최근 수정 시각 : 2024-02-09 23:54:35

ムーンゴールド

문 골드에서 넘어옴
<colbgcolor=#F19257><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 06
Track 04. ムーンゴールド
[ruby(문 골드,ruby=Moon Gold)]
파일:재킷-MS 06.jpg
가수 니카이도 치즈루
작사 中村彼方
작곡 松田彬人
편곡

1. 개요2. 가사3. 관련 문서

[clearfix]

1. 개요

<colbgcolor=#F19257><colcolor=#fff>
샘플 버전 듣기
풀버전 듣기

아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 06에 수록된 니카이도 치즈루의 3번째 솔로곡이다.

2. 가사

肩のチカラ抜いて 深呼吸しよう
카타노치카라누이테 신코큐우시요우
어께에 힘을 풀고서 심호흡 하자

大切なものはもう すぐそばにあった
타이세츠나모노와모우 스구소바니앗따
정말 소중한 것은 이미 바로 곁에 있었어

ひとりきりで 平気なフリをしたね
히토리키리데 헤이키나후리오시타네
혼자서만 아무렇지 않은척을 했었지

青い空 浮かぶ 置き去りの月みたいに
아오이소라 우카부 오키자리노츠키미타이니
푸르른 하늘 떠오르는 외따로 떨어진 달님마냥

どんな宝石だって
돈나호우세키닷떼
어느 보석이 되었건

決して 決して 敵わない
케시테 케시테 카나와나이
결단코 결단코 비할 수 없는

眩しく 優しい声
마부시쿠 야사시이코에
눈부시게 다정한 목소리

私をねえ
와타시오네에
나를 말이지

迎えに来てくれるの
무카에니키테쿠레루노
맞이하러 나와줄거야


一緒に歩いたね こんなとこまで
잇쇼니아루이타네 콘나토코마데
함께 걷고있었지 이런 곳까지

いちにちが過ぎるたび 増える宝モノ
이치니치가스기루타비 후에루타카라모노
하루하루가 지날 때마다 늘어나는 보물덩어리

あなたの気持ち 背を向けた日もあった
아나타노키모치 세오무케타히모앗따
당신의 마음에 등을 돌렸던 날도 있었어

甘えちゃったら
아마에챳따라
의지해버린다면

もう強がっていられない気がしたの だから
모우츠요갓떼이라레나이키가시타노 다카라
더는 강한척하고 있을 수 없을것만 같았거든 그러니

いつも 私を照らしていた
이츠모 와타시오테라시테이타
언제나 나를 비추고 있었던

まるで まるで 太陽だね
마루데 마루데 타이요우다네
마치 마치 태양이로구나

私の中の少女に
와타시노나카노쇼우죠니
나의 안에 있는 소녀에게

あなた手を伸ばしてくれていたの
아나타테오노바시테쿠레테이타노
당신은 손을 내밀어주고 있었어


日が暮れてほらマジックアワー
히가쿠레테호라마짓쿠아와-
해가 저물고 이것봐 매직 아워

一つずつ星たちが
히토츠즈츠호시타치가
하나하나씩 별들이

月と手繋いで
츠키토테츠나이데
달이랑 손 붙잡고서

そっと輝き出した
솟또카가야키다시타
살며시 반짝이기 시작했어


どんな宝石だって
돈나호우세키닷떼
어느 보석이 되었건

決して 決して 敵わない
케시테 케시테 카나와나이
결단코 결단코 비할 수 없는

眩しく 優しい声
마부시쿠 야사시코에
눈부시게 다정한 목소리

私をねえ
와타시오네에
나를 말이지

迎えに来る
무카에니쿠루
맞이하러 오지

あなた迎えに来てくれるの
아나타무카에니키테쿠레루노
당신은 맞이하러 나와줄거야

3. 관련 문서