프로필 | |
제목 | 恋のプログラム発動 Start love of program 사랑의 프로그램 발동 |
가수 | 하츠네 미쿠 |
작곡가 | 라마즈P |
작사가 | |
조교자 | |
일러스트레이터 | |
영상 제작 | |
페이지 | |
투고일 | 2015년 8월 31일 |
[clearfix]
1. 개요
やっぱり僕は、王道を往く……ラブソングですかね。
역시 나는, 왕도를 걷는다..... 러브송일까요.
と言う事でKARENTからこの名前でアルバム配信します!(露骨な宣伝)
라는 일로 근일 내로 KARNET에서 이 이름으로 앨범을 냅니다. (노골적인 선전)
역시 나는, 왕도를 걷는다..... 러브송일까요.
と言う事でKARENTからこの名前でアルバム配信します!(露骨な宣伝)
라는 일로 근일 내로 KARNET에서 이 이름으로 앨범을 냅니다. (노골적인 선전)
'사랑의 프로그램 발동(恋のプログラム発動)'는 라마즈P가 2015년 8월 31일에 니코니코 동화에 투고한 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다.
라마즈P 특유의 귀여운 일러스트와 깜찍한 대사와 영상이 일품이다.
라마즈P의 2015년 발매 앨범 '恋のプログラム発動'의 타이틀 곡이기도 하다.
2. 영상
* 니코니코 동화[nicovideo(sm27048901)]
- 유튜브
3. 가사
恋しちゃう! 恋しちゃう! |
사랑해버려! 사랑해버려! |
恋しちゃう! 大好きなの! |
사랑해버려! 정말 좋아해! |
私を選んで |
나를 고르고 |
嬉しそうな顔しちゃった! |
기뻐보이는 얼굴을 했어! |
「尽くしてあげちゃう!」 |
최선을 다할게요! |
恋しちゃダメなの? |
사랑하면 안 되는 거야? |
世界の常識なんて壊せ! |
세계의 상식 따위 파괴해! |
介入なんてさせない!! |
개입따위 하지 못하게 할거야!! |
誰にも止められない独占欲は |
아무도 못 말리는 독점욕은 |
本気になっちゃうため |
진심을 다하기 위해서 |
気づいてるでしょ? |
눈치채고 있지? |
ねぇ…… もう! |
네에..... 정말! |
恋しちゃう! 恋しちゃう! |
사랑해버려! 사랑해버려! |
見つめられると自然に |
바라보고 있으면 자연스럽게 |
唇が綴りだす「大好きなの?」 |
입술을 엮어 나가 「정말 좋아하는 거야?」 |
恋しちゃう! 恋しちゃう! |
사랑해버려! 사랑해버려! |
見つめられると自然に |
바라보고 있으면 자연스럽게 |
唇が綴りだす「照れちゃう」 |
입술을 엮어 나가 「부끄러워」 |
捕まえるフレーズで |
잡을 수 있는 프레이스로 |
仕組まれた愛のカタチ |
짜여진 사랑의 형태 |
この気持ち抑えられない |
이 마음 억제할 수 없어 |
責任取ってよね! |
책임 지라구! |