최근 수정 시각 : 2024-05-28 01:41:07

문 워크 피버

파일:양지전공 문 워크 피버.jpg
ムーンウォークフィーバー
(문 워크 피버)
<colbgcolor=#ecfffb><colcolor=#373a3c> 가수 하츠네 미쿠
작곡가 양지전공
작사가
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2016년 12월 3일
달성 기록 VOCALOID 전당입성
VOCALOID 전설입성

1. 개요2. 달성 기록3. 영상4. 가사

[clearfix]

1. 개요

[ruby(문 워크 피버, ruby=ムーンウォークフィーバー)]양지전공이 2016년 12월 3일에 니코니코 동화에 투고한 하츠네 미쿠VOCALOID 오리지널 곡이다.

2. 달성 기록

3. 영상

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm30159740, width=640, height=360)]
하츠네 미쿠 오리지널 곡 『문 워크 피버』
파일:유튜브 아이콘.svg 유튜브
【양지전공】 『문 워크 피버』

4. 가사

急落下ロケット 出会うエトランゼ
큐우라쿠카 로켓토 데아우 에토란제
급낙하 로켓 만난 에트랑제
否応とて王も未到達 アガルタよ
이야오오토테 오오모 미토오타츠 아가루타요
가부해봐도 왕조차 미도달 아가르타여
もう「待って」の声も死んで聞いてないと
모오 「맛테」노 코에모 신데 키이테나이토
이제 「기다려」라는 목소리도 죽어서 들리지 않는다며
今、操作不能の狂い咲く 言葉は生
이마, 소오사후노오노 쿠루이자쿠 코토바와 세이
지금, 조작불능인 철지난 부흥의 말은 생
月夜に狂気の打算 御破算 皆も舞え
츠키요니 쿄오키노 다산 고하산 미나모 마에
달밤에 광기의 타산 백지화 모두 춤추거라
円描き 気取れ勇み足で
엔에가키 키도레 이사미아시데
원을 그려 눈치 챈 어처구니없는 실수로
歴史繋げ 月世界
레키시츠나게 츠키세카이
역사를 이어가라 달세계
誘蛾灯は満ち、欠けた
유우가토오와 미치, 카케타
유아등은 차올라, 떨어졌다
ねえ 勘繰り合った日々は もう君と
네에 칸구리앗타 히비와 모오 키미토
저기 억측이 만난 날은 이미 그대와
嗚呼 シャングリラの裏へ 飛んで行こう
아아 샨구리라노 우라에 톤데이코오
아아 샹그릴라의 뒤편으로 날아가
ねえ こんがらかった未知の空洞と
네에 콘가라캇타 미치노 쿠우도오토
저기 뒤얽힌 미지의 공동과
嗚呼 千変万化の UFO
아아 센펜반카노 유우에프오
아아 천변만화의 UFO
灯篭の隙間に息を漏らしたって
토오로오노 스키마니 이키오 모라시탓테
등롱의 틈에 숨을 흘려보내 봐도
月面に宇宙を映せ説法
게츠멘니 소라오 우츠세 셋포오
월면에 우주를 비추는 설법
薄氷を履み回れ踊れ、醒!
우스라이오 후미마와레 오도레, 세이!
박빙을 거쳐 돌며 춤춰라, 깨어나라!
急落下クレーター 刻むカットアップ
큐우라쿠카 쿠레에타아 키자무 캇토앗푸
급낙하 크레이터 새겨진 컷 업
不知夜月 盟約 宵闇 蜃気楼
이자요이 츠키 메이야쿠 요이야미 신키로오
부지한 밤의 달 맹약 땅거미 신기루
もう喇叭の声も澄んで遠く散った
모오 랏파노 코에모 슨데 토오쿠칫타
이제 나팔의 소리도 청명히 멀리 져갔다
ツォルキン 太陰暦 黄道 大星章
쵸루킨 타이인레키 코오도오 타이세이쇼오
촐킨 태양력 황도 대성장
月照 照灯 灯篭 篭城 城郭 傀儡 警報
겟쇼오 쇼오토오 토오로오 로오조오 조오카쿠 카이라이 케에호오
월조 조정 정롱 농성 성곽 괴뢰 경보
暗 中断 糾弾 兇弾 両断 月震計差す胎動
안 츄우단 큐우단 쿄오단 료오단 겟신케에 사스 타이도오
암 중단 규탄 흉단 양단 월진계 밀려오는 태동
宴 反照 霊障 濫觴 實證 月食即発問答
엔 한쇼오 레에쇼오 란쇼오 짓쇼오 겟쇼쿠 소쿠하츠 몬도오
연 반조 영장 남상 실증 월식 증발 문답
酔 狂乱 反乱 戦乱 騒乱 金環日食乱堂
스이 쿄오란 한란 센란 소오란 킨칸 닛쇼쿠 란도오
취 광란 반란 전란 소란 금환 일식 난도
廃 消耗 迷妄 勇猛 啓蒙 惜別劣等衝動
하이 쇼오모오 메에모오 유우모오 케에모오 세키베츠 렛토오 쇼오도오
폐 소모 미망 용맹 계몽 석별 열등 충동
生 秤動 黄道 星堂 暴動 月神崇拝傾倒
세이 효오도오 오오도오 세이도오 보오도오 겟신 스우하이 케에토
생 칭동 황도 성도 폭동 월신 숭배 경향
胸中 乱中 宴中 籠中 暗中 人狼症候群
쿄오츄우 란츄우 엔츄우 로오츄우 안츄우 진로오 쇼오코오군
흉중 난중 연중 롱중 암중 인랑증후군
月の裏で待ち惚け
츠키노 우라데 마치보오케
달의 뒤편에서 허탕
月夜に猟奇の波乱 止まらぬ 皆の者
츠키요니 료오키노 하란 토마라누 미나노모노
월야에 엽기의 파란 멈추지 않는 모든 이
列を成し 回れ星と共に
레츠오 나시 마와레 호시토 토모니
열을 이뤄 돌아라 별과 함께
光紡げ 月の石
히카리츠무게 츠키노 이시
빛을 자아내는 달의 돌
遠く遠く 散り、果てた
토오쿠 토오쿠 치리, 하테타
멀리 멀리 흩어져, 스러졌다
ねえ 勘繰り合った日々は もう君と
네에 칸구리앗타 히비와 모오 키미토
저기 억측이 만난 날은 이미 그대와
嗚呼 シャンバラさえも超え 飛んで行こう
아아 샨바라사에모 코에 톤데이코오
아아 샴발라조차도 넘어 날아가
ねえ こんがらかった未知の聖典と
네에 콘가라캇타 미치노 세에텐토
저기 뒤얽힌 미지의 성전과
嗚呼 千変万化の UFO
아아 센펜반카노 유우에프오
아아 천변만화의 UFO
血統 塞ぎ込み秘めた慈愛だって
켓토오 후사기코미 히메타 지아이닷테
혈통에 울적해 숨겨왔던 자애조차도
独り泣き嗚咽散らせ 劣等
히토리나키 오에츠 치라세 렛토오
홀로 울며 오열해 흩날려라 열등
月、読みて 道を照らせ 結晶
츠키, 요미테 미치오 테라세 켓쇼오
달, 읽으며 길을 비춰라 결정
アクバルの夜明け 命燃やせ
아쿠바루노 요아케 이노치 모야세
악바르의 여명 목숨을 불태워라
しとど濡れ赤く染まる鉄塔
시토도 누레 아카쿠 소마루 텟토오
흥건히 젖어 붉게 물드는 철탑
月面に宇宙を映せ説法
게츠멘니 소라오 우츠세 셋포오
월면에 우주를 비추는 설법
薄氷を履み回れ踊れ、醒!
우스라이오 후미마와레 오도레, 세이!
박빙을 거쳐 돌며 춤춰라, 깨어나라!
출처 - 보카로 가사 위키