최근 수정 시각 : 2024-01-19 00:17:10

센티멘탈한 애모심


파일:나츠메 치아키 센티멘탈한 애모심.jpg
センチメンタルな愛慕心
센티멘탈한 애모심
<colbgcolor=#E4F7BA> 가수 GUMI
작곡가 나츠메 치아키
작사가
일러스트레이터 반소코 파일:X Corp 아이콘(블랙).svg
마스터링 친구모집P 파일:X Corp 아이콘(블랙).svg 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일 2014년 5월 7일 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
2018년 3월 31일 파일:유튜브 아이콘.svg
달성 기록 전당입성

1. 개요2. 영상
2.1. 음반 수록
3. 가사4. 외부 링크

[clearfix]

1. 개요

ごめんね…
미안해⋯

나츠메 치아키GUMI 오리지널 곡
디지털 앨범 《멜로》 수록곡

2. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm23499767, width=640, height=360)]

2.1. 음반 수록

파일:나츠메 치아키 멜로.jpg
<colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 디지털 앨범 《멜로》
원제 メロウ
트랙 07
발매일 2023년 5월 2일
링크 파일:스포티파이 아이콘.svg

3. 가사

思い返したらいつでも 手を握るのはあなたからだった
오모이카에시타라 이츠데모 테오 니기루노와 아나타카라 닷타
다시 생각해보면 말야 언제라도 손을 잡는 것은 그대였으니까
臆病な私のせいだよね
오쿠뵤-나 와타시노 세이다요네
소심한 나의 탓이겠네요
無口なあなたが時々 気持ちを言葉に乗せてくれる
무쿠치나 아나타가 토키도키 키모치오 코토바니 노세테 쿠레루
과묵한 그대가 가끔가다 마음을 말에 실어 줘
それだけで私は幸せで 笑顔になれてたのに
소레다케데 와타시와 시아와세데 에가오니 나레테타노니
그것만으로 나는 행복으로 웃는 얼굴이 되었었는데
これからも恋人でいてなんて とても言えない
코레카라모 코이비토데 이테난테 토테모 이에나이
이제부터도 연인으로 있자라니 도저히 말 못 해
わがままを一つだけ 最後に抱きしめて
와가마마오 히토츠다케, 사이고니 다키시메테
제멋대로인 것 하나만 마지막에 안아줘
ごめんね ごめんね 私が弱くて
고멘네 고멘네 와타시가 요와쿠테
미안해 미안해 내가 여려서
それでもあなたが好きよ
소레데모 아나타가 스키요
그런데도 그대가 좋아요
りんごみたいに赤くなった 私をからかうあなたの顔
린고미타이니 아카쿠 나타 와타시오 카라카우 아나타노 카오
마치 사과처럼 빨개져 버린 나를 놀리는 그대의 얼굴
思い出すだけで どうしてだろう 涙が止まらないよ
오모이다스 다케데 도우시테다로우 나미다가 토마라나이요
떠올리는 만큼으로 어째서인 건지 눈물이 멈추지 않아요
時は今 私だけ置き去りに 流れ始める
토키와 이마 와타시다케 오키자리니 나가레하지메루
시간은 지금 나만 내버려 두고 흘러가기 시작해
まだ少しこの気持ち 離したくはないよ
마다 스코시 코노 기모치 하나시타쿠와 나이요
아직 조금 이 마음을 놓고 싶지는 않아요
適度に伸ばした あなたの癖毛が
테키도니 노바시타 아나타노 쿠세게가
적당히 늘어진 그대의 곱슬머리가
優しく風に揺れてた
야사시쿠 카제니 유레테타
부드럽게 바람에 흔들리고 있었어
忘れてしまえたなら この胸のトゲは消えるの…?
와스레테시마에타나라 코노 무네노 토게와 키에루노…?
잊어 버리고 있으면 이 가슴의 가시는 사라지나…?
思うほど寂しくて その度に痛いよ
오모우 호도 사비시쿠테 소노 타비니 이타이요
생각할수록 외롭고 그럴 때마다 아파요
ごめんね ごめんね さよならしなくちゃ
고멘네 고멘네 사요나라 시나쿠챠
미안해 미안해 이별 하지 않으면⋯
流れる季節に乗せて
나가레루 키세츠니 노세테
흘러가는 계절에 실어서
二人が出会えたのは 神様のおかげだけれど
후타리가 데아에타노와 카미사마노 오카게 다케레도
두 사람이 만날 수 있던 것은 하느님의 은총이지만
二人が芽生えたのは 私たちの思いが重なったから
후타리가 메바에타노와 와타시타치노 오모이가 카사낫타카라
두 사람이 싹 튼 것은 우리들의 애정이 겹쳤으니까
それだけ それだけでいいの
소레다케 소레다케데 이이노
그것만 그것만으로 좋아
私の愛した人よ
와타시노 아이시타 히토요
내가 사랑했던 그대여
파일:네이버 블로그.jpg 번역 boyager

4. 외부 링크