최근 수정 시각 : 2024-04-19 14:27:38

부기 봇


파일:관련 문서 아이콘.svg   관련 문서: 파피 플레이타임/등장인물/장난감
,
,
,
,
,
<colcolor=#092711><colbgcolor=#48d246> 부기 봇
Boogie Bot

파일:부기 봇.png

제조사 플레이타임 사
제조일 1993년
성우
[[미국|]][[틀:국기|]][[틀:국기|]] 제커리 프레시아도
파일:대한민국 국기 (검은색 테두리).svg
파일:일본 국기 (검은색 테두리).svg
등장 챕터 챕터 1 (완구)
챕터 2 (완구)

1. 개요2. 특징3. 작중 행적
3.1. 챕터 13.2. 챕터 23.3. 챕터 3
4. 대사5. 기타

[clearfix]

1. 개요

게임 파피 플레이타임의 등장 장난감.

2. 특징

파일:BoogieMural.webp
파일:BoogieBotPoster.png
공식 아트워크 공식 포스터

초록색 컬러링에 스크린의 얼굴, 무한궤도가 달린 로봇 모양의 캐릭터. 제작년도는 1993년.

이름에 춤의 일종인 '부기우기'의 일부가 들어간 것과 박스의 그림으로 보아서는 춤을 추는 로봇 장난감인 듯 하다. 다른 장난감들에 비해 브론, 캔디 캣, 캣비와 함께 유독 고장나거나 부서진 개체가 길가에 많이 보인다. 시설내에서 특히 물류창고로 추정되는 곳에서 부숴진 부기 봇이 많이 있다는 점이나 부기 봇이 물건을 들고 옮기는 포스터등이 있다는 것을 증거로 챕터 3이전에는 부기 봇 대부분이 실종된 플레이타임 사 직원들이 아니냐하는 추측이 있었다.[1]

3. 작중 행적

3.1. 챕터 1

캣비, 브론, 아기 장난감과 함께 공장 주변에 피가 묻은 채로 여러 개체가 존재 한다. 초반에 기프트 샵에 가면
부기 봇 박스와 부숴진 부기 봇의 잔해를 볼 수 있다.

3.2. 챕터 2

챕터 2에서도 캔디 캣, 브론, 캣비와 함께 등장하는데,[2] 여기서부턴 성우가 존재한다. 시체가 널부러져 있는 건 공통 사항이지만, 녹음판이 존재하는데 버튼을 눌러서 틀어보면 몇몇 대사들은 그냥 그렇지만 "The button hurts me."라는 대사와 "Am I a real boy?", "The robot crossed the road, he was programmed to do it."라는 3개의 대사가 게이머들 사이에 놀라움을 주고 있다. 마치 제4의 벽을 뚫는 듯한 대사이기 때문.

3.3. 챕터 3

트레일러에서 방독면 뒤에서 PJ, 데이지, 번조버니와 함께 장난감으로 등장한다. 하지만 손만 있다.

4. 대사

Lets Boo Boo Boo Boogie~
레츠 부부부부기~!
Am I a real boy?
난 진짜 소년인걸까?
The robot crossed the road, he was programmed to do it.
로봇이 길을 건넌다! 그렇게 하도록 프로그래밍되어 있어.
I love you.
널 사랑해.
Do you love me?
넌 날 사랑해?
Dance with me.
나랑 춤추자.
The buttons hurts me.
그 버튼은 날 아프게 해
(노이즈)('The buttons hurts me.'로 추정.)

5. 기타

  • 변이 버전이 70ft로, 허기 워기와 마미 롱 레그, 캣냅보다 훨씬 큰 크기이다 대충 셋을 쓰다듬는 정도.
  • 하나의 대사는 "Am I a real boy?"라는 대사이기에[3][4] 플레이타임사의 장난감들이 고아들로 만들어진 것에 대해 못을 박는 요소이다.[5] 더욱이 마지막 대사가 The buttons hurts me.임을 살펴보면 더더욱.
  • 게임 출시 전에 트위터에서 공개되었었다.
  • 제작진이 공개한 프로젝트 플레이타임에서 박시부의 손과 함께 부기 봇 스킨이 공개됐다.
  • 공식 뮤직비디오인 'Sleep well'에서 프로토타입의 사도들의 집합 장면을 보면 브론캣 비, 그리고 캔디 캣이랑 부기 봇 이 같이 있는 걸로 보아 이들도 프로토타입의 사도일지도 모른다.70ft(21M)짜리 괴물로봇이랑 어케 싸우지

[1] 챕터 3에서 대부분의 직원들은 기쁨의 시간이라는 대학살극으로 살해된 것이 밝혀졌다.[2] 여기서부터는 아기 장난감은 등장하지 않는다.[3] 해외 유저들은 이 대사가 마치 피노키오가 연상된다고 하는 반응이다.[4] 어떤 일부 유저들은 이 대사를 말하는 해당 부기봇이 원래는 남자아이가 아닌 여자아이일지도 모른다는 추측을 하고 있다. boy라는 단어는 '아이'라는 의미뿐만 아니라 '남자 아이'라는 뜻의 '소년'이라는 의미도 있는데, 다른 의미로 본다면 자신이 정말로 소년일까라는 부기 봇 자신이 소년이 아닌것 같다는 말로 해석이 될 수도 있기 때문이다.[5] 파피 광고 영상에서도 "I am a real girl"이라고 하는 파피의 대사가 나왔었다는 걸 생각해보면 상당히 묘한 떡밥이다.