.
  • 원작에서는 5살의 타카토시가 죽을 뻔했던 사건이 지진이지만, 영화에서는 타카라가이케의 연못에 빠지는 것으로 바뀌었다. 에미의 사건은 원작과 영화 모두 동일하게 축제에서의 가스 폭발이다.
  • 원작의 타카토시의 또 다른 친구들인 시마부쿠로, 하야시 등은 영화에 모두 나오지 않는다. 우에야마만 나오며, 그들의 역할도 모두 우에야마가 맡게 된다.[2]
  • 원작에서 스무 살의 타카토시와 스무 살의 에미가 헤어진 후 미래의 타카토시가 과거의 에미에게 앞으로 일어날 일을 알려 주는 것은 두 사람이 각각 30살, 10살의 일이다. 하지만 영화에서는 에미가 중학생인 15살, 타카토시가 25살에 만나 알려준다.
  • 원작에서는 에미가 원래 사는 '옆 세계'에 대해 더 자세한 설정들이 공개된다. 실제로 에미는 평행 세계의 주민이며, 에미가 사는 세계에서는 타카토시가 사는 세계에 대해 이미 잘 알려져 있고 해외여행 가듯 여행도 자주 간다고. 타카라가이케[3]에는 옆 세계에서 여행 온 이들을 위한 안내도 있다고 할 정도. 옆 세계는 본래 세계와 역사나 국가 등 거의 비슷하지만 도라에몽이 없거나 몇몇 유명인이 다른 등 사소한 차이점도 있다. 그러나 영화에서는 이 설정이 전부 나오지 않았으며, 단지 에미가 5년마다 타카토시의 세계로 오는 것으로 나왔다. 또한 소설에서는 에미의 세계에서 타카토시의 세계만으로 일방통행이지만, 영화에서는 25살의 타카토시가 15살의 에미를 만나러 갔을 때를 보면 그 반대도 가능한 듯보인다.
  • 에미가 타카토시에게 모든 운명과 사실을 털어놓으면서 납득시키기 위해 중요한 역할로 작용하는 작은 상자와 그 안에 든 사진에 차이가 있다. 원작에서는 에미의 두 번째 날, 타카라가이케에서 타카토시와 에미 두 사람만이 사진을 찍지만 영화에서는 똑같이 에미의 두 번째 날 타카토시의 부모님을 만나러 가서 부모님과 함께 넷이 사진을 찍는다. 물론 원작에서도 타카토시의 부모님을 만난 것은 똑같다.
  • 원작에서는 타카토시가 그림 외에도 소설이나 음악을 하고 있다는 설정이 있지만 영화에서는 빠졌다. 그래서 원작에 있던 타카토시가 직접 쓴 소설을 에미가 읽고 편지로 감상을 전해 주는 장면이 삭제됐다.
  • 위와 연결되는 점으로, 타카토시가 비밀을 알기 전에 에미를 의심하게 되는 포인트가 원작과 영화에서 다르다. 원작에서는 위처럼 타카토시의 시간으로 에미가 아직 소설을 읽기 전인데 찻집 점원의 이름과 소설 주인공의 이름이 같다는 우연을 무심코 밝히면서, 영화에서는 에미가 만든 요리의 비밀 레시피로 초콜릿이 들어갔다는 점[4]에서 정점을 찍는다.
  • 타카토시의 시간으로 에미와 첫 경험을 나눈 뒤 에미의 수첩을 발견하고 에미와 전화하게 됐을 때, 원작에서는 자정이 되기 전 에미가 타카토시의 집으로 돌아가 자정이 되자마자 에미의 모습이 사라지는 것으로 직접 보여줬지만 영화에서는 전화로 내일 6시 대학 강의실에서 기다린다고만 말했다.

6. OST

백 넘버 - ハッピーエンド(Happy End) (엔딩 음악)
さよならが喉の奥につっかえてしまって
사요나라가 노도노 오쿠니 츳카에테 시맛테
작별 인사가 목구멍까지 차올랐지만 말할 수 없어서

咳をするみたいにありがとうって言ったの
세키오 스루 미타이니 아리가토웃테 잇타노
기침을 하듯 고맙다 했어

次の言葉はどこかとポケットを探しても
츠기노 코토바와 도코카토 포켓토오 사가시테모
다음에 할 말이 어디 있는지 주머니를 뒤지지만

見つかるのはあなたを好きな私だけ
미츠카루노와 아나타오 스키나 와타시다케
잡히는 건 너를 좋아하는 나뿐이야

平気よ大丈夫だよ優しくなれたと思って
헤이키요 다이죠-부다요 야사시쿠 나레타토 오못테
아무렇지 않다고 괜찮다고 유해질 수 있었다 생각하며

願いに変わって最後は嘘になって
네가이니 카왓테 사이고와 우소니 낫테
소원으로 변하고 마지막은 거짓말이 되었어



青いまま枯れてゆく
아오이마마 카레테유쿠
설익은 채로 시들어가

あなたを好きなままで消えてゆく
아나타오 스키나 마마데 키에테유쿠
지금도 너를 좋아하며 사라져가

私みたいと手に取って
와타시 미타이토 테니 톳테
나와 비슷하다며 쥐고선

奥にあった想いと一緒に握り潰したの
오쿠니 앗타 오모이토 잇쇼니 니기리 츠부시타노
속에 있던 마음과 함께 짓뭉갰어

大丈夫 大丈夫
다이죠-부 다이죠-부
괜찮아 괜찮아

今すぐに抱きしめて
이마 스구니 다키시메테
지금 당장 안아서

私がいれば何もいらないと
와타시가 이레바 나니모 이라나이토
내가 있으면 아무것도 필요 없다고

それだけ言ってキスをして
소레다케 잇테 키스오 시테
그것만 말하고 키스해줘

なんてね 嘘だよ ごめんね
난테네 우소다요 고멘네
장난이야 거짓말이야 미안해





こんな時思い出す事じゃないとは思うんだけど
콘나 토키 오모이 다스 코토쟈나이토와 오모운다케도
이럴 때 생각날 게 아니라는 걸 알지만

一人にしないよってあれ実は嬉しかったよ
히토리니 시나이욧테 아레 지츠와 우레시캇타요
홀로 두지 말라고 말해줬을 때 사실 기뻤어

あなたが勇気を出して初めて電話をくれた
아나타가 유-키오 다시테 하지메테 덴와오 쿠레타
네가 용기를 내서 처음으로 전화를 해줬던

あの夜の私と何が違うんだろう
아노 요루노 와타시토 나니가 치가운다로-
그날 밤의 나와는 무엇이 다를까

どれだけ離れていてもどんなに会えなくても
도레다케 하나레테이테모 돈나니 아에나쿠테모
아무리 멀어진들 만날 수 없어도

気持ちが変わらないからここにいるのに
키모치가 카와라나이카라 코코니 이루노니
이 마음은 변치 않으니까 여기에 있는데



青いまま枯れてゆく
아오이마마 카레테유쿠
설익은 채로 시들어가

あなたを好きなままで消えてゆく
아나타오 스키나 마마데 키에테유쿠
지금도 너를 좋아하며 사라져가

私をずっと覚えていて
와타시오 즛토 오보에테이테
나를 영원히 기억해줘

なんてね 嘘だよ 元気でいてね
난테네 우소다요 겐키데이테네
장난이야 거짓말이야 잘 지내





泣かない私に少しほっとした顔のあなた
나카나이 와타시니 스코시 홋토 시타 카오노 아나타
울지 않는 나를 보고 살짝 안심한 너

相変わらず暢気ね そこも大好きよ
아이카와라즈 논키네 소코모 다이스키요
여전히 낙천적이네 그런 모습도 사랑해

気が付けば横にいて
키가 즈케바 요코니 이테
정신 차리면 옆에 있고

別に君のままでいいのになんて
베츠니 키미노 마마데 이이노니난테
그냥 너인 그대로 있어도 된다니

勝手に涙拭いたくせに
캇테니 나미다 후이타 쿠세니
멋대로 내 눈물을 닦아준 주제에

見える全部聴こえる全て
미에루 젠부 키코에루 스베테
보이는 것 전부 들리는 것 전부

色付けたくせに
이로츠케타 쿠세니
물들인 주제에



青いまま枯れてゆく
아오이마마 카레테유쿠
설익은 채로 시들어가

あなたを好きなままで消えてゆく
아나타오 스키나 마마데 키에테유쿠
지금도 너를 좋아하며 사라져가

私みたいと手に取って
와타시 미타이토 테니 톳테
나와 비슷하다며 쥐고선

奥にあった想いと一緒に握り潰したの
오쿠니 앗타 오모이토 잇쇼니 니기리 츠부시타노
속에 있던 마음과 함께 짓뭉갰어

大丈夫 大丈夫
다이죠-부 다이죠-부
괜찮아 괜찮아

今すぐに抱きしめて
이마스구니 다키시메테
지금 당장 안아서

私がいれば何もいらないと
와타시가 이레바 나니모 이라나이토
내가 있으면 아무것도 필요 없다고

そう言ってもう離さないで
소- 잇테 모- 하나사나이데
그리 말하고는 놓지 말아줘

なんてね 嘘だよ さよなら
난테네 우소다요 사요나라
장난이야 거짓말이야 그럼 안녕히...

가사가 영화 내용이랑 일치하는 부분이 많기 때문에 영화를 본 사람들 중에서는 노래만 듣고도 마음이 먹먹해진다는 반응을 보이는 사람이 많다.

7. 평가

||<table align=center><table width=480px><bgcolor=#f6c700><tablebordercolor=#f6c700><tablebgcolor=#fff,#191919><:> [[IMDb|
파일:IMDb 로고.svg
]] ||
( XXX위{{{#!wiki style="display:inline-block; display:none; margin-left: 0.5em")




||<table align=center><table width=480px><bgcolor=#14181c><tablebordercolor=#14181c><tablebgcolor=#fff,#191919><:> 파일:Letterboxd 로고 화이트.svg ||
( XXX위{{{#!wiki style="display:inline-block; display:none; margin-left: 0.5em")




||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#f00><#fff,#ddd> 파일:야후! 재팬 로고.svg ||
별점 4.1 / 5.0




||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#ff0558><bgcolor=#ff0558> 파일:왓챠피디아 로고 화이트.svg ||
별점 4.0 / 5.0


||<:><tablealign=center><tablewidth=480><bgcolor=#03cf5d><tablebordercolor=#03cf5d><tablebgcolor=#fff,#191919>파일:네이버 로고 화이트.svg ||
{{{#!wiki style="display:none"
{{{#!wiki style="display:none; display: 나는 내일\; display: none; margin:-5px -9px"
[[https://movie.naver.com/movie/bi/mi/basic.nhn?code=|{{{#!wiki style="display:inline-block; vertical-align:middle"
{{{#!wiki style="margin:-10px 0; width:calc(100% + 16px - 1em)"
기자·평론가
6.0 / 10
관람객
8.44 / 10
네티즌
8.91 / 10
}}}}}}]]}}}{{{#!wiki style="display:inline-block; display:나는 내일\; margin:-5px -9px"
[[https://search.naver.com/search.naver?where=nexearch&query=영화+나는 내일\+평점|{{{#!wiki style="display:inline-block; vertical-align:middle"
{{{#!wiki style="margin:-10px 0; width:calc(100% + 16px - 1em)"
<table width=100%><tablebordercolor=#fff,#191919><tablebgcolor=#fff,#191919><tablecolor=#000,#fff>
기자·평론가
6.0 / 10
관람객
8.44 / 10
네티즌
8.91 / 10
}}}}}}]]}}}}}}




||<:><table align=center><table width=480px><bgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#6393f9><tablebgcolor=#fff,#191919> 파일:다음 로고.svg ||
평점 8.5 / 10



8. 흥행

8.1. 일본

개봉 첫주에는 <로그 원: 스타워즈 스토리>, <극장판 요괴워치: 하늘을 나는 고래와 더블세계다냥!>에 밀려 4위로 데뷔했다.

그러나 둘째주에는 <레지던트 이블: 파멸의 날>의 박스오피스 폭격에도 불구하고 성탄 특수 때문이었는지 오히려 흥행 수입이 약간 증가했다.

5주 가량 탑 10 안에 들며 18.5억엔(한화 약 185억원)의 총 수입을 기록.

2017년 상반기 도호에서 배급한 영화 중 흥행 7위를 기록했다.#

8.2. 한국

한국 누적 관객수
주차 날짜 관람 인원 주간 합계 인원 순위 일일 매출액 주간 합계 매출액
개봉 전 473명 473명 미집계 2,506,400원 2,506,400원
1주차 2017-10-12. 1일차(목) 3,230명 73,846명 7위 23,924,200원 599,397,900원
2017-10-13. 2일차(금) 7,577명 7위 64,498,500원
2017-10-14. 3일차(토) 17,031명 8위 145,326,700원
2017-10-15. 4일차(일) 19,724명 8위 167,968,100원
2017-10-16. 5일차(월) 8,448명 7위 64,244,000원
2017-10-17. 6일차(화) 8,484명 7위 63,645,000원
2017-10-18. 7일차(수) 9,352명 7위 69,791,400원
2주차 2017-10-19. 8일차(목) 6,199명 62,418명 9위 46,968,300원 497,382,300원
2017-10-20. 9일차(금) 9,560명 6위 79,495,200원
2017-10-21. 10일차(토) 15,435명 6위 130,133,300원
2017-10-22. 11일차(일) 15,212명 6위 128,622,500원
2017-10-23. 12일차(월) 5,278명 6위 40,048,600원
2017-10-24. 13일차(화) 5,114명 6위 38,877,500원
2017-10-25. 14일차(수) 5,620명 7위 33,236,900원
3주차 2017-10-26. 15일차(목) 3,209명 29,056명 10위 20,223,500원 182,003,500원
2017-10-27. 16일차(금) 4,265명 8위 27,249,000원
2017-10-28. 17일차(토) 7,147명 6위 45,779,000원
2017-10-29. 18일차(일) 6,794명 7위 41,676,000원
2017-10-30. 19일차(월) 2,434명 8위 14,876,000원
2017-10-31. 20일차(화) 2,451명 9위 15,132,000원
2017-11-01. 21일차(수) 2,756명 8위 17,068,000원
4주차 2017-11-02. 22일차(목) 533명 6,291명 19위 3,447,000원 40,269,900원
2017-11-03. 23일차(금) 799명 18위 5,716,000원
2017-11-04. 24일차(토) 1,411명 18위 9,011,000원
2017-11-05. 25일차(일) 1,479명 16위 9,413,000원
2017-11-06. 26일차(월) 581명 16위 3,591,400원
2017-11-07. 27일차(화) 941명 14위 5,620,500원
2017-11-08. 28일차(수) 547명 17위 3,471,000원
5주차 2017-11-09. 29일차(목) 237명 2,242명 33위 1,498,000원 14,536,000원
2017-11-10. 30일차(금) 332명 31위 2,253,500원
2017-11-11. 31일차(토) 747명 22위 4,844,000원
2017-11-12. 32일차(일) 501명 25위 3,307,000원
2017-11-13. 33일차(월) 188명 35위 1,173,500원
2017-11-14. 34일차(화) 157명 45위 978,000원
2017-11-15. 35일차(수) 80명 63위 482,000원
6주차 2017-11-16. 36일차(목) 85명 835명 72위 534,500원 5,524,000원
2017-11-17. 37일차(금) 78명 65위 511,500원
2017-11-18. 38일차(토) 218명 42위 1,445,000원
2017-11-19. 39일차(일) 244명 38위 1,699,500원
2017-11-20. 40일차(월) 94명 50위 596,000원
2017-11-21. 41일차(화) 64명 71위 415,000원
2017-11-22. 42일차(수) 52명 77위 323,000원
7주차 2017-11-23. 43일차(목) 44명 418명 91위 264,000원 2,591,500원
2017-11-24. 44일차(금) 38명 84위 228,000원
2017-11-25. 45일차(토) 101명 64위 604,000원
2017-11-26. 46일차(일) 169명 40위 1,098,900원
2017-11-27. 47일차(월) 28명 76위 167,500원
2017-11-28. 48일차(화) 38명 90위 230,000원
8주차 2017-12-03. 53일차(일) 36명 36명 96위 213,000원 213,000원
9주차 2017-12-09. 59일차(토) 38명 38명 90위 228,000원 228,000원
11주차 2017-12-22. 72일차(금) 26명 26명 68위 155,000원 155,000원
13주차 2018-01-04. 85일차(목) 48명 48명 49위 331,000원 331,000원
합계 누적관객수 175,566명, 누적매출액 1,345,139,900원[5]

9. 기타

  • 데마시안 보이는 낭독회에서 라디오 드라마 형식으로 더빙을 했다. 성우는 정재헌, 전해리. 원작 소설과 영화의 차이점을 설명하면서 라디오 드라마 형식으로 더빙을 진행했다.
  • 남녀 주인공의 시간이 상호 역방향으로 흐른다는 점에서 2023년에 방영한 중국 판타지 사극 '고상사곡(古相思曲)'이 이 작품과 비슷한 설정을 갖추고 있다. 두 작품 모두 남주인공 시점 기준으로 남녀가 만남을 반복하는 줄거리 속에 여주인공의 시간은 역으로 흐르며, 이 때문에 남주인공은 매번 과거의 여주인공을 만나게 되고 남주인공이 기억하는 첫만남은 여주인공 시점에서 마지막 만남[6]이 된다. 여주인공이 시간의 상호 역방향 흐름을 먼저 인지한 상태에서 이 사실을 깨닫지 못한 남주인공이 자신을 낯선 이로 대하는 걸 이해해주는 구도도 같고, 남주인공 입장의 첫만남 당시 남주인공을 바라보며 눈물을 흘리는 장면[7]도 동일하게 등장한다. 다만 이 작품은 30일이라는 비교적 짧은 시간 내에 매일 만나며 하루하루를 서로 반대 방향으로 살아가는 남녀의 모습을 비춘다면, '고상사곡'은 현대를 사는 남주인공이 역사 속 인물인 여주인공을 만난다는 설정상 여주인공 인생 전반에 걸쳐 5~10년 주기로 비교적 큰 시간차를 두고 만남을 반복한다는 차이점이 있다.

9.1. 중국판 리메이크?

  • 할리우드 영화 《이프 온리》의 표절 의혹이 있는[8]## 진비우, 저우예 주연의 중국 영화 《도수설애니 (倒数说爱你)》가 《나는 내일, 어제의 너와 만난다》의 중국 리메이크판이라는 헛소문이, 국내 공개를 앞둔[9] 2023년 기준으로 마치 실제 정보인 것처럼 온라인 상에 퍼지고 있다. 각종 블로그 리뷰 등에서 무조건 '나는 내일, 어제의 너와 만난다 중국 리메이크판'이라고 언급하면서 소개하고 있는데 표절 논란을 잠재우기 위한 의도적인 바이럴이 아닌가 의심하는 의견도 있다. 졸지에 전혀 상관 없는 영화의 표절 논란 잠재우기에 이용되고 있는 이 영화의 팬들은 어리둥절한 상황이다. 줄거리라도 비슷하면 그나마 이해가 가지만 줄거리도 다르다. 《도수설애니 (倒数说爱你)》 측에서 해당 표절 논란에 반박하면서 오리지널 각본이라고 강조를 했기 때문에《나는 내일, 어제의 너와 만난다》의 중국 리메이크판일 수는 없다.


[1] 롯데시네마 독점 상영.[2] 하야시의 집에서 술자리는 우에야마의 집에서 술자리 등으로.[3] 에미에게서 이 설명을 들은 타카토시의 말로는 정확히 어딘지는 알려줄 수 없단다.[4] 이 초콜릿 비밀 레시피는 타카토시의 엄마가 타카토시에게 해주던 요리였다. 에미는 이 사실을 에미의 두 번째 날 타카토시의 부모님을 만나러 가서 알게 된다.[5] ~ 2018/01/04 기준.[6] 따라서 만남을 반복할수록 남주인공은 여주인공의 미래를 미리 알고 있는 상태, 여주인공은 자신과 함께한 남주인공의 과거를 미리 알고 있는 상태가 된다.[7] 여주인공 입장에서는 그 만남이 마지막 만남이었기 때문. 게다가 이미 시간 흐름이 반대라는 사실을 깨달은 여주 입장에서 남주가 처음 본 자신을 알아보지 못했기 때문에, 만남의 기쁨과 이것이 마지막이라는 아쉬움에 눈물을 흘린 것이다.[8] 《이프 온리》 판권을 가진 중국 배급사를 통해 중국 내에서 재기된 표절 의혹이다.[9] 명확한 공개일은 정해지지 않고 심의완료된 상태.#