영어판 명칭 | Triplicate Spirits | |
한글판 명칭 | 세 번 절하는 신령들 | |
마나비용 | {4}{W}{W} | |
유형 | 집중마법 | |
집합 (당신의 생물들은 이 주문을 발동하는 것을 도울 수 있다. 이 주문을 발동할 때 탭하는 생물 한 개당 이 주문의 비용은 {1} 또는 그 생물의 색인 마나 한 개만큼 줄어든다.) 비행을 가진 1/1 백색 신령 생물 토큰 세 개를 만든다. (이 토큰들은 비행이나 대공을 가진 생물에게만 방어될 수 있다.) | ||
수록세트 | 희귀도 | |
매직 2015 코어세트 | 커먼 |
...물론 이런 잡커먼 카드가 나무위키에 있는 이유가 이런 리밋용 이유 때문은 아니고... 역대급 오역이 나왔기 때문이다.
문제의 한글판 triplicate는 '3배하다'라는 뜻으로, duplicate(중복하다)를 한번 더 한 것이다. 그런데 영한사전에 첫번째 뜻인 '3배하다'에서 3배를 倍(곱 배)가 아닌 拜(절 배)로 오독해서 3배를 '세 번 절하는'이라고 오역해버린 것이다.
까인것과는 별개로 국내에서의 별명은 세뱃돈(...).