<nopad> |
<colbgcolor=#ecfffb,#222222> あいたい星人 Aitai-lians | 보고싶어성인 | ||
가수 | 하츠네 미쿠 | |
작곡가 | DECO*27 | |
작사가 | ||
조교자 | ||
편곡가 | DECO*27, Hayato Yamamoto | |
영어 가사 작사 | Iori Majima | |
영상 제작 | 감독 | yuka fujii |
보조감독 | DMYM | |
일러스트레이터 | 오무타츠 | |
애니메이터 | RL | |
마스코트 일러스트레이터 | lowpolydog | |
미술 감독 | yuka fujii | |
그래픽 디자이너 | yuka fujii, lowpolydog, 北園 大和 | |
합성 | Yuma Saito | |
영어 번역가 | Iori Majima | |
음향 제품 매니저 | Yusuke Sato | |
수석 프로듀서 | Iori Majima | |
페이지 | ||
투고일 | 2024년 5월 10일 |
[clearfix]
1. 개요
「ワレワレハあいたい星人ダ」
'우리들은 보고싶어성인이다'
'우리들은 보고싶어성인이다'
DECO*27가 작사, 작곡한 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡. 2024년 5월 10일 19시 정각에 투고되었다.
2. 달성 기록
3. 영상
YouTube |
DECO*27 - 보고싶어성인 feat. 하츠네 미쿠 |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm43708331, width=640, height=360)] |
DECO*27 - 보고싶어성인 feat. 하츠네 미쿠 |
4. 가사
あーもう顔すき声すき優しさがすき |
아아 모오 카오스키 코에스키 야사시사가 스키 |
아~얼굴 좋아 목소리 좋아 상냥함이 좋아 |
意味わからんとこで笑うのすき |
이미 와카란 토코데 와라우노 스키 |
난데없는 곳에서 웃는 거 좋아 |
すき>めんどいはすばらしい |
스키 다이나리 멘도이와 스바라시이 |
좋음>귀찮음이 대단해 |
でもすぐ入れ替わるらしいPiPi |
데모 스구 이레카와루라시이 PiPi |
하지만 금방 뒤집히는 것 같아 PiPi |
ねえ あいたい うーあいたい はぁあいたい もーあいたい |
네에 아이타이 우우 아이타이 하아 아이타이 모오 아이타이 |
저기 보고싶어 우~보고싶어 하아~보고싶어 아~보고싶어 |
なのにあえない うーあえない はぁあえない もうあえない |
나노니 아에나이 우우 아에나이 하아 아에나이 모오 아에나이 |
그런데 볼 수 없어 우~볼 수 없어 하아~볼 수 없어 더는 볼 수 없어 |
しにたい |
시니타이 |
죽고싶어 |
お前の「またね」のせいだ くそったれ |
오마에노 마타네노 세에다 쿠솟타레 |
너의 「또 보자」는 말 때문이야 빌어먹을 |
どうかお幸せに BADバイバイ |
도오카 오시아와세니 밧도바이바이 |
부디 행복하길 BAD 바이바이 |
まだ依存中 でも知らん風を装って良い子やるんだハハ |
마다 이존추우 데모 시란후오 요소옷테 이이코 야룬다 하하 |
아직 의존중 그래도 모른 체 흉내내며 착한 척 하는거야 하하 |
ワレワレハあいたい星人ダ |
와레와레와 아이타이 세에진다 |
우리들은 보고싶어성인이다 |
心ニ穴ノ空イタ異星人ダ |
코코로니 아나노 아이타 이세에진다 |
마음이 텅 비어버린 외계인이다 |
滾るウォンチュー LOVEの怪獣 |
타기루 원추우 라부노 카이주우 |
타오르는 원츄- 사랑의 괴수 |
誰がやっつけてくれるんだっけな |
다레가 얏츠케테쿠레루닷케나 |
누가 해치워준댔더라? |
あーもう誰それあたしのほうがいい 嫉妬 |
아아 모오 다레소레 아타시노 호오가 이이 싯토 |
아-정말 그거 누구 내가 더 나아 질투 |
きみへの愛はあたしが神 |
키미에노 아이와 아타시가 카미 |
너를 향한 사랑은 내가 신 |
まだ間に合う ほら怒ってない 嫉妬 |
마다 마니아우 호라 오콧테나이 싯토 |
아직 안 늦었어 봐, 화내지 않아 질투 |
元サヤかもん ねえだぁりんPiPi |
모토사야카몬 네에 다린 PiPi |
재결합 컴 온 응? 달링 PiPi |
ねえ あいたい うーあいたい はぁあいたい もーあいたい |
네에 아이타이 우우 아이타이 하아 아이타이 모오 아이타이 |
저기 보고싶어 우~보고싶어 하아~보고싶어 아~보고싶어 |
なのにあえない うーあえない はぁあえない もうあえない |
나노니 아에나이 우우아에나이 하아 아에나이 모오아에나이 |
그런데 볼 수 없어 우~볼 수 없어 하아~볼 수 없어 더는 볼 수 없어 |
しにたい |
시니타이 |
죽고싶어 |
あたしを捨てて笑顔とか 死んじゃえ |
아타시오 스테테 에가오토카 신쟈에 |
나를 버리고 웃는 꼴이라니 죽어버려 |
全部許したのに BADバイバイ |
젠부 유루시타노니 밧도바이바이 |
전부 용서했는데 BAD 바이바이 |
愛はローン中 利子も徴収 |
아이와 로온츄 리시모 초오슈우 |
사랑은 대출 중 이자도 징수 |
逃げれるってまじで思うの?ハハ |
니게레룻테 마지데 오모우노 하하 |
도망갈 수 있다고 진짜 생각해? 하하 |
ワレワレハあいたい星人ダ |
와레와레와 아이타이 세에진다 |
우리들은 보고싶어성인이다 |
裏切リ者ハ壊ス異星人ダ |
우라기리모노와 코와스 이세에진다 |
배신자는 부수는 외계인이다 |
滾るウォンチュー LOVEの怪獣 |
타기루 원추우 라부노 카이주우 |
타오르는 원츄- 사랑의 괴수 |
誰がやっつけてくれるんだっけな |
다레가 얏츠케테쿠레루닷케나 |
누가 해치워준댔더라 |
あいたい うーあいたい はぁあいたい もーあいたい |
아이타이 우우 아이타이 하아 아이타이 모오 아이타이 |
보고 싶어 우-보고싶어 하아- 보고싶어 아-보고싶어 |
なのにあえない こんな星なんて 粉々にしてもいいよね |
나노니 아에나이 콘나 호시난테 코나고나니 시테모 이이요네 |
그런데 볼 수 없어 이딴 별 따위 조각조각 가루내도 되겠지 |
お前の「またね」のせいだ くそったれ |
오마에노 마타네 노 세에다 쿠솟타레 |
너의 「또 보자」는 말 때문이야 빌어먹을 |
どうかお幸せに BADバイバイ |
도오카 오시아와세니 밧도바이바이 |
부디 행복하길 BAD 바이바이 |
まだ依存中 でも知らん風を装って良い子やるんだハハ |
마다 이존추우 데모 시란후오 요소옷테 요이코 야룬다 하하 |
아직 의존중 그래도 모른 체 흉내내며 착한 척 하는거야 하하 |
ワレワレハあいたい星人ダ |
와레와레와 아이타이 세에진다 |
우리들은 보고싶어성인이다 |
キミガ愛シテクレタ異星人ダ |
키미가 아이시테 쿠레타 이세에진다 |
네가 사랑해 주었던 외계인이다 |
さらばウォンチュー LOVEの怪獣 |
사라바 원추우 라부노 카이주우 |
안녕히 원츄- 사랑의 괴수 |
きみにやっつけてほしかったんだよ |
키미니 얏츠케테 호시캇탄다요 |
네가 해치워주길 바랬던 거야 |
次の星まで何光年? |
츠기노 호시마데 난코오넨 |
다음의 별까지 몇 광년? |
愛と緑豊かなマイガーデンは |
아이토 미도리 유타카나 마이가아덴와 |
사랑과 녹음이 풍요로운 마이 가든은 |
嫉妬濃度で温暖化 |
싯토노오도데 온단카 |
질투농도로 온난화 |
さらばウォンチュー LOVEの怪獣 |
사라바 원추우 라부노 카이주우 |
안녕히 원츄- 사랑의 괴수 |
きみにやっつけてほしかったんだよ |
키미니 얏츠케테 호시캇탄다요 |
네가 해치워주길 바랬던 거야 |
ワレワレハあいたい星人ダ |
와레와레와 아이타이 세에진다 |
우리들은 보고싶어성인이다 |
디시인사이드 하츠네 미쿠 마이너 갤러리 |