[include(틀:문서 가져옴, title=Regretevator [ELEVATOR SIMULATOR]/NPC 대사, version=357, uuid=a47f08bb-54e1-4703-9c07-3a6b786ba9d1)]
1. 개요
Regretevator의 등장인물 나르피의 대사를 정리한 문서이다.1.1. 엘리베이터를 떠날 때
YOU'LL ALL RUE THIZ DAY!
너희 모두 이 날을 후회하게 될 거찌다!
DON’T YOU ZORPS ZARE TO FOLLOW ME!
너희 같은 쪼르프들은 날 따라올 쌩각 하찌마!
I ZHALL NOT MIZZ ANY OF YOU.
너희들 하나도 안 보고 앂을 거야.
Zrr.. I'll find zhe way back.
쯔르릉.. 꼭 돌아갈 방법을 찾짜낼 거야.
Finally out of zhat box!!
드디어 쩌 쌍짜 쏙에쩌 빠쪄나왔네!!
너희 모두 이 날을 후회하게 될 거찌다!
DON’T YOU ZORPS ZARE TO FOLLOW ME!
너희 같은 쪼르프들은 날 따라올 쌩각 하찌마!
I ZHALL NOT MIZZ ANY OF YOU.
너희들 하나도 안 보고 앂을 거야.
Zrr.. I'll find zhe way back.
쯔르릉.. 꼭 돌아갈 방법을 찾짜낼 거야.
Finally out of zhat box!!
드디어 쩌 쌍짜 쏙에쩌 빠쪄나왔네!!
1.2. 아이템 상호대사
1.2.1. 눈덩이, 토마토
Abzolutely PITIFUL
참 할 찟도 없나 보군.
NOT THE FUR YOU ZANG- URGH!!
털은 건드리찌 마, 이런 쨍- 으윽!!
GET LOZT!!
꺼찌라고!!
Quit throwing your EZOTIC FRUITZ at ME.
나한테 너희 외계 과일 던찌지마.
Fleezers like you zould get eaten by joinkapedez.
너 같은 녀쩍들은 쪼잉카페데쯔가 짭아 먹든가 해야 돼.
WATCH ZIT!
쩍당히 해!
MY ZAPPER CAN DO MORE DAMAGE!
내 째퍼가 그것보다 훨씬 아프거든!
YOULL RUE THIZ DAY
이 날을 후회하게 될 거찌다
0UCH! DONT DO THAT.
아야! 하찌 마.
참 할 찟도 없나 보군.
NOT THE FUR YOU ZANG- URGH!!
털은 건드리찌 마, 이런 쨍- 으윽!!
GET LOZT!!
꺼찌라고!!
Quit throwing your EZOTIC FRUITZ at ME.
나한테 너희 외계 과일 던찌지마.
Fleezers like you zould get eaten by joinkapedez.
너 같은 녀쩍들은 쪼잉카페데쯔가 짭아 먹든가 해야 돼.
WATCH ZIT!
쩍당히 해!
MY ZAPPER CAN DO MORE DAMAGE!
내 째퍼가 그것보다 훨씬 아프거든!
YOULL RUE THIZ DAY
이 날을 후회하게 될 거찌다
0UCH! DONT DO THAT.
아야! 하찌 마.
1.2.2. 분무기
AA! THATZ COLDE!
아악! 차갑짢아!
WATER will not ztop me..
물은 날 막을 쭈 없쩌..
I KNOW WHAT YU0 ARE.
난 네가 뭔찌 다 알아.
RRRRGH, ZTOP IT!
으으으으윽, 하찌말라고!
STOP IT YOU ZEEBLOiNG!
그만해 이 찌블로잉 같은 녀쩍아!
DON'T MAKE ME ZAY IT.
그 말 꺼내게 하찌 마.
ZTOP THAT NOW!
당짱 그만둬!
Water only makes me angry, you ZOPUELY WOPE!
물은 날 빡치게 만든다고, 이 쪼풀리 웁 녀쩍아!
UGHH! eebling zorpy water.
으으윽! 이블링하고 쪼르피한 물 같으니라고.
NO ONE AZKED YOU TO DO THAT!
아무도 물 뿌려달라고 한 쩍 없거든!
아악! 차갑짢아!
WATER will not ztop me..
물은 날 막을 쭈 없쩌..
I KNOW WHAT YU0 ARE.
난 네가 뭔찌 다 알아.
RRRRGH, ZTOP IT!
으으으으윽, 하찌말라고!
STOP IT YOU ZEEBLOiNG!
그만해 이 찌블로잉 같은 녀쩍아!
DON'T MAKE ME ZAY IT.
그 말 꺼내게 하찌 마.
ZTOP THAT NOW!
당짱 그만둬!
Water only makes me angry, you ZOPUELY WOPE!
물은 날 빡치게 만든다고, 이 쪼풀리 웁 녀쩍아!
UGHH! eebling zorpy water.
으으윽! 이블링하고 쪼르피한 물 같으니라고.
NO ONE AZKED YOU TO DO THAT!
아무도 물 뿌려달라고 한 쩍 없거든!
1.2.3. C4
ZTOP CHEERING ZO LOUD.
쩡씬 싸납게 하찌마.
Zuch whimzical dizplayz are zo pathetic.
아무 쓰짤데기 없는 멍쩡한 물건 같으니라고.
GAH! ZTOP YOUR ZEEPLEBABBLING!
쩬짱! 난리 쫌 피우찌 마!
I DON'T CARE FOR YOUR ZEEPLE ZELEBRATIONS.
네가 뭘 축하하든 말든 관씸없쩌.
You zarn FIEND DON'T TEMPT ME
그런다고 내가 관씸 쭐 것 같냐
쩡씬 싸납게 하찌마.
Zuch whimzical dizplayz are zo pathetic.
아무 쓰짤데기 없는 멍쩡한 물건 같으니라고.
GAH! ZTOP YOUR ZEEPLEBABBLING!
쩬짱! 난리 쫌 피우찌 마!
I DON'T CARE FOR YOUR ZEEPLE ZELEBRATIONS.
네가 뭘 축하하든 말든 관씸없쩌.
You zarn FIEND DON'T TEMPT ME
그런다고 내가 관씸 쭐 것 같냐
1.2.4. 꽃잎 콘
PLEGH! Grozz zmall petalz...
우웩! 역겹고 쬐끄만 꽃잎 같으니...
Yez, I know, I am the bezt. You can ztop now.
끄래, 나도 알아. 내가 쬐고야. 이쩨 그만해.
Are you praizing your Gnarpian lord? ZBLEGH!
너희의 나르피언 군쭈님을 경배하려는 거냐? 쯔에엙!
Kindnezz will get you nowhere, zorp.
착하게 굴어봤짜 아무 것도 안 쭤, 쪼르프.
You won't win me over THEZE!
이런다고 내가 봐쭐 것 같냐!
우웩! 역겹고 쬐끄만 꽃잎 같으니...
Yez, I know, I am the bezt. You can ztop now.
끄래, 나도 알아. 내가 쬐고야. 이쩨 그만해.
Are you praizing your Gnarpian lord? ZBLEGH!
너희의 나르피언 군쭈님을 경배하려는 거냐? 쯔에엙!
Kindnezz will get you nowhere, zorp.
착하게 굴어봤짜 아무 것도 안 쭤, 쪼르프.
You won't win me over THEZE!
이런다고 내가 봐쭐 것 같냐!
1.2.5. 소형 고무총
How.. Trivial, planet-zooper.
참으로... 허쩝하군, 이 찐따같은 녀쩍아.
HZEY!! ZTOP IT NOW.
야!! 당짱 멈춰.
Hmph, my BLAZTER iz more powerful.
흥, 내 블래쯔터가 더 강력하거든!
PATHETIC TECH!
참 한씸한 기쭐력이로군!
FEEBLE FOAM FREAK!
약해빠찐 고무 쭈쩨에!
참으로... 허쩝하군, 이 찐따같은 녀쩍아.
HZEY!! ZTOP IT NOW.
야!! 당짱 멈춰.
Hmph, my BLAZTER iz more powerful.
흥, 내 블래쯔터가 더 강력하거든!
PATHETIC TECH!
참 한씸한 기쭐력이로군!
FEEBLE FOAM FREAK!
약해빠찐 고무 쭈쩨에!
1.2.6. 플래시 비콘
I waz TRAINED for thiz!... ow.
이런 것 쯤은 미리 훈련 받았찌!... 윽.
You think thiz rivalz MY tech?
이딴 걸로 내 기쭐력이랑 비빌 쭈 있쯜 거라 쌩각했냐?
AUGH! Ztupid pitiful light... ow..
아악! 멍쩡하고 한씸한 반짝이 같으니라고... 윽..
NO ONE AZKED YOU TO DO THAT!
아무도 그런 거 하라고 씨킨 쩍 없거든!
Gnarpian tech will ALWAYZ rival ground-dweller TRAZH.
나르피언의 기쭐력은 항쌍 육찌에서 빌빌대는 놈들의 쯔레기랑 필쩍할 쭈 있다고.
이런 것 쯤은 미리 훈련 받았찌!... 윽.
You think thiz rivalz MY tech?
이딴 걸로 내 기쭐력이랑 비빌 쭈 있쯜 거라 쌩각했냐?
AUGH! Ztupid pitiful light... ow..
아악! 멍쩡하고 한씸한 반짝이 같으니라고... 윽..
NO ONE AZKED YOU TO DO THAT!
아무도 그런 거 하라고 씨킨 쩍 없거든!
Gnarpian tech will ALWAYZ rival ground-dweller TRAZH.
나르피언의 기쭐력은 항쌍 육찌에서 빌빌대는 놈들의 쯔레기랑 필쩍할 쭈 있다고.
1.3. 아이템 선물
- 선호하는 선물
Thank you for the gift, UNDERLING!
썬물 고맙다, 찌구 녀쩍!
GLORY to the gnarpianz!!
나르피언들에게 영광을!!
How zlorpful of you!!
참 쯜로풀한 녀쩍이로군!!
썬물 고맙다, 찌구 녀쩍!
GLORY to the gnarpianz!!
나르피언들에게 영광을!!
How zlorpful of you!!
참 쯜로풀한 녀쩍이로군!!
- 선호하지 않는 선물(젖은 시멘트/레드 블록!)
IMPUDENT FOOL!
이런 싸가찌 없는 멍쩡이를 봤나!
What a HORRID Glozopul GIFT
쩡말 끔찍하고 글로쪼풀한 썬물이로군
Get thiz AWAY FROM ME!
그거 쩌리 치워!
이런 싸가찌 없는 멍쩡이를 봤나!
What a HORRID Glozopul GIFT
쩡말 끔찍하고 글로쪼풀한 썬물이로군
Get thiz AWAY FROM ME!
그거 쩌리 치워!
1.4. 일반 대사
Y'Know you're lucky I dont have my ZAPPER on me right now..
내가 찌금 째퍼를 안 들고 있어쩌 다행인 쭐 알아..
All of you are foolish, foolish fools
너흰 다 멍쩡해, 이 멍쩡한 멍쩡이들.
GEEP NOP GNARP GOP!!
깊 놉 낦 곺!!
I hate thiz.
맘에 안 뜰어.
How would you knowz how to gleep like me…
나쩌럼 글립하는 건 어디써 배워온 거야...
Grr… Weird guyz around here.
크윽... 여긴 이쌍한 녀쩍들 밖에 없네.
ZLAP ZEEP! Dang fur all ruffled upz!
쯜랩 찝! 망할 놈의 털이 다 엉켜버렸짢아!
No gnarp would ever tolerate thiz...
그 어떤 나르프도 이런 건 못 견디겠찌...
That ztupid park deserved to get invaded!
그 멍쩡한 공원은 침략당할만 했쩌!
GAH! These blabbles always in my way.
에잇! 이 블래블 녀쩍들은 항쌍 나를 방해한다니까.
I really wish I could invade some dumb gleeper right now...
당짱이라도 등씬같은 글리퍼를 쩡복하고 앂은 기분이야...
What kind of zlorp zeepes their bop like that!
대체 어떤 쯜롭 같은 녀쩍들이 뽑을 그렇게 찝하는 거야!
I hate bugs! Therez no need for those SILLY glorps!
난 벌레 씷어! 그런 멍쩡한 글로프들이 쫀째할 이유가 없다고!
I dream of CONQUERING this ztupid place.. and that zorpoblo shadow. hm...
얼른 이 멍쩡한 곳을 쩡복하고 앂어.. 그 쪼포블로한 그림짜 녀쩍도. 흐음...
That zhadow thinkz it can juzt dizzapear?? ZHAHAHA!
그 그림짜 녀쩍, 내가 그렇게 쓉게 보내쭐 쭐 알아?? 쯔하하핫!
My zuperior gnarpian hollow armor looks ZO GOOD!!
나의 위대한 나르피언 할로우 아머는 쬐고야!![1]
내가 찌금 째퍼를 안 들고 있어쩌 다행인 쭐 알아..
All of you are foolish, foolish fools
너흰 다 멍쩡해, 이 멍쩡한 멍쩡이들.
GEEP NOP GNARP GOP!!
깊 놉 낦 곺!!
I hate thiz.
맘에 안 뜰어.
How would you knowz how to gleep like me…
나쩌럼 글립하는 건 어디써 배워온 거야...
Grr… Weird guyz around here.
크윽... 여긴 이쌍한 녀쩍들 밖에 없네.
ZLAP ZEEP! Dang fur all ruffled upz!
쯜랩 찝! 망할 놈의 털이 다 엉켜버렸짢아!
No gnarp would ever tolerate thiz...
그 어떤 나르프도 이런 건 못 견디겠찌...
That ztupid park deserved to get invaded!
그 멍쩡한 공원은 침략당할만 했쩌!
GAH! These blabbles always in my way.
에잇! 이 블래블 녀쩍들은 항쌍 나를 방해한다니까.
I really wish I could invade some dumb gleeper right now...
당짱이라도 등씬같은 글리퍼를 쩡복하고 앂은 기분이야...
What kind of zlorp zeepes their bop like that!
대체 어떤 쯜롭 같은 녀쩍들이 뽑을 그렇게 찝하는 거야!
I hate bugs! Therez no need for those SILLY glorps!
난 벌레 씷어! 그런 멍쩡한 글로프들이 쫀째할 이유가 없다고!
I dream of CONQUERING this ztupid place.. and that zorpoblo shadow. hm...
얼른 이 멍쩡한 곳을 쩡복하고 앂어.. 그 쪼포블로한 그림짜 녀쩍도. 흐음...
That zhadow thinkz it can juzt dizzapear?? ZHAHAHA!
그 그림짜 녀쩍, 내가 그렇게 쓉게 보내쭐 쭐 알아?? 쯔하하핫!
My zuperior gnarpian hollow armor looks ZO GOOD!!
나의 위대한 나르피언 할로우 아머는 쬐고야!![1]
1.5. NPC 상호대사
1.5.1. 파티늅
i shuld plan for tomorow..
내일 계획 좀 세워야겠당..
Oh my GNARP DO YOU EVER ZHUT UP?
이런 낦쏘사, 쩨발 입 쫌 다물면 안 되냐?
wey!
왜!
i don mind bein quieter
조용히 하는 것두 좋긴 한뎅
BUT
그래도
u shoul try 2 be nicer!
쫌 더 친절하게 부탁하면 좋잖아!
DON'T MAKE ME REPEAT MYZELF
말 반복하게 하찌 마.
ZHUT
닥
UP!
쳐!
3:
내일 계획 좀 세워야겠당..
Oh my GNARP DO YOU EVER ZHUT UP?
이런 낦쏘사, 쩨발 입 쫌 다물면 안 되냐?
wey!
왜!
i don mind bein quieter
조용히 하는 것두 좋긴 한뎅
BUT
그래도
u shoul try 2 be nicer!
쫌 더 친절하게 부탁하면 좋잖아!
DON'T MAKE ME REPEAT MYZELF
말 반복하게 하찌 마.
ZHUT
닥
UP!
쳐!
3:
have u seen any cool things out in da cosmos?
우주에서 먼가 짱 멋찐 것들을 본 적 잇어?
Other than myzelf and my fellow gnarpianz,
나 짜씬과 나르피언 동찌들을 쩨외하면
NO!
없쩌!
Nothing could ever compare to our greatnezz!
그 어떤 것도 위대한 우리들과 비교 할 쭈 없찌!
but da space is so pretty!
그치만 우주는 짱 예쁘잖아!
there's gotta be sum thing..
분명 먼가 잇을 텐데..
mayb some cool space partees!
멋찐 우주 파티 같은 거 말야!
You zurely are missing a few marblez in zat dense skull..
네 멍쩡한 두개골 쏙에 나사가 빠찐 게 분명해..
우주에서 먼가 짱 멋찐 것들을 본 적 잇어?
Other than myzelf and my fellow gnarpianz,
나 짜씬과 나르피언 동찌들을 쩨외하면
NO!
없쩌!
Nothing could ever compare to our greatnezz!
그 어떤 것도 위대한 우리들과 비교 할 쭈 없찌!
but da space is so pretty!
그치만 우주는 짱 예쁘잖아!
there's gotta be sum thing..
분명 먼가 잇을 텐데..
mayb some cool space partees!
멋찐 우주 파티 같은 거 말야!
You zurely are missing a few marblez in zat dense skull..
네 멍쩡한 두개골 쏙에 나사가 빠찐 게 분명해..
Do your zoblob "gatheringz" alzo plan out ze bezt courze of planetary zomination?
네가 말하는 그 쪼블롭한 "모임"이 하는 것 쭝에 행썽 찌배의 최썬 루트 계획짜기도 있냐?
uhmm..
으음..
i don't think so?
그런 건 없을 껄?
unless u count tabletop games!
보드게임 같은 걸 빼면!
GAMEZ?!
게임?!
Az if THOZE lowly thingz could ever compare to ze REAL thing!
어딜 감히 그런 하짢은 것 따위를 찐짜랑 비교하고 있쩌!
Therez no SCREAMZ!
그 게임이란 것엔 비명쏘리가 업짢아!
No CHAZE!
추격쩐도 없고!
Itz uzelezz practize even for a Gnarpian ZUB!!
그딴 건 나르피언 꼬맹이한테도 아무 쓰짤데기 없는 활동이야!!
oh.. sorry?
어.. 미안?
guess dats a no then..
그럼 아니라는 거구나아..
네가 말하는 그 쪼블롭한 "모임"이 하는 것 쭝에 행썽 찌배의 최썬 루트 계획짜기도 있냐?
uhmm..
으음..
i don't think so?
그런 건 없을 껄?
unless u count tabletop games!
보드게임 같은 걸 빼면!
GAMEZ?!
게임?!
Az if THOZE lowly thingz could ever compare to ze REAL thing!
어딜 감히 그런 하짢은 것 따위를 찐짜랑 비교하고 있쩌!
Therez no SCREAMZ!
그 게임이란 것엔 비명쏘리가 업짢아!
No CHAZE!
추격쩐도 없고!
Itz uzelezz practize even for a Gnarpian ZUB!!
그딴 건 나르피언 꼬맹이한테도 아무 쓰짤데기 없는 활동이야!!
oh.. sorry?
어.. 미안?
guess dats a no then..
그럼 아니라는 거구나아..
are u goin trick or treating?
사탕 받으러 갈 거얌?
what do you think.
넌 어떻게 쌩각하냐.
i dunnooo
몰라앙
NO!
안 가!
YOU INSOLENT GLIP.
이 버르짱머리 없는 글립 녀쩍아.
사탕 받으러 갈 거얌?
what do you think.
넌 어떻게 쌩각하냐.
i dunnooo
몰라앙
NO!
안 가!
YOU INSOLENT GLIP.
이 버르짱머리 없는 글립 녀쩍아.
1.5.2. 페스트
So who are you earthling?
넌 누구냐, 찌구 쌩물아?
死ぬ
뒈져버려.
You'll regret zaying that to me. GNARP GNARP!
내게 그런 말을 한 것쯜 후회하게 될 거찌다. 낦낦!
わかつた
그래.
넌 누구냐, 찌구 쌩물아?
死ぬ
뒈져버려.
You'll regret zaying that to me. GNARP GNARP!
내게 그런 말을 한 것쯜 후회하게 될 거찌다. 낦낦!
わかつた
그래.
あなたは宇宙人ですか?
너 외계인이냐?
I don't understand what you're saying IDIOT.
뭐라는 거야 이 멍쩡아.
너 외계인이냐?
I don't understand what you're saying IDIOT.
뭐라는 거야 이 멍쩡아.
あなたは変です
이상하게 생겼네.
OKAY?
그래써?
이상하게 생겼네.
OKAY?
그래써?
You smell like oil. ZOP!
너 기름 냄새나. 쫍!
理解した
그래.
너 기름 냄새나. 쫍!
理解した
그래.
What a measly zoibling bug..
쩡말 쬐끄맣고 쪼이블링한 벌레로군..
GROVEL to my presence, being!
내 앞에 고개를 쑥여라, 생명쩨야!
あなたはうるさいです
시끄러워.
HEY!!
이 짜씩이!!
You zlopbobs should be thankful the gnarpian take over, now bow!!
너희같은 쯜롭뽑들은 우리 나르피언들이 쩡복해쭈는 것에 감싸해야 된다고, 얼른 쑥여!!
Shove off.
꺼져.
쩡말 쬐끄맣고 쪼이블링한 벌레로군..
GROVEL to my presence, being!
내 앞에 고개를 쑥여라, 생명쩨야!
あなたはうるさいです
시끄러워.
HEY!!
이 짜씩이!!
You zlopbobs should be thankful the gnarpian take over, now bow!!
너희같은 쯜롭뽑들은 우리 나르피언들이 쩡복해쭈는 것에 감싸해야 된다고, 얼른 쑥여!!
Shove off.
꺼져.
1.5.3. 마네킹_마크
Doez thiz thing really make creationz out of wood?
쩡말 나무로 뭘 만들 쭈 있다고?
I sure do pard'ner!
물론이지 친구!
Wood carvin's,
나무 조각품,
cabins,
오두막,
any type-uh structures!
그 어떤 구조물이든 전부!
Such a uzelezz material..
쩡말 쓰짤데기 없는 째료로군..
Why not juzt use strong zorpligan concrete?
더 튼튼한 쪼플리건 콘크리트를 쓰면 되짢아?
Concrete?!
콘크리트라고?!
That's so borin' and dull!
그런 건 진부하고 따분하잖냐!
Ev'rybody knows woods th' way t' go!
나무가 최고라는 건 상식이야, 상식!
ZURE........
그래........
think zhat..
그렇다고 치짜..
쩡말 나무로 뭘 만들 쭈 있다고?
I sure do pard'ner!
물론이지 친구!
Wood carvin's,
나무 조각품,
cabins,
오두막,
any type-uh structures!
그 어떤 구조물이든 전부!
Such a uzelezz material..
쩡말 쓰짤데기 없는 째료로군..
Why not juzt use strong zorpligan concrete?
더 튼튼한 쪼플리건 콘크리트를 쓰면 되짢아?
Concrete?!
콘크리트라고?!
That's so borin' and dull!
그런 건 진부하고 따분하잖냐!
Ev'rybody knows woods th' way t' go!
나무가 최고라는 건 상식이야, 상식!
ZURE........
그래........
think zhat..
그렇다고 치짜..
Howdy!
여어!
How're you likin' this elevator?
이 엘리베이터 어떠냐?
GUH??
끄헉??
Feeble wood doezn't talk...
하짢은 나무는 말을 못하는데...
What type of experiment iz that!?
이건 무슨 씰험이찌!?
Darn rootin' I talk!
당연히 말할 줄 알지!
learn some manners ya' overgrown feline!
예절 좀 배워라, 이 덩치만 큰 괭이 녀석아!
It speakz like a zeeblglop...
찌블글롭쩌럼 말하는군...
Zuch an odd and small mind..
이쌍하고 쏙 쫍은 녀쩍이야..
여어!
How're you likin' this elevator?
이 엘리베이터 어떠냐?
GUH??
끄헉??
Feeble wood doezn't talk...
하짢은 나무는 말을 못하는데...
What type of experiment iz that!?
이건 무슨 씰험이찌!?
Darn rootin' I talk!
당연히 말할 줄 알지!
learn some manners ya' overgrown feline!
예절 좀 배워라, 이 덩치만 큰 괭이 녀석아!
It speakz like a zeeblglop...
찌블글롭쩌럼 말하는군...
Zuch an odd and small mind..
이쌍하고 쏙 쫍은 녀쩍이야..
1.5.4. 월터
Well you're one ferocious feline!
참 사나워 보이는 고양이로구나!
Do you indulge in tuna?
참치 좋아하니?
ZHADDAP!!
쭈둥이 다물어!!
Only a weakling would partizipate in zuch a disguzting food!
그런 구역찔나는 음씩은 약해 빠찐 녀쩍들이나 먹는 거야!
I enjoy the taste of those culinary delights though...
난 그 요리의 풍미를 즐기는데...
Then you're juzt as bad az all the rezt!
그럼 너도 다른 녀쩍들과 다를 게 업쪄!
Lowly concrete being...
하짢은 콘크리트 쭈쩨에...
참 사나워 보이는 고양이로구나!
Do you indulge in tuna?
참치 좋아하니?
ZHADDAP!!
쭈둥이 다물어!!
Only a weakling would partizipate in zuch a disguzting food!
그런 구역찔나는 음씩은 약해 빠찐 녀쩍들이나 먹는 거야!
I enjoy the taste of those culinary delights though...
난 그 요리의 풍미를 즐기는데...
Then you're juzt as bad az all the rezt!
그럼 너도 다른 녀쩍들과 다를 게 업쪄!
Lowly concrete being...
하짢은 콘크리트 쭈쩨에...
Out of all creationz, you have to be the most...
쑤많은 창쪼물 쭝에써도 넌...
uzelezz.
쩨일 꾸려.
Such spite!
너무한걸!
Perhaps we could settle our differences over a cup of tea?
어쩌면 같이 차를 마시면서 우리의 차이에 대해 담소를 나눌 수 있지 않을까?
Why would I...
나같은...
the war general of the gnarpian...
나르피언의 짱군이...
ever have a cup of "tea" with YOUR zoblob kind?!
감히 쪼블롭 같은 너희 쫑족이랑 "차"를 마씨겠냐?!
Well, I guess there really IS no arguing with a brick wall...
이런, 마치 벽에다 대고 얘기하는 기분이네...
쑤많은 창쪼물 쭝에써도 넌...
uzelezz.
쩨일 꾸려.
Such spite!
너무한걸!
Perhaps we could settle our differences over a cup of tea?
어쩌면 같이 차를 마시면서 우리의 차이에 대해 담소를 나눌 수 있지 않을까?
Why would I...
나같은...
the war general of the gnarpian...
나르피언의 짱군이...
ever have a cup of "tea" with YOUR zoblob kind?!
감히 쪼블롭 같은 너희 쫑족이랑 "차"를 마씨겠냐?!
Well, I guess there really IS no arguing with a brick wall...
이런, 마치 벽에다 대고 얘기하는 기분이네...
Say, are you interested in retirement?
혹시 은퇴할 계획은 없니?
I have a cozy cat bed right in my house!
우리집에 포근한 고양이 침대가 있거든!
I am NOT retiring! Zuch a BAFFLING requezt..
내가 은퇴를 왜 하겠쩌! 엉뚱한 쏘리하고 짜빠쪘네..
But... aren't you a feline?
그치만... 넌 고양이잖아?
Don't naps and food sound cozy?
낮잠이랑 사료가 편안하다고 느껴지지 않아?
yeah, yeah... HEY!
그래, 그렇찌... 짬깐!
I WON'T ZTAND FOR THIZ GLEEPYNEZZ!
이런 글리피한 말은 동감 안해!
혹시 은퇴할 계획은 없니?
I have a cozy cat bed right in my house!
우리집에 포근한 고양이 침대가 있거든!
I am NOT retiring! Zuch a BAFFLING requezt..
내가 은퇴를 왜 하겠쩌! 엉뚱한 쏘리하고 짜빠쪘네..
But... aren't you a feline?
그치만... 넌 고양이잖아?
Don't naps and food sound cozy?
낮잠이랑 사료가 편안하다고 느껴지지 않아?
yeah, yeah... HEY!
그래, 그렇찌... 짬깐!
I WON'T ZTAND FOR THIZ GLEEPYNEZZ!
이런 글리피한 말은 동감 안해!
I must zay, your reinforcement capabilitiez are quite imprezzive...
너, 강화된 쩡도가 썩 나쁘찌 않군...
Albeit ZTUPID!
멍쩡한 녀쩍 찌고는!
If you mean my skin, it's just a bit dry right now!
혹시 내 피부 얘기를 하는 거라면 지금은 살짝 마른 상태일 뿐이야!
Nothing some grey stuff can't fix.
이 세상에 그레이 스터프로 고칠 수 없는 것은 없지.
All that getz out of your mouth iz GREY ZTUFF! Zo unprofezzional...
입만 열면 그레이 쯔터프 타령이냐! 아마쭈어 쭈쩨에...
Hmph!
으흠!
너, 강화된 쩡도가 썩 나쁘찌 않군...
Albeit ZTUPID!
멍쩡한 녀쩍 찌고는!
If you mean my skin, it's just a bit dry right now!
혹시 내 피부 얘기를 하는 거라면 지금은 살짝 마른 상태일 뿐이야!
Nothing some grey stuff can't fix.
이 세상에 그레이 스터프로 고칠 수 없는 것은 없지.
All that getz out of your mouth iz GREY ZTUFF! Zo unprofezzional...
입만 열면 그레이 쯔터프 타령이냐! 아마쭈어 쭈쩨에...
Hmph!
으흠!
Hm, I do wonder if grey stuff has made it to the far off regions of intergalactic space!
흐음, 저 멀리 은하 너머에도 그레이 스터프가 알려져 있는지 궁금한걸!
YUCK.
우웩.
Alien speciez prefer more... elegant taztez..
외계 쫑쪽들 입맛엔... 그보다 더 고쌍한 맛이 어울려..
Oh? Like w-
오? 그렇다면-
Jet fuel. GYAHAHAHA!!!
쩨트 연료 같은 거 말이야. 꺄하하핫!!!
흐음, 저 멀리 은하 너머에도 그레이 스터프가 알려져 있는지 궁금한걸!
YUCK.
우웩.
Alien speciez prefer more... elegant taztez..
외계 쫑쪽들 입맛엔... 그보다 더 고쌍한 맛이 어울려..
Oh? Like w-
오? 그렇다면-
Jet fuel. GYAHAHAHA!!!
쩨트 연료 같은 거 말이야. 꺄하하핫!!!
1.5.5. 플레시커즌
Wonderful wrappers of controllers conquered the bashful beaches.
관제사들의 훌륭한 포장지가 수줍음 많은 해변을 점령해.
You zpeak gibberish!
뭐라는 건찌 하나도 모르껫네!
Nobody will ever understand your zleeping words..
네 짬꼬대 같은 말을 누가 알아듣겠쪄..
Nobody can jibber jabber like nobody who speaks like words of creatures to sell.
누가 뭐라는 건지 저러는 건지 누가 팔아버릴 생물의 뭐라는 말을.
My ZAPPER would make great hazte out of you...
내 째퍼만 있쯔면 너 따위는 쑨식간에 없째버릴 텐데...
관제사들의 훌륭한 포장지가 수줍음 많은 해변을 점령해.
You zpeak gibberish!
뭐라는 건찌 하나도 모르껫네!
Nobody will ever understand your zleeping words..
네 짬꼬대 같은 말을 누가 알아듣겠쪄..
Nobody can jibber jabber like nobody who speaks like words of creatures to sell.
누가 뭐라는 건지 저러는 건지 누가 팔아버릴 생물의 뭐라는 말을.
My ZAPPER would make great hazte out of you...
내 째퍼만 있쯔면 너 따위는 쑨식간에 없째버릴 텐데...
Another grozz and weird creature..
찡끄럽고 이쌍한 쌩물이 또 있네..
zeeblop gorlplorb with a side of bopzlizzle weather.
봅찌쯜 날씨의 일부를 곁들인 찌블롭 골프로브.
HUHZ??
엥??
How doez thiz THING know my amazing gnarpian vernacular??
이런 괴쌩명쩨 따위가 어떻게 내 멋찐 나르피언 말투를 알고 있는 거야??
Patterned with marmalade and creasing the cardboard along the sides.
마멀레이드로 무늬를 만들고 측면을 따라 골판지를 주름잡고.
Zrgh..
쯧..
Futile THING..
한씸한 녀쩍 쭈쩨에..
찡끄럽고 이쌍한 쌩물이 또 있네..
zeeblop gorlplorb with a side of bopzlizzle weather.
봅찌쯜 날씨의 일부를 곁들인 찌블롭 골프로브.
HUHZ??
엥??
How doez thiz THING know my amazing gnarpian vernacular??
이런 괴쌩명쩨 따위가 어떻게 내 멋찐 나르피언 말투를 알고 있는 거야??
Patterned with marmalade and creasing the cardboard along the sides.
마멀레이드로 무늬를 만들고 측면을 따라 골판지를 주름잡고.
Zrgh..
쯧..
Futile THING..
한씸한 녀쩍 쭈쩨에..
Green is a very loud buzzer.
초록색은 매우 시끄러운 버쩌야.
How DARE YOU?
너 찌금 뭐랬냐?
YOU’RE THE BUZZER!
버쩌는 너겠찌!
Dare to say the same BUZZER zound like Zeep glorp.
찝 글로프 처럼 버쩌 쏘리 똑같이 해 봐.
No it DOEZN’T
그런 거 아니거든
BUZZERZ zound like ZOOP ZOOP!!
버쩌들은 쭙쭙 같은 쏘리 나!!
Not.. ZEEP GLORP..
찝 글로프.. 아니라고..
IDIOT.
이 빡대가리야.
초록색은 매우 시끄러운 버쩌야.
How DARE YOU?
너 찌금 뭐랬냐?
YOU’RE THE BUZZER!
버쩌는 너겠찌!
Dare to say the same BUZZER zound like Zeep glorp.
찝 글로프 처럼 버쩌 쏘리 똑같이 해 봐.
No it DOEZN’T
그런 거 아니거든
BUZZERZ zound like ZOOP ZOOP!!
버쩌들은 쭙쭙 같은 쏘리 나!!
Not.. ZEEP GLORP..
찝 글로프.. 아니라고..
IDIOT.
이 빡대가리야.
Ah zorp...
아 이런 쪼르프...
Ah zorp.
아 이런 쪼르프.
What?
뭣?
What do you WANT?
원하는 게 뭐야?
Wanted you're coins Zeep glorp and the zipperzopper...
원하는 네가 코인이 찝 글로프와 찌퍼쪼퍼...
WHAT zipperzopper??
찌퍼쪼퍼가 어쨌다고??
You're not ZUPPOSED to KNOW ZHAT!
넌 그런 거 알 짜격 업쩌!
You zpeak NONZENZE!
헛쏘리나 하는 쭈쩨에!
Get out of my ZIGHT!!
내 눈 앞에쩌 썩 꺼쪄!!
아 이런 쪼르프...
Ah zorp.
아 이런 쪼르프.
What?
뭣?
What do you WANT?
원하는 게 뭐야?
Wanted you're coins Zeep glorp and the zipperzopper...
원하는 네가 코인이 찝 글로프와 찌퍼쪼퍼...
WHAT zipperzopper??
찌퍼쪼퍼가 어쨌다고??
You're not ZUPPOSED to KNOW ZHAT!
넌 그런 거 알 짜격 업쩌!
You zpeak NONZENZE!
헛쏘리나 하는 쭈쩨에!
Get out of my ZIGHT!!
내 눈 앞에쩌 썩 꺼쪄!!
Zeep glorp the only thing i see.
찝 글로프 내가 볼 수 있는 유일한 것.
oh you think you're ZOOO ZMART, huh?
네가 뭔 척척박싸라도 되는 쭐 아냐?
Zo zhink zmart and other species glorp.
척척박싸 되는 그리고 다른 쫑족들 글로프.
WHAT other zpeciez!?
다른 쫑쪽이 뭐 어쨌다는 거야!?
UGH you're not even making any ZENZE!!
으윽, 헛쏘리나 찌껄이는 쭈쩨에!!
zense is the most important part zpeciez
헛쏘리는 가장 중요한 부분 쫑쪽이야
if you don't ZTOP talking to me...
당짱 그 쭈둥이 안 닥찌면...
i'll ZAP you with my ZAPPER!!
내 째퍼로 박짤 내버릴 쭐 알아!!
찝 글로프 내가 볼 수 있는 유일한 것.
oh you think you're ZOOO ZMART, huh?
네가 뭔 척척박싸라도 되는 쭐 아냐?
Zo zhink zmart and other species glorp.
척척박싸 되는 그리고 다른 쫑족들 글로프.
WHAT other zpeciez!?
다른 쫑쪽이 뭐 어쨌다는 거야!?
UGH you're not even making any ZENZE!!
으윽, 헛쏘리나 찌껄이는 쭈쩨에!!
zense is the most important part zpeciez
헛쏘리는 가장 중요한 부분 쫑쪽이야
if you don't ZTOP talking to me...
당짱 그 쭈둥이 안 닥찌면...
i'll ZAP you with my ZAPPER!!
내 째퍼로 박짤 내버릴 쭐 알아!!
1.5.6. 레디
Animals are prohibited in Red Ball facilities.
레드 볼 사 시설 내에서 동물들의 출입은 금지되어 있습니다.
Please relocate now.
당장 반출해 주십시오.
I will do no zuch thing you gleebsnap!!
내가 쑨쑨히 따를 것 같냐, 이 글립쓰냅아!!
Now grovel at my upbringing!
내 말 짤 듣고 굽씰거리기나 해!
User commands are not authorized for use.
사용자 명령어는 권한이 없습니다.
Have a-
좋은-
*KZZRTT*"
*철컥*
g-good day.
하루 되-되십시오.
Grr...
크윽...
You'll rue the day you zeepleed to ME!
날 이딴 씩으로 대했던 날을 후회하게 될 거찌다!
레드 볼 사 시설 내에서 동물들의 출입은 금지되어 있습니다.
Please relocate now.
당장 반출해 주십시오.
I will do no zuch thing you gleebsnap!!
내가 쑨쑨히 따를 것 같냐, 이 글립쓰냅아!!
Now grovel at my upbringing!
내 말 짤 듣고 굽씰거리기나 해!
User commands are not authorized for use.
사용자 명령어는 권한이 없습니다.
Have a-
좋은-
*KZZRTT*"
*철컥*
g-good day.
하루 되-되십시오.
Grr...
크윽...
You'll rue the day you zeepleed to ME!
날 이딴 씩으로 대했던 날을 후회하게 될 거찌다!
What iz thiz poor craftmanzhip...
이 허쩝한 쓰레기는 또 뭐야...
If you have a complaint
불만사항이 있으시다면
br-
현
br-
현-
bring it up to the current manager.
현재 담당자에게 문의하여 주십시오.
Er
윽
On zecond thought
다씨 쌩각해 보니
I zhould think of more invazion ztrategiez...
더 많은 침략 쩐략을 짜두는 게 쫗겠쩌...
*KZZRT*
*지이잉*
Sudden discomfort detected.
갑작스러운 불편함이 감지되었습니다.
이 허쩝한 쓰레기는 또 뭐야...
If you have a complaint
불만사항이 있으시다면
br-
현
br-
현-
bring it up to the current manager.
현재 담당자에게 문의하여 주십시오.
Er
윽
On zecond thought
다씨 쌩각해 보니
I zhould think of more invazion ztrategiez...
더 많은 침략 쩐략을 짜두는 게 쫗겠쩌...
*KZZRT*
*지이잉*
Sudden discomfort detected.
갑작스러운 불편함이 감지되었습니다.
1.5.7. 스퍼드!
I wish I could..
내 몸이..
spud...
스퍼드...
Be fixed..
고쳐졌으면 좋겠어..
Hm? What waz that?
흠? 뭐찌?
Are you broken or zomething?
어디 망가찌기라도 한 거냐?
You.. spud..
너.. 스퍼드..
know what you did..
무슨 짓을 했는지 알고 있잖아..
spud spud..
스퍼드 스퍼드..
I don't recall!
끼억 안나!
Come back when your zcrambled brain workz!
엉망찐창인 네 뇌부터 고찌고 오던가!
내 몸이..
spud...
스퍼드...
Be fixed..
고쳐졌으면 좋겠어..
Hm? What waz that?
흠? 뭐찌?
Are you broken or zomething?
어디 망가찌기라도 한 거냐?
You.. spud..
너.. 스퍼드..
know what you did..
무슨 짓을 했는지 알고 있잖아..
spud spud..
스퍼드 스퍼드..
I don't recall!
끼억 안나!
Come back when your zcrambled brain workz!
엉망찐창인 네 뇌부터 고찌고 오던가!
Oh!
오!
Uh..
어..
what a weird creature!! Zo odd.
찐짜 이상하게 쌩긴 쌩물이네!! 괴쌍망쯕해.
You're horrible..
넌 끔찍한 녀석이야..
you're a horrible horrible...
정말 정말 끔찍한...
uh..
어..
Cat...
고양이라고...
Ugh, I'm happy I could forget zuch a glorpdian face like that!
윽, 쩌런 글로프디언같은 면쌍을 잊어버려쩌 얼마나 다행인찌!
오!
Uh..
어..
what a weird creature!! Zo odd.
찐짜 이상하게 쌩긴 쌩물이네!! 괴쌍망쯕해.
You're horrible..
넌 끔찍한 녀석이야..
you're a horrible horrible...
정말 정말 끔찍한...
uh..
어..
Cat...
고양이라고...
Ugh, I'm happy I could forget zuch a glorpdian face like that!
윽, 쩌런 글로프디언같은 면쌍을 잊어버려쩌 얼마나 다행인찌!
1.5.8. 닥터레트로
Mroew, miau. (Y’know with your great intelligence, you’d be a great doctor.)
웨오옹, 냐앙. (네 뛰어난 지능이면 훌륭한 의사가 될 거야.)
Meow! (You’d be able to help thousands!)
야옹! (수천 명의 사람들을 도울 수 있을지도 몰라!)
Gnarp… really?
낦... 찐짜로?
Meow mroew! (Yeah! Just think about it!)
야옹 야오옹! (그래! 그런 미래를 상상해 봐!)
Wow.. I never thought about zhat…
우와.. 그런 쌩각은 해본 쩍이 없는데...
…
HOW BORING! ZHAHAHAA!
씨씨하짢아! 쯔하하하!
Hiss, hiss.. (Well, It was worth a try..)
쉭, 쉬익.. (뭐, 말이라도 꺼내본 게 어디야..)
웨오옹, 냐앙. (네 뛰어난 지능이면 훌륭한 의사가 될 거야.)
Meow! (You’d be able to help thousands!)
야옹! (수천 명의 사람들을 도울 수 있을지도 몰라!)
Gnarp… really?
낦... 찐짜로?
Meow mroew! (Yeah! Just think about it!)
야옹 야오옹! (그래! 그런 미래를 상상해 봐!)
Wow.. I never thought about zhat…
우와.. 그런 쌩각은 해본 쩍이 없는데...
…
HOW BORING! ZHAHAHAA!
씨씨하짢아! 쯔하하하!
Hiss, hiss.. (Well, It was worth a try..)
쉭, 쉬익.. (뭐, 말이라도 꺼내본 게 어디야..)
Mrow maow mew? (I take it you aren't from around here?)
냐옹 냐앙 냥? (넌 이곳 출신이 아닌가 보구나?)
Are you DUMB? NOBODY HERE IZ, ZLOOPERT.
바보냐? 여기 있는 녀쩍들은 쩐부 다 다른 곳에쩌 왔짢아, 이 쯜루퍼트 같은 녀쩍아.
I come from the bezt planet there IZ!
이 몸은 우쭈 쬐고의 행썽에쩌 왔다!
mraw mrow mreoww.. (Well that's a bit self-centred..)
왜옹 왜웅 왜오오옹.. (자뻑이 조금 심하네..)
Mao mew mrow? (So what're you doing here?)
냥 냥 냐옹? (그럼 이곳에 온 목적은 뭐니?)
Iz'nt that obviozz?!
그거야 뻔하찌 않겠쩌?!
to uh... CONQUER THE UNIVERZE OF COURZE!
어... 당연히 우쭈를 쩡복하러 온 거찌!
meow.. hiss. (That's.. physically and spatially impossible.)
냐옹.. 쉬익. (그건.. 물리적으로 봐도 우주적 관점으로 봐도 불가능한 일이야.)
냐옹 냐앙 냥? (넌 이곳 출신이 아닌가 보구나?)
Are you DUMB? NOBODY HERE IZ, ZLOOPERT.
바보냐? 여기 있는 녀쩍들은 쩐부 다 다른 곳에쩌 왔짢아, 이 쯜루퍼트 같은 녀쩍아.
I come from the bezt planet there IZ!
이 몸은 우쭈 쬐고의 행썽에쩌 왔다!
mraw mrow mreoww.. (Well that's a bit self-centred..)
왜옹 왜웅 왜오오옹.. (자뻑이 조금 심하네..)
Mao mew mrow? (So what're you doing here?)
냥 냥 냐옹? (그럼 이곳에 온 목적은 뭐니?)
Iz'nt that obviozz?!
그거야 뻔하찌 않겠쩌?!
to uh... CONQUER THE UNIVERZE OF COURZE!
어... 당연히 우쭈를 쩡복하러 온 거찌!
meow.. hiss. (That's.. physically and spatially impossible.)
냐옹.. 쉬익. (그건.. 물리적으로 봐도 우주적 관점으로 봐도 불가능한 일이야.)
Finally! An intelligent feline zpecimen like m-
드디어! 나랑 쑤쭌이 맞는 고양이과 쌩물이랑 만났ㄴ-
mrowww mrrp? (Still trying to say you're not wearing a costume?)
웨오오오옹 애웅? (아직도 코스튬을 입은 게 아니라고 우기는 중이니?)
Wh-
뭣-
mew meow? (Did you dye your fur then??)
냥 냐옹? (털은 염색한 거야?)
Meowww mrraow! (That can't be healthy!)
야오오오옹 냐아아앙! (염색하면 몸에 해로울 텐데!)
MY FUR IZ PURE NATURAL!
내 털쌕은 썬천쩍인 거야!
And my armor iz no coztume!
내 갑옷도 코쯔튬이 아니라고!
It'z made out of pure glorpodium!
쑨쑤한 글로포디움으로 만든 거란 말이야!
meow mroew.. (Any good doctor would know thats made up..)
야옹 야오옹.. (뛰어난 의사라면 그게 거짓말인지 한눈에 알 수 있지..)
드디어! 나랑 쑤쭌이 맞는 고양이과 쌩물이랑 만났ㄴ-
mrowww mrrp? (Still trying to say you're not wearing a costume?)
웨오오오옹 애웅? (아직도 코스튬을 입은 게 아니라고 우기는 중이니?)
Wh-
뭣-
mew meow? (Did you dye your fur then??)
냥 냐옹? (털은 염색한 거야?)
Meowww mrraow! (That can't be healthy!)
야오오오옹 냐아아앙! (염색하면 몸에 해로울 텐데!)
MY FUR IZ PURE NATURAL!
내 털쌕은 썬천쩍인 거야!
And my armor iz no coztume!
내 갑옷도 코쯔튬이 아니라고!
It'z made out of pure glorpodium!
쑨쑤한 글로포디움으로 만든 거란 말이야!
meow mroew.. (Any good doctor would know thats made up..)
야옹 야오옹.. (뛰어난 의사라면 그게 거짓말인지 한눈에 알 수 있지..)
1.5.9. 젬보
between you and me..
너랑 나 싸이에..
itz a major relief to be finally zpeaking to zomeone elze here thatz actually on my intellectual level.
드디어 내 쑤쭌에 맞는 다른 쌩물과 대화를 할 쑤 있쩌 매우 기쁘꾼.
meow
야옹
exactly my point!
내 말이 끄 말이야!
너랑 나 싸이에..
itz a major relief to be finally zpeaking to zomeone elze here thatz actually on my intellectual level.
드디어 내 쑤쭌에 맞는 다른 쌩물과 대화를 할 쑤 있쩌 매우 기쁘꾼.
meow
야옹
exactly my point!
내 말이 끄 말이야!
1.5.10. 스플릿
wanna hear a joke?
농담 하나 들을래?
NO!
씷어!
농담 하나 들을래?
NO!
씷어!
Hiya, are you having a good day?
안녕, 오늘 하루 잘 보내고 있니?
NO, NOW ZTOP SPEAKING TO ME.
아니. 이쩨 나한테 말 걸찌 마.
hrmmm, how una-PEEL-ing of you.....
흐으음, 정말 '잼이' 없는 친구구나.....
ZHUT UP!
닥쳐!
안녕, 오늘 하루 잘 보내고 있니?
NO, NOW ZTOP SPEAKING TO ME.
아니. 이쩨 나한테 말 걸찌 마.
hrmmm, how una-PEEL-ing of you.....
흐으음, 정말 '잼이' 없는 친구구나.....
ZHUT UP!
닥쳐!
This zingsploingalistic fruit iz so odd...
이 찡스플로이한 과일 녀쩍은 쩡말 이쌍해...
Well, I'm no SNAILien, but you could be a bit nicer!
흠, 비록 내가 '외계인'은 아니여도 '왜... 개인'적으로 좀 더 예쁜 말을 해 줬으면 좋을 것 같아!
Bah!
흥!
What gleebyness!
글리비한 소리하고 짜빠쪘네!
No need to hurt my PEELings...
마음이 '아파...트.'
Zhut UP!!
닥쳐!!
이 찡스플로이한 과일 녀쩍은 쩡말 이쌍해...
Well, I'm no SNAILien, but you could be a bit nicer!
흠, 비록 내가 '외계인'은 아니여도 '왜... 개인'적으로 좀 더 예쁜 말을 해 줬으면 좋을 것 같아!
Bah!
흥!
What gleebyness!
글리비한 소리하고 짜빠쪘네!
No need to hurt my PEELings...
마음이 '아파...트.'
Zhut UP!!
닥쳐!!
1.5.11. 인펙티드
WaTs UR F4vE daNC3?
좋ㅇrㅎr는 춤 있0ㅓ?
Min3's Teh H4RdSTY13 SHUFF13 xP
ㄴr는 ㅎr드스ㅌr일 hㅕ플OI 좋ㄷㅓZㅏxP
I don't wazte my time doing uzelezz and gliblopping dances...
난 그런 쓰짤데기 없고 글리블롭한 춤 따위 출 씨간 없쩌...
WAT.. 0_0??
뭥ㅁI.. 0_0??
Y U NO D4ncE??
오H 춤을 안 춰??
It'S S0 EP1K ┏(-_-)┛┗(-_- )┓
춤0I 얼ㅁrLr 쩌는더I ┏(-_-)┛┗(-_- )┓
It'z trivial!
관씸없쩌!
Now go away, you ancient ZOPWARB!
썩 꺼찌기나 해, 이 케케묵은 쫍워브야!
좋ㅇrㅎr는 춤 있0ㅓ?
Min3's Teh H4RdSTY13 SHUFF13 xP
ㄴr는 ㅎr드스ㅌr일 hㅕ플OI 좋ㄷㅓZㅏxP
I don't wazte my time doing uzelezz and gliblopping dances...
난 그런 쓰짤데기 없고 글리블롭한 춤 따위 출 씨간 없쩌...
WAT.. 0_0??
뭥ㅁI.. 0_0??
Y U NO D4ncE??
오H 춤을 안 춰??
It'S S0 EP1K ┏(-_-)┛┗(-_- )┓
춤0I 얼ㅁrLr 쩌는더I ┏(-_-)┛┗(-_- )┓
It'z trivial!
관씸없쩌!
Now go away, you ancient ZOPWARB!
썩 꺼찌기나 해, 이 케케묵은 쫍워브야!
rghh...
윽...
Keep your zoibling germz away from me..
네 쪼이블링한 병균을 나한테까찌 옮기찌 마..
M3h?
ㄴr?
:'(
What did I juzt zay?!
내가 방금 뭐랬냐?!
Don't even breathe in my prezence!
내 앞에쩌 쑴도 쉬찌마!
Ur JUSt @ H4t3R
ㄴH 안ㅌI팬인 주저I어I
[Content Deleted]
[콘텐츠 삭제됨]
윽...
Keep your zoibling germz away from me..
네 쪼이블링한 병균을 나한테까찌 옮기찌 마..
M3h?
ㄴr?
:'(
What did I juzt zay?!
내가 방금 뭐랬냐?!
Don't even breathe in my prezence!
내 앞에쩌 쑴도 쉬찌마!
Ur JUSt @ H4t3R
ㄴH 안ㅌI팬인 주저I어I
[Content Deleted]
[콘텐츠 삭제됨]
I wizh I could blazt you with my zapper right now..
내 째퍼로 찌금 당짱 널 박짤내 버렸쯔면 쫗을 텐데..
Z@Pp3r??
ㅈH퍼??
I5 tH4t L1Ke t3h P4InTBaLL GuN?? O_o;
혹ㅅ1 퍼I인트볼 총 같은 7ㅓㅇF?? O_o;
It'z only my mozt favorite weapon!!
내가 쩨일 애용하는 무기찌!!
And very gleebdin' powerful..
글립딩하게 강력하기도 하고..
OH NO3Z!!
안도H!!
DOnT Pwn M3!!
날 발Zr버ㄹIㅈ1 ㅁr!!
I'm Ju5t A n00b!!
난 뉴ㅂ1란 말ㅇI0F!!
내 째퍼로 찌금 당짱 널 박짤내 버렸쯔면 쫗을 텐데..
Z@Pp3r??
ㅈH퍼??
I5 tH4t L1Ke t3h P4InTBaLL GuN?? O_o;
혹ㅅ1 퍼I인트볼 총 같은 7ㅓㅇF?? O_o;
It'z only my mozt favorite weapon!!
내가 쩨일 애용하는 무기찌!!
And very gleebdin' powerful..
글립딩하게 강력하기도 하고..
OH NO3Z!!
안도H!!
DOnT Pwn M3!!
날 발Zr버ㄹIㅈ1 ㅁr!!
I'm Ju5t A n00b!!
난 뉴ㅂ1란 말ㅇI0F!!
1.5.12. 언플레전트
On my planet
내 고향 행썽에쩌는
we call THINGZ like you a VERY unpleazant glargzoot.
너 같은 껐들을 매우 불쾌한 글라그쭛이라고 불러.
...
Eugh.
우웩.
You hurt my eyez
눈만 버렸네.
I zhould just BLAZT you with my BLAZTER for looking so UGLY!!!
너 같이 못쌩긴 것들은 내 블래쯔터로 박짤내 버려야 하는데!!!
...
내 고향 행썽에쩌는
we call THINGZ like you a VERY unpleazant glargzoot.
너 같은 껐들을 매우 불쾌한 글라그쭛이라고 불러.
...
Eugh.
우웩.
You hurt my eyez
눈만 버렸네.
I zhould just BLAZT you with my BLAZTER for looking so UGLY!!!
너 같이 못쌩긴 것들은 내 블래쯔터로 박짤내 버려야 하는데!!!
...
You DARE to ride thiz elevator with uz
어딜 감히 우리랑 깥이 엘리베이터에 타고 있쩌.
...
You're so dizguztingly horrible to even GLANCE at.
찐짜 쳐다보기만 해도 토나올 쩡도로 끔찍하게 쌩겼네.
that your kind iz conzidered to be an utter wazte of time to dominate over!
너 같은 녀쩍은 찌배하는 데 드는 씨간쪼차 아깝다!
I zhould just end your worthlezz exiztance right here and then.
찌금 당짱 쓰레기 같은 네 녀쩍을 없째버려야 하는데.
You don't dezerve to exizt.
넌 쌀아 있쯜 가치쪼차 없쩌.
어딜 감히 우리랑 깥이 엘리베이터에 타고 있쩌.
...
You're so dizguztingly horrible to even GLANCE at.
찐짜 쳐다보기만 해도 토나올 쩡도로 끔찍하게 쌩겼네.
that your kind iz conzidered to be an utter wazte of time to dominate over!
너 같은 녀쩍은 찌배하는 데 드는 씨간쪼차 아깝다!
I zhould just end your worthlezz exiztance right here and then.
찌금 당짱 쓰레기 같은 네 녀쩍을 없째버려야 하는데.
You don't dezerve to exizt.
넌 쌀아 있쯜 가치쪼차 없쩌.
You FREAK.
거기 너, 기분나쁜 녀쩍.
You don't belong on this elevator.
네가 뭐라고 이 엘리베이터에 타 있는 거야.
You better get out next ztop, or I'm going to ZAP you!!
당짱 다음 층에쩌 안 내리면 박짤내 버릴 쭐 알아!!
Your INFERIOR kind will NEVER be welcomed here.
어딜 감히 하짢은 쫀째 쭈쩨에 여길 기어들어와.
...
ZLEMPER!! GET OUT OF MY LIFE!
이 쯜렘퍼 녀쩍아!! 다씨는 내 눈앞에 보이찌 마!
거기 너, 기분나쁜 녀쩍.
You don't belong on this elevator.
네가 뭐라고 이 엘리베이터에 타 있는 거야.
You better get out next ztop, or I'm going to ZAP you!!
당짱 다음 층에쩌 안 내리면 박짤내 버릴 쭐 알아!!
Your INFERIOR kind will NEVER be welcomed here.
어딜 감히 하짢은 쫀째 쭈쩨에 여길 기어들어와.
...
ZLEMPER!! GET OUT OF MY LIFE!
이 쯜렘퍼 녀쩍아!! 다씨는 내 눈앞에 보이찌 마!
1.5.13. 필비
N-nice kitty..
차.. 착하지 야옹아..
You DARE call me kitty?!!
어딜 감히 야옹이라고 불러?!!
You won't be spared,
가만두찌 않겠다,
ZOINKER!!
이 쪼잉커 녀쩍!!
*gulp*
*꿀꺽*
I-I'm awfully sorry!!
저.. 정말 미안해!!
HZAHAHA!!...
쯔하하하하!!...
Oh.
오.
I don't have my zapper.
나 찌금 째퍼 안 가찌고 있었찌, 참.
차.. 착하지 야옹아..
You DARE call me kitty?!!
어딜 감히 야옹이라고 불러?!!
You won't be spared,
가만두찌 않겠다,
ZOINKER!!
이 쪼잉커 녀쩍!!
*gulp*
*꿀꺽*
I-I'm awfully sorry!!
저.. 정말 미안해!!
HZAHAHA!!...
쯔하하하하!!...
Oh.
오.
I don't have my zapper.
나 찌금 째퍼 안 가찌고 있었찌, 참.
HAH!
하!
Another bug to zquish under my tyrannical foot!
나의 포악한 발 밑에 찟밟힐 벌레가 또 있었군!
Ourghh...
어우우우...
Please don't..
제발 그러지 마..
I like living!!
난 살고 싶어!!
Look at it ztumble and zhake!
어버버 하고 벌벌 떠는 꼬락써니 하고는!
하!
Another bug to zquish under my tyrannical foot!
나의 포악한 발 밑에 찟밟힐 벌레가 또 있었군!
Ourghh...
어우우우...
Please don't..
제발 그러지 마..
I like living!!
난 살고 싶어!!
Look at it ztumble and zhake!
어버버 하고 벌벌 떠는 꼬락써니 하고는!
Your speciez iz zo...
너흰 쩡말...
irrelevant!
불필요한 쫑쪽이야!
thats..
그게..
none of your business..
너랑 무슨 상관이야..
Hm??
흐음??
Backtalk?
말대꾸를 해?
My gnarpian analysts didn't tell me that!
우리 나르피언 분썩가들이 그런 말을 한 쩍은 없었는데!
S-Sorry!
미.. 미안!
Don't evaporate me..
날 죽이지는 마..
Guhh...
우으으...
너흰 쩡말...
irrelevant!
불필요한 쫑쪽이야!
thats..
그게..
none of your business..
너랑 무슨 상관이야..
Hm??
흐음??
Backtalk?
말대꾸를 해?
My gnarpian analysts didn't tell me that!
우리 나르피언 분썩가들이 그런 말을 한 쩍은 없었는데!
S-Sorry!
미.. 미안!
Don't evaporate me..
날 죽이지는 마..
Guhh...
우으으...
1.5.14. 램퍼트
It’s not that hard to give a compliment to someone once in a while…
어쩌다 한 번이라도 칭찬을 하는 게 그리 어려운 일은 아니잖아...
Why would I do that…
내가 그런 찟을 왜 해...
when i could juzt deztory everything that izn’t gnarpian!!
나르피언이 아닌 것들은 모쪼리 없째버릴 쭈도 있는데!!
uh…
어...
It could be seen as rude??
그건 무례할 수 있는데도??
Ever think of that?
넌 무례하다는 생각도 안 들어?
zuh..
쯧..
No!
아니!
Not at all!
쩐혀!
어쩌다 한 번이라도 칭찬을 하는 게 그리 어려운 일은 아니잖아...
Why would I do that…
내가 그런 찟을 왜 해...
when i could juzt deztory everything that izn’t gnarpian!!
나르피언이 아닌 것들은 모쪼리 없째버릴 쭈도 있는데!!
uh…
어...
It could be seen as rude??
그건 무례할 수 있는데도??
Ever think of that?
넌 무례하다는 생각도 안 들어?
zuh..
쯧..
No!
아니!
Not at all!
쩐혀!
Just so you know...
너도 알겠지만...
It's not too late to become a better person!
좋은 사람이 되기에는 아직 늦지 않았어!
Zumb light
멍쩡한 반짝이 녀쩍
I'm already better than a perzon!
당연히 내가 싸람보다 훨씬 좋찌!
I'm Gnarpian!
난 나르피언이야!
Nothing's gonna get through your skull huh...
넌 던져줘도 알아먹지를 못 하는구나...
NORP!!
그럴리가!!
I would dodge it with my zupreme reflexez!
나의 현란한 운동씬경으로 뭘 던찌든 피할 거야!
너도 알겠지만...
It's not too late to become a better person!
좋은 사람이 되기에는 아직 늦지 않았어!
Zumb light
멍쩡한 반짝이 녀쩍
I'm already better than a perzon!
당연히 내가 싸람보다 훨씬 좋찌!
I'm Gnarpian!
난 나르피언이야!
Nothing's gonna get through your skull huh...
넌 던져줘도 알아먹지를 못 하는구나...
NORP!!
그럴리가!!
I would dodge it with my zupreme reflexez!
나의 현란한 운동씬경으로 뭘 던찌든 피할 거야!
Don't zpeak to me...
나한테 말 걸찌 마...
talking thing..
말하는 찌끄레기 쭈쩨에..
What do you mean "thing"?!
"찌끄레기"라니, 말 다했어?!
learn some manners!
예절 교육 좀 받아!
GYAHAHA!!
꺄하핫!!
A meazly little light giving ME orderz??
쮜똥만한 반짝이 쭈쩨에 감히 내게 명령을 내려??
How ZEMPLOB!!
참 쩸플롭하기도 하찌!!
Hmph!
흥!
At least this "thing" has more decency than you!
적어도 그 "찌끄레기"가 너보단 예의 바르다!
나한테 말 걸찌 마...
talking thing..
말하는 찌끄레기 쭈쩨에..
What do you mean "thing"?!
"찌끄레기"라니, 말 다했어?!
learn some manners!
예절 교육 좀 받아!
GYAHAHA!!
꺄하핫!!
A meazly little light giving ME orderz??
쮜똥만한 반짝이 쭈쩨에 감히 내게 명령을 내려??
How ZEMPLOB!!
참 쩸플롭하기도 하찌!!
Hmph!
흥!
At least this "thing" has more decency than you!
적어도 그 "찌끄레기"가 너보단 예의 바르다!
1.5.15. 바이브
Hm..
흠..
thiz muzt be one of thoze zeeping animalz that zcrounge in the trazh.
이 녀쩍은 분명 쯔레기 더미나 뒤쩍거리는 냄쌔나는 동물들 쭝 하나인가 보군.
I'm no raccoon!
난 라쿤이 아니야!
you know that they plot to corrupt every chip brand right???
놈들이 모든 칩 브랜드를 오염시키려는 걸 알고 있기나 해???
GLUH!
끄헉!
It even zmellz like one..
냄쌔도 그 동물들이랑 똑같네..
Research is more important than something arbitrary like hygiene.
위생처럼 제멋대로인 것 보다는 조사가 더 중요해.
흠..
thiz muzt be one of thoze zeeping animalz that zcrounge in the trazh.
이 녀쩍은 분명 쯔레기 더미나 뒤쩍거리는 냄쌔나는 동물들 쭝 하나인가 보군.
I'm no raccoon!
난 라쿤이 아니야!
you know that they plot to corrupt every chip brand right???
놈들이 모든 칩 브랜드를 오염시키려는 걸 알고 있기나 해???
GLUH!
끄헉!
It even zmellz like one..
냄쌔도 그 동물들이랑 똑같네..
Research is more important than something arbitrary like hygiene.
위생처럼 제멋대로인 것 보다는 조사가 더 중요해.
Green fur..
초록색 털..
Possibly used to camouflage from prey..
먹잇감으로부터 위장할 때 사용하는 건가..
Long antennae..
기다란 더듬이라..
maybe to contact others of its kind..
동족들과 신호를 주고받는 데 사용될 수도 있겠군..
What are you MUMBLING about,
뭘 그렇게 쭝얼대냐,
you zoink!?
이 쪼잉크 녀쩍아!?
Just recording your movement
너의 움직임
your noise patterns
너의 울음소리 패턴
your eyesight
너의 시력
and your fur aerodynamics
그리고 네 털의 공기 역학을 기록하는 중일 뿐이야.
..Thiz iz vital Gnarpian Information!!
..이건 나르피언의 기밀쩡보야!!
Burn that notebook NEOW!!
당짱 그 공책 불태워 버려!!
초록색 털..
Possibly used to camouflage from prey..
먹잇감으로부터 위장할 때 사용하는 건가..
Long antennae..
기다란 더듬이라..
maybe to contact others of its kind..
동족들과 신호를 주고받는 데 사용될 수도 있겠군..
What are you MUMBLING about,
뭘 그렇게 쭝얼대냐,
you zoink!?
이 쪼잉크 녀쩍아!?
Just recording your movement
너의 움직임
your noise patterns
너의 울음소리 패턴
your eyesight
너의 시력
and your fur aerodynamics
그리고 네 털의 공기 역학을 기록하는 중일 뿐이야.
..Thiz iz vital Gnarpian Information!!
..이건 나르피언의 기밀쩡보야!!
Burn that notebook NEOW!!
당짱 그 공책 불태워 버려!!
Strange and mysterious being!!
이상하고도 신비로운 생물아!!
May I ask a couple thousand questions about where you came from?
너의 출신지에 대해서 2천가지 정도의 질문을 해도 될까?
BAH!
흥!
Ztep azide you glorgope!!
쩌리 가 이 글로고프 녀쩍아!!
I zhall have NOTHING to do with you..
너랑은 볼 일 없쩌..
But..
그치만..
but all my hard work!
그럼 내가 그동안 노력한 건 뭐가 되는데!
This is a once in a lifetime chance!!
일생에 단 한 번 뿐인 기회라고!!
I hope you zleep with the FIZHEZ!!
물고기 밥이나 돼 버려라!!
GZHAHAHA!!
쯔하하하!!
이상하고도 신비로운 생물아!!
May I ask a couple thousand questions about where you came from?
너의 출신지에 대해서 2천가지 정도의 질문을 해도 될까?
BAH!
흥!
Ztep azide you glorgope!!
쩌리 가 이 글로고프 녀쩍아!!
I zhall have NOTHING to do with you..
너랑은 볼 일 없쩌..
But..
그치만..
but all my hard work!
그럼 내가 그동안 노력한 건 뭐가 되는데!
This is a once in a lifetime chance!!
일생에 단 한 번 뿐인 기회라고!!
I hope you zleep with the FIZHEZ!!
물고기 밥이나 돼 버려라!!
GZHAHAHA!!
쯔하하하!!
1.5.16. 프로토타입
I'm curiouz.
궁금한 게 있쩌.
How eazy iz it to reverze engineer you?
널 리버쯔 엔찌니어링 하는 건 어느쩡도로 쒸운 일이찌?
Fairly complicated actually, gnarpian!
사실 꽤 복잡할 거야, 나르피언아!
First of all, my face is indestuble-
우선 내 얼굴은 파개불가능-
Indestructible!!
파괴불가능 해!!
And i have shaaaarp teeth!!
나한텐 뾰오오오족한 이빨도 달려있고!!
My factory built me with a specific processor-
내가 태어난 공장은 나를 특수한 기술을 이용해서 제작했거ㄷ-
HEY wait a second...
아니, 잠깐만...
Why do you want to know??
그런 건 알아서 뭐하게??
You zeemed to be very durable..
네 내구썽이 굉짱히 쫗아 보이는데..
I waz wondering if uz ZUPERIOR Gnarpianz could replicate your build for future uze.
위대한 우리 나르피언들이 네 썰계 공씩을 모방해쩌 써먹을 쭈 있쯜찌 궁금했쯜 뿐이야.
Ohhhhh. I have bad news for you then.
오호. 그렇다면 안타까운 일이네.
The factory that created me shut down-
내가 제작된 공장은-
[PROCESSING..]
[로딩중..]
Centuries ago!!
아주 오래 전에 없어져 버렸거든!!
NO MATTER, MACHINE.
그딴 건 쌍관 업쩌, 기계 녀쩍.
I'll find a way to recreate your kind for our next invazion!!
다음 침략을 위해 네 쫑쪽을 복구할 방법을 꼭 찾짜내고 말 테다!!
궁금한 게 있쩌.
How eazy iz it to reverze engineer you?
널 리버쯔 엔찌니어링 하는 건 어느쩡도로 쒸운 일이찌?
Fairly complicated actually, gnarpian!
사실 꽤 복잡할 거야, 나르피언아!
First of all, my face is indestuble-
우선 내 얼굴은 파개불가능-
Indestructible!!
파괴불가능 해!!
And i have shaaaarp teeth!!
나한텐 뾰오오오족한 이빨도 달려있고!!
My factory built me with a specific processor-
내가 태어난 공장은 나를 특수한 기술을 이용해서 제작했거ㄷ-
HEY wait a second...
아니, 잠깐만...
Why do you want to know??
그런 건 알아서 뭐하게??
You zeemed to be very durable..
네 내구썽이 굉짱히 쫗아 보이는데..
I waz wondering if uz ZUPERIOR Gnarpianz could replicate your build for future uze.
위대한 우리 나르피언들이 네 썰계 공씩을 모방해쩌 써먹을 쭈 있쯜찌 궁금했쯜 뿐이야.
Ohhhhh. I have bad news for you then.
오호. 그렇다면 안타까운 일이네.
The factory that created me shut down-
내가 제작된 공장은-
[PROCESSING..]
[로딩중..]
Centuries ago!!
아주 오래 전에 없어져 버렸거든!!
NO MATTER, MACHINE.
그딴 건 쌍관 업쩌, 기계 녀쩍.
I'll find a way to recreate your kind for our next invazion!!
다음 침략을 위해 네 쫑쪽을 복구할 방법을 꼭 찾짜내고 말 테다!!
And what ARE you zuppozed to be?!
넌 뭐하는 녀쩍이냐?!
Well, I'm a Prototype!
난 프로토타입이야!
I know I'm a robot doll..
내가 로봇이라는 건 알고 있지만..
Hm. Weeeell actually.
음. 사실은 말이지.
I don’t really know what I was built for!
나도 내가 무슨 용도로 만들어진 건지 잘 몰라!
What kind of UZELEZZ MACHINE doezn't even KNOW what it'z BUILT for..
짜기 목쩍도 모르는 쓸모없는 기계가 있다니..
Well that's not very nice!
말이 지나치네!
And I'm not useless! I can be a universal translator!!
그리고 난 쓸모없지 않아! 난 우주 번역가가 될 수도 있다고!!
TRANZLATE THIS THEN, MACHINE!
그럼 이 말도 번역해봐라, 기계 녀쩍!
Gnarp gnarp zeep glorp zoop zoot.
낦낦 찦 글롪 쭙 쭛.
Ah… that’s very…
아... 그건 좀...
Explicit…
막 내뱉는 것 같은데...
넌 뭐하는 녀쩍이냐?!
Well, I'm a Prototype!
난 프로토타입이야!
I know I'm a robot doll..
내가 로봇이라는 건 알고 있지만..
Hm. Weeeell actually.
음. 사실은 말이지.
I don’t really know what I was built for!
나도 내가 무슨 용도로 만들어진 건지 잘 몰라!
What kind of UZELEZZ MACHINE doezn't even KNOW what it'z BUILT for..
짜기 목쩍도 모르는 쓸모없는 기계가 있다니..
Well that's not very nice!
말이 지나치네!
And I'm not useless! I can be a universal translator!!
그리고 난 쓸모없지 않아! 난 우주 번역가가 될 수도 있다고!!
TRANZLATE THIS THEN, MACHINE!
그럼 이 말도 번역해봐라, 기계 녀쩍!
Gnarp gnarp zeep glorp zoop zoot.
낦낦 찦 글롪 쭙 쭛.
Ah… that’s very…
아... 그건 좀...
Explicit…
막 내뱉는 것 같은데...
You have such cool tech!!
너희 기술력 진짜 끝내준다!!
Did you guys build robots too?
혹시 로봇도 만들어?
I zuppoze we built war machinez.
아마 쩐쨍용 기계를 만들겠찌.
ZZT- WAR MACHINES?!
지직- 전쟁용 기계라고?!
YEZ. And we conquered GALAXIEZ!!
끄래. 그리고 우린 은하도 쩡복했다!!
Galaxies wow..!
우와, 은하까지..!
Did those machines have feelings too??
그 기계들도 감정을 느낄 줄 알아??
MACHINEZ DON'T NEED EMOTIONZ, YOU ZLARP.
기계가 감쩡을 느껴써 어따 써먹겠냐, 이 쯜라프야.
...
너희 기술력 진짜 끝내준다!!
Did you guys build robots too?
혹시 로봇도 만들어?
I zuppoze we built war machinez.
아마 쩐쨍용 기계를 만들겠찌.
ZZT- WAR MACHINES?!
지직- 전쟁용 기계라고?!
YEZ. And we conquered GALAXIEZ!!
끄래. 그리고 우린 은하도 쩡복했다!!
Galaxies wow..!
우와, 은하까지..!
Did those machines have feelings too??
그 기계들도 감정을 느낄 줄 알아??
MACHINEZ DON'T NEED EMOTIONZ, YOU ZLARP.
기계가 감쩡을 느껴써 어따 써먹겠냐, 이 쯜라프야.
...
1.5.17. 스캐그
Hey
저기
Are you chillcore with the aliens on the telly
너 텔레비에 나온 외계인들하고 어울려코어 하니
What the ZLARPLE is a... 'telly'??
'텔레비'라니, 그게 뭔 쯜라플 같은 쏘리야??
OH you don't get the humorfilled joke do you
오 유머필드한 농담을 이해 못했나 보구나
You ztupid boxez and your.. POP culture DRIVEL.
멍쩡한 쌍짜랑.. 쓸모없는 대쭝문화 같으니라고.
Hey bud.
이봐 친구.
Not.
그거.
Chillcore.
안 쿨해코어야.
저기
Are you chillcore with the aliens on the telly
너 텔레비에 나온 외계인들하고 어울려코어 하니
What the ZLARPLE is a... 'telly'??
'텔레비'라니, 그게 뭔 쯜라플 같은 쏘리야??
OH you don't get the humorfilled joke do you
오 유머필드한 농담을 이해 못했나 보구나
You ztupid boxez and your.. POP culture DRIVEL.
멍쩡한 쌍짜랑.. 쓸모없는 대쭝문화 같으니라고.
Hey bud.
이봐 친구.
Not.
그거.
Chillcore.
안 쿨해코어야.
because of you freaks, my last shipment came in DESTROYED and LATE...
너처럼 이상한 녀석들 때문에 내 택배가 망가져서 배송도 늦어졌잖아...
by the time I got my 3rd century B.R.T floppy disk..
그것도 하필 내가 3세기 B.R.T 플로피 디스크를 구했을 때 말이야..
it was incredibly kafkaesque and I personally was not feeling it.
난 그때 엄청 울적하고 의욕도 없었어.
Itz INZULTING to think a WARRIOR like gnarp would ever be ztuck delivering BOXEZ.
나르프 같은 쩐싸가 배달 쌍짜 따위에 관씸 가찔 거라고 쌩각하다니, 무쯘 엿 먹이려는 것도 아니고.
An army cant be lead with zome ZOFT PAWZ too BUZY handling CARDBOARD!
골판찌에 쩡씬 팔려쩌 물러터찐 발바닥으로는 군대를 못 이끌어!
DANG
에잇
I'll try to catch the right meowpal next time
다음엔 제대로 된 야옹친구를 찾아 봐야겠어
너처럼 이상한 녀석들 때문에 내 택배가 망가져서 배송도 늦어졌잖아...
by the time I got my 3rd century B.R.T floppy disk..
그것도 하필 내가 3세기 B.R.T 플로피 디스크를 구했을 때 말이야..
it was incredibly kafkaesque and I personally was not feeling it.
난 그때 엄청 울적하고 의욕도 없었어.
Itz INZULTING to think a WARRIOR like gnarp would ever be ztuck delivering BOXEZ.
나르프 같은 쩐싸가 배달 쌍짜 따위에 관씸 가찔 거라고 쌩각하다니, 무쯘 엿 먹이려는 것도 아니고.
An army cant be lead with zome ZOFT PAWZ too BUZY handling CARDBOARD!
골판찌에 쩡씬 팔려쩌 물러터찐 발바닥으로는 군대를 못 이끌어!
DANG
에잇
I'll try to catch the right meowpal next time
다음엔 제대로 된 야옹친구를 찾아 봐야겠어
strange odd alien thing spotted in the elevator
이상하고 기이한 외계 생물이 엘리베이터 안에서 발견됐네
AND ITS SPACECORE
우주코어하기도 해
I REFUZE TO TALK TO YOU.
네 녀쩍과 말 썪기 씷거든.
it is NOT speechtastic
말해타스틱하는 게 아닌데
GNEEL YOUR BLARP YOU GNARPLY GNAB!! ZHUT UP ZHUT UP!!
이런 찌블랖 낦할 냅 녀쩍이!! 닥쳐 닥치고 있쯔라고!!
TO ZPEAK TO A GENERAL IN ZUCH ZLURPIAN WAYZ IS DEZPICABLE YOU ZNOING!!
감히 짱군님한테 그딴 쯜러피언 같은 쏘리를 해대는 게 얼마나 싸가찌 없는찌 알기나 하냐 이 망할 쯔노잉 녀쩍아!!
...Cringe!
...극혐!
이상하고 기이한 외계 생물이 엘리베이터 안에서 발견됐네
AND ITS SPACECORE
우주코어하기도 해
I REFUZE TO TALK TO YOU.
네 녀쩍과 말 썪기 씷거든.
it is NOT speechtastic
말해타스틱하는 게 아닌데
GNEEL YOUR BLARP YOU GNARPLY GNAB!! ZHUT UP ZHUT UP!!
이런 찌블랖 낦할 냅 녀쩍이!! 닥쳐 닥치고 있쯔라고!!
TO ZPEAK TO A GENERAL IN ZUCH ZLURPIAN WAYZ IS DEZPICABLE YOU ZNOING!!
감히 짱군님한테 그딴 쯜러피언 같은 쏘리를 해대는 게 얼마나 싸가찌 없는찌 알기나 하냐 이 망할 쯔노잉 녀쩍아!!
...Cringe!
...극혐!
1.5.18. 폴리
What a WEAK and FLEEBLE beazt! I zhall operate you next!
나약하고 플리블한 찜씅 녀쩍! 다음 씰험쩨는 너로 쩡했다!
What would happen if I operated on you?
내가 너에게 실험한다면?
Gnarp- huhz??
낦- 뭐라고??
How would that coursing pain feel?
그러면 같이 딸려오는 고통은 어떤 느낌일까?
cracking through your body, slicing the crusts of your skin...
네 몸을 따라 가르고 피부 껍질을 도려내면서...
and searing your bones?
뼈를 그을린다면 어떨 것 같아?
...
Hmhmhm..
후흐흐..
나약하고 플리블한 찜씅 녀쩍! 다음 씰험쩨는 너로 쩡했다!
What would happen if I operated on you?
내가 너에게 실험한다면?
Gnarp- huhz??
낦- 뭐라고??
How would that coursing pain feel?
그러면 같이 딸려오는 고통은 어떤 느낌일까?
cracking through your body, slicing the crusts of your skin...
네 몸을 따라 가르고 피부 껍질을 도려내면서...
and searing your bones?
뼈를 그을린다면 어떨 것 같아?
...
Hmhmhm..
후흐흐..
With your power, we could rule ALL, ZHAHAHA!!
네 힘만 있다면 우린 뭐든 다 쩡복할 쭈 있쯜 거야 쯔하하하!!
Your dreams for victory are so...
승리를 쫓는 너의 꿈은 참으로...
Nauseating.
구역질이 나는구나.
You... INZIGNIFICANT FOOL!!
이런... 하짢은 멍쩡이 쭈쩨에!!
ZHE GNARPIAN EMPIRE WILL ZMITE YOU WHERE YOU ZTAND!!
나르피언 쩨국이 널 당짱 박짤내 버릴 거다!!
I would absolutely adore it if they tried.
나를 없애 버리려 하다니, 귀엽기도 하지.
DON'T YOU UNDEREZTIMATE US! GHAHAHAHA!!
우리를 얕보면 큰 코 다찔껄! 끄하하하핫!!
네 힘만 있다면 우린 뭐든 다 쩡복할 쭈 있쯜 거야 쯔하하하!!
Your dreams for victory are so...
승리를 쫓는 너의 꿈은 참으로...
Nauseating.
구역질이 나는구나.
You... INZIGNIFICANT FOOL!!
이런... 하짢은 멍쩡이 쭈쩨에!!
ZHE GNARPIAN EMPIRE WILL ZMITE YOU WHERE YOU ZTAND!!
나르피언 쩨국이 널 당짱 박짤내 버릴 거다!!
I would absolutely adore it if they tried.
나를 없애 버리려 하다니, 귀엽기도 하지.
DON'T YOU UNDEREZTIMATE US! GHAHAHAHA!!
우리를 얕보면 큰 코 다찔껄! 끄하하하핫!!
Do you remember Frank?
프랭크가 누군지 기억해?
Hm? Norp!!
응? 몰라!!
Zoundz like a zoblopple name anywayz..
그게 뭔 쪼블로플한 이름이람..
I do. His dreams turns to nightmares.
난 아는데. 프랭크의 꿈은 악몽이 되었어.
He's broken.
망가져 버렸지.
GYAHAHA!! Not my problem, gnarp!
꺄하핫!! 그래써 어쩌라고, 낦!
프랭크가 누군지 기억해?
Hm? Norp!!
응? 몰라!!
Zoundz like a zoblopple name anywayz..
그게 뭔 쪼블로플한 이름이람..
I do. His dreams turns to nightmares.
난 아는데. 프랭크의 꿈은 악몽이 되었어.
He's broken.
망가져 버렸지.
GYAHAHA!! Not my problem, gnarp!
꺄하핫!! 그래써 어쩌라고, 낦!
1.5.19. 모젤
Who haz let thiz pathetic MOUZE into thiz elevator?!
대쩨 어떤 녀쩍이 이런 멍쩡한 쮜를 엘리베이터에 갖다 놓은거야?!
You zhould have ztayed in whatever ZOGGLEHOLE zey dug you out of.
네가 쌀던 쪼글한 굴 쏙에나 쳐박혀 있쯜 것이찌.
Are you talking about me?
지금 내 얘기 한 거니?
I'm no mouse, if i'm whom you speak of.
혹시 날 보고 한 소리라면, 난 쥐가 아니야.
TCH. And it iz as ZTUPID az it LOOKZ!
쯧. 역씨 쌩긴 것 만큼 멍쩡한 녀쩍이로군!
Hmph! As your royal highness, I order you to shut up. 'dog'!
흥! 공주님의 명령이다, 그 입을 다물거라. '멍멍아'!
How DARE you INZINUATE A GNARPIAN WOULD BE A-
어딜 감히 나르피언을 그딴 씩으로 표현ㅎ-
THEN it seems we're fiar now. Good talk!
이걸로 쌤쌤이구나. 재밌었어!
대쩨 어떤 녀쩍이 이런 멍쩡한 쮜를 엘리베이터에 갖다 놓은거야?!
You zhould have ztayed in whatever ZOGGLEHOLE zey dug you out of.
네가 쌀던 쪼글한 굴 쏙에나 쳐박혀 있쯜 것이찌.
Are you talking about me?
지금 내 얘기 한 거니?
I'm no mouse, if i'm whom you speak of.
혹시 날 보고 한 소리라면, 난 쥐가 아니야.
TCH. And it iz as ZTUPID az it LOOKZ!
쯧. 역씨 쌩긴 것 만큼 멍쩡한 녀쩍이로군!
Hmph! As your royal highness, I order you to shut up. 'dog'!
흥! 공주님의 명령이다, 그 입을 다물거라. '멍멍아'!
How DARE you INZINUATE A GNARPIAN WOULD BE A-
어딜 감히 나르피언을 그딴 씩으로 표현ㅎ-
THEN it seems we're fiar now. Good talk!
이걸로 쌤쌤이구나. 재밌었어!
..Why do you keep looking at me?
..왜 자꾸 날 쳐다 보는 거야?
is there something on my astral-projected face?
유체이탈한 내 얼굴에 뭐라도 묻었어?
Or! Perhaps you're awaiting an invitation to my-
아니면! 혹시 내 초대장을 받고 싶어ㅅ-
I zhould hunt you down to dizplay alongzide all the rezt of my prizez, Rat.
널 싸냥해쩌 다른 쩐리품들과 쩐씨해야겠다, 쮜 녀쩍.
You would look wonderful next to my lazt joinkapedez wall mount.
네 녀쩍을 내 마찌막 쪼잉카페데쯔 벽걸이 옆에 두면 아쭈 완벽하겠찌.
... Interesting! No tea party for you, it seems!
... 굉장하네! 그렇다면 널 위한 티 파티는 없는 걸로 할게!
..왜 자꾸 날 쳐다 보는 거야?
is there something on my astral-projected face?
유체이탈한 내 얼굴에 뭐라도 묻었어?
Or! Perhaps you're awaiting an invitation to my-
아니면! 혹시 내 초대장을 받고 싶어ㅅ-
I zhould hunt you down to dizplay alongzide all the rezt of my prizez, Rat.
널 싸냥해쩌 다른 쩐리품들과 쩐씨해야겠다, 쮜 녀쩍.
You would look wonderful next to my lazt joinkapedez wall mount.
네 녀쩍을 내 마찌막 쪼잉카페데쯔 벽걸이 옆에 두면 아쭈 완벽하겠찌.
... Interesting! No tea party for you, it seems!
... 굉장하네! 그렇다면 널 위한 티 파티는 없는 걸로 할게!
1.5.20. 스탯
Gnrrz.. gneez..
끄르르.. 니이익..
Why are you making these... noises.
왜... 그런 소리를 내는 거니.
NONE OF YOUR BUZINEZZ, GLORP!
알아써 뭐하게, 이 글로프 녀쩍아!
.. Gnarps zuch as myzelf merely do not like to be cramped up in zuch.. zeeble ZPACEZ.
..나 같은 나르프들은 이런.. 찌블한 곳에 갇혀있는 걸 씷어해써 그런다, 왜.
Do you miss space?
우주가 그리워?
TCH, we ARE in zpace.
쯧, 우린 찌금 우쭈에 있짢아.
I long for PLANETZ UNDER MY PAWZ!
난 내 발바닥으로 쮜락펴락 할 쭈 있는 행썽들을 갈망해 왔단 말이야!
What an interesting way to put it!
참 재밌게도 표현하는구나!
I miss home, too.
나도 집이 그리워.
끄르르.. 니이익..
Why are you making these... noises.
왜... 그런 소리를 내는 거니.
NONE OF YOUR BUZINEZZ, GLORP!
알아써 뭐하게, 이 글로프 녀쩍아!
.. Gnarps zuch as myzelf merely do not like to be cramped up in zuch.. zeeble ZPACEZ.
..나 같은 나르프들은 이런.. 찌블한 곳에 갇혀있는 걸 씷어해써 그런다, 왜.
Do you miss space?
우주가 그리워?
TCH, we ARE in zpace.
쯧, 우린 찌금 우쭈에 있짢아.
I long for PLANETZ UNDER MY PAWZ!
난 내 발바닥으로 쮜락펴락 할 쭈 있는 행썽들을 갈망해 왔단 말이야!
What an interesting way to put it!
참 재밌게도 표현하는구나!
I miss home, too.
나도 집이 그리워.
pspspspsps!
쉿, 날 좀 봐, 어서!
HM?? What're you DOING, zeebler?
음?? 뭐 하는 거냐, 찌블러 녀쩍?
Oh nothing, hehe!
오, 별 거 아냐 헤헤!
You kitty cats are all the same!
역시 야옹이들은 항상 똑같다니까!
HAH! I am not zome zimple gnarpian!
하! 난 바보 멍쩡이 나르피언이 아니거든!
LOWER BEINGZ FEAR ME!
미쩐한 것들은 나를 두려워 한다고!
Daw, you make this elevator a bit more bearable.
휴, 그래도 네가 있으니까 이 엘리베이터 안에 있는 게 좀 버틸만 하다.
HM. That is zufficient.
흠. 그 쩡도면 충분하찌.
쉿, 날 좀 봐, 어서!
HM?? What're you DOING, zeebler?
음?? 뭐 하는 거냐, 찌블러 녀쩍?
Oh nothing, hehe!
오, 별 거 아냐 헤헤!
You kitty cats are all the same!
역시 야옹이들은 항상 똑같다니까!
HAH! I am not zome zimple gnarpian!
하! 난 바보 멍쩡이 나르피언이 아니거든!
LOWER BEINGZ FEAR ME!
미쩐한 것들은 나를 두려워 한다고!
Daw, you make this elevator a bit more bearable.
휴, 그래도 네가 있으니까 이 엘리베이터 안에 있는 게 좀 버틸만 하다.
HM. That is zufficient.
흠. 그 쩡도면 충분하찌.
Everyone on this elevator is so...
이 엘리베이터에 타는 사람들은 죄다...
'buddy-buddy' with each other, it's odd!
'끼리끼리' 놀더라. 참 이상하다니까!
Finally, zomeone I can agree with!
드디어 나랑 말이 쫌 통하는 녀쩍이 왔구나!
itz quite ZMOTHERING.
아쭈 쑴 막혀 쭉을 찌경이야.
But I guess the little kitties aren't so bad. Like you!
그래도 너처럼 작은 고양이들은 나쁘지 않은 것 같아!
ZELL OF COURSE!!
그야 당연하찌!!
Everyone likez me, I can juzt tell.
날 씷어하는 싸람이 어딨겠쩌, 척 보면 알 쭈 있는데.
이 엘리베이터에 타는 사람들은 죄다...
'buddy-buddy' with each other, it's odd!
'끼리끼리' 놀더라. 참 이상하다니까!
Finally, zomeone I can agree with!
드디어 나랑 말이 쫌 통하는 녀쩍이 왔구나!
itz quite ZMOTHERING.
아쭈 쑴 막혀 쭉을 찌경이야.
But I guess the little kitties aren't so bad. Like you!
그래도 너처럼 작은 고양이들은 나쁘지 않은 것 같아!
ZELL OF COURSE!!
그야 당연하찌!!
Everyone likez me, I can juzt tell.
날 씷어하는 싸람이 어딨겠쩌, 척 보면 알 쭈 있는데.
Zleeb... I could use a zluzhie.
쯜립... 쓸러씨 마씨고 앂다.
My machine could make those!
내 기계로 만들 수 있어!
It could make a ton of different foods whenever I asked!
내가 말만 하면 각양각색의 음식들을 만들어내는 게 가능해!
Yeaaahh i guezz.
끄래애애 그거 나쁘찌 않네.
But I want a REAL zluzhie. One from a gnarpian machine glorbo.
그찌만 난 쩨대로 된 쓸러씨가 마씨고 앂어. 나르피언 기계 글로보로 만든 쓸러씨 말이야.
Now that you mention zuch device.. it zoundz familiar...
근데 그 기계.. 뭔가 익쑥한 느낌인데...
쯜립... 쓸러씨 마씨고 앂다.
My machine could make those!
내 기계로 만들 수 있어!
It could make a ton of different foods whenever I asked!
내가 말만 하면 각양각색의 음식들을 만들어내는 게 가능해!
Yeaaahh i guezz.
끄래애애 그거 나쁘찌 않네.
But I want a REAL zluzhie. One from a gnarpian machine glorbo.
그찌만 난 쩨대로 된 쓸러씨가 마씨고 앂어. 나르피언 기계 글로보로 만든 쓸러씨 말이야.
Now that you mention zuch device.. it zoundz familiar...
근데 그 기계.. 뭔가 익쑥한 느낌인데...
[1] 할로윈 대사