최근 수정 시각 : 2024-05-31 22:33:15

SONGS

송즈에서 넘어옴

파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
일본의 예능 프로그램에 대한 내용은 SONGS(예능) 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
SONGS
파일:SONGS.png
<colbgcolor=#fff><colcolor=#000> 발매일 파일:일본 국기.svg 1975년 4월 25일
장르 팝 록, 펑크, 소울 음악, AOR
재생 시간 42:19
곡 수 11곡
프로듀서 오오타키 에이이치, 야마시타 타츠로
녹음 CBS/소니 롯폰기
레이블 파일:일본 국기.svg 나이아가라, 일렉 레코드
참여진 {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
  • {{{#!wiki style="display: inline; border:1px #000 solid; padding: 3px 4.5px; border-radius: 40px; background: #fff; font-size: 13px; letter-spacing: -1px;"
야마시타 타츠로}}} 보컬, 기타, 키보드, 바이브라폰, 글로켄슈필
  • {{{#!wiki style="display: inline; border:1px #000 solid; padding: 3px 4.5px; border-radius: 40px; background: #fff; font-size: 13px; letter-spacing: -1px;"
오오누키 타에코}}} 보컬, 키보드, 글로켄슈필
  • {{{#!wiki style="display: inline; border:1px #000 solid; padding: 3px 4.5px; border-radius: 40px; background: #fff; font-size: 13px; letter-spacing: -1px;"
무라마츠 쿠니오}}} 보컬, 기타
  • {{{#!wiki style="display: inline; border:1px #000 solid; padding: 3px 4.5px; border-radius: 40px; background: #fff; font-size: 13px; letter-spacing: -1px;"
와니가와 키쿠오}}} 백보컬, 베이스
  • {{{#!wiki style="display: inline; border:1px #000 solid; padding: 3px 4.5px; border-radius: 40px; background: #fff; font-size: 13px; letter-spacing: -1px;"
우에하라 유타카}}} 드럼, 퍼커션
  • {{{#!wiki style="display: inline; border:1px #000 solid; padding: 3px 4.5px; border-radius: 40px; background: #fff; font-size: 13px; letter-spacing: -1px;"
노구치 아키히코}}} 드럼(A-1,2 / B-6), 퍼커션
  • {{{#!wiki style="display: inline; border:1px #000 solid; padding: 3px 4.5px; border-radius: 40px; background: #fff; font-size: 13px; letter-spacing: -1px;"
키무라 마코토}}} 퍼커션
  • {{{#!wiki style="display: inline; border:1px #000 solid; padding: 3px 4.5px; border-radius: 40px; background: #fff; font-size: 13px; letter-spacing: -1px;"
오오타키 에이이치}}} 백보컬
}}}}}}}}} ||
뮤직 매거진 선정 100대 명반
2위

1. 개요2. 상세3. 평가4. 트랙리스트
4.1. Side A
4.1.1. SHOW4.1.2. DOWN TOWN4.1.3. 蜃気楼の街4.1.4. 風の世界4.1.5. ためいきばかり
4.2. Side B
4.2.1. いつも通り4.2.2. すてきなメロディー4.2.3. 今日はなんだか4.2.4. 雨は手のひらにいっぱい4.2.5. 過ぎ去りし日々4.2.6. SUGAR
5. 기타

[clearfix]

1. 개요

일본의 인디 밴드 '슈가 베이브'의 처음이자 마지막 정규 앨범.

2. 상세

당대의 유행했던 록 중심의 대중음악 기류에서 벗어나, 비치 보이즈나 러빙 스푼풀을 즐겨들으며 뉴올리언스 펑크와 같은 장르를 구상하고 있던 멤버들이 모여 '슈가 베이브'가 결성된다. 결성과 동시에 데모 제작을 시작, "남들과 다른 음악, 오리지널을 지향해보자"는 생각 아래 기존의 8비트 구성을 거부하고 다채로운 화성과 폴리리듬을 도입하는 등, 당시 일본 대중음악 신에서 굉장히 파격적인 시도를 한 앨범이다.

프로듀서로 참가한 선배 오오타키 에이이치의 음악이나 '캐러멜 마마'의 편곡들을 참고하면서도 한 단계 진보적인 색채를 겸양한 성격이 눈에 띤다. 그러나 상업적으로 높은 성적을 거두지 못하고 평론가들에게도 환영받지 못했다.

3. 평가

인디 앨범으로 머무는 데에 만족해야 했지만, 이후 솔로로 활동한 야마시타 타츠로, 오오누키 타에코, 무라마츠 쿠니오가 일본 대중음악사에 굵은 획들을 그으며 빨라도 80년대 후에 들어서야 뉴뮤직의 선구자적인 앨범으로 재평가받기에 이르렀다. 하나같이 거물들이었던 멤버들이 참여한 앨범이기도 하거니와, 이후 A LONG VACATION으로 대표되는 일본 대중음악의 미래를 내다본 것은 물론, 오늘날에도 촌스럽지 않은 사운드를 일찍이 선보인 데 있어 가치가 매우 높은 앨범이다. 일본 대중음악 역사를 논할 때 빠질 수 없는 음반으로 평가된다. 뮤직 매거진 선정 100대 명반에 당당히 2위에 이름을 건 부분에서도 그 위상을 알 수 있다.

4. 트랙리스트

<rowcolor=#fff> Side A
<colbgcolor=#fff><colcolor=#000> 트랙 곡명 작사 작곡 편곡 길이
1 SHOW 야마시타 타츠로 슈가 베이브 3:28
2 DOWN TOWN 이토우 긴지 야마시타 타츠로 4:21
3 蜃気楼の街
신기루의 거리
오오누키 타에코 2:58
4 風の世界
바람의 세계
3:26
5 ためいきばかり
한숨만 가득
무라마츠 쿠니오 4:18
Side B
1 いつも通り
늘 그대로
오오누키 타에코 슈가 베이브 3:34
2 すてきなメロディー
근사한 멜로디
이토우 긴지
오오누키 타에코
야마시타 타츠로
오오누키 타에코
야마시타 타츠로
2:36
3 今日はなんだか
오늘은 어쩐지
이토우 긴지
야마시타 타츠로
야마시타 타츠로 4:28
4 雨は手のひらにいっぱい
손바닥은 빗물투성이
야마시타 타츠로 3:37
5 過ぎ去りし日々
지나가버린 날들
이토우 긴지 야마시타 타츠로 3:31
6 SUGAR 야마시타 타츠로 5:52

4.1. Side A

4.1.1. SHOW

SHOW
[ 펼치기 · 접기 ]
[ruby(話,ruby=はなし)]に[ruby(疲,ruby=つか)]れた[ruby(頃,ruby=ころ)]には
대화가 지쳐갈 무렵엔
[ruby(誰,ruby=だれ)]かが[ruby(歌,ruby=うた)]い[ruby(始,ruby=はじ)]める
누군가 노랠 부르기 시작하지
ネオンの[ruby(輝,ruby=かがや)]く
네온으로 번쩍이는
[ruby(素敵,ruby=すてき)]なShowの[ruby(始,ruby=はじ)]まりだよ
찬란한 Show가 막을 올리네

[ruby(僕,ruby=ぼく)]は[ruby(君,ruby=きみ)]を[ruby(街,ruby=まち)]へ[ruby(連,ruby=つ)]れ[ruby(出,ruby=だ)]そう
나는 널 거리로 데려가
[ruby(僕,ruby=ぼく)]は[ruby(君,ruby=きみ)]に[ruby(愛,ruby=あい)]を[ruby(囁,ruby=ささや)]こう
나는 너에게 사랑을 속삭이고
[ruby(時,ruby=とき)]が[ruby(僕,ruby=ぼく)]に[ruby(与,ruby=あた)]えられたら
내게 시간이 주어진다면
[ruby(僕,ruby=ぼく)]は[ruby(最高,ruby=さいこう)]に[ruby(御機嫌,ruby=ごきげん)]さ
이보다 더할 나위는 없을 거야
ひとときの[ruby(安,ruby=やす)]らぎを
평온한 한순간을
[ruby(歌,ruby=うた)]い[ruby(始,ruby=はじ)]めよう
노래로 불러보자

4.1.2. DOWN TOWN

DOWN TOWN
[ 펼치기 · 접기 ]
[ruby(七色,ruby=なないろ)]の[ruby(黄昏,ruby=たそがれ)][ruby(降,ruby=お)]りて[ruby(来,ruby=き)]て
일곱 빛깔 황혼이 내려앉아
[ruby(風,ruby=かぜ)]はなんだか[ruby(涼,ruby=すず)]しげ
바람은 왠지 모르게 시원하고
[ruby(土曜日,ruby=どようび)]の[ruby(夜,ruby=よる)]はにぎやか
토요일 밤은 떠들썩해

[ruby(街角,ruby=まちかど)]は いつでも [ruby(人,ruby=ひと)]いきれ
늘 사람들로 훈훈한 길목
それでも[ruby(陽気,ruby=ようき)]なこの[ruby(街,ruby=まち)]
그러면서도 왁자지껄한 거리
いつでもおめかししてるよ
항상 한껏 멋을 내고 있어

[ruby(暗,ruby=くら)]い[ruby(気持,ruby=きもち)]さえ
칙칙했던 기분도
すぐに[ruby(晴,ruby=は)]れて
금세 맑아져
みんな うきうき
모두 들썩들썩

Down townへ くりだそう
Down town으로 놀러가자
Down townへ くりだそう
Down town으로 놀러가자
Down townへ くりだそう
Down town으로 놀러가자

シャボン[ruby(玉,ruby=だま)]のように[ruby(消,ruby=き)]えてゆく
비눗방울처럼 사라져가는
[ruby(今宵,ruby=こよい)][ruby(限,ruby=かぎ)]りの[ruby(恋,ruby=こい)]もまた[ruby(楽,ruby=たの)]し
오늘 밤만의 사랑 또한 즐거워
[ruby(夜,ruby=よる)]はこれから
밤은 지금부터야

4.1.3. 蜃気楼の街

蜃気楼の街
[ 펼치기 · 접기 ]
[ruby(明日,ruby=あした)] [ruby(家,ruby=いえ)]を[ruby(出,ruby=で)]たら うつろな[ruby(風,ruby=かぜ)]に
내일 집을 나서면 공허한 바람에
[ruby(身,ruby=み)]をまかせ [ruby(流,ruby=なが)]れるまま
몸을 맡겨 그대로 흘러가
ひとつこぼれ[ruby(落,ruby=お)]ちた [ruby(心,ruby=こころ)]のカケラを
넘쳐버린 마음 한 조각을
[ruby(捜,ruby=さが)]しに[ruby(行,ruby=ゆ)]こう
찾으러 가 보자

[ruby(遠,ruby=とお)]くの[ruby(窓明,ruby=まどあか)]りと
저 멀리 창문으로 드는 빛과
[ruby(消,ruby=き)]えてゆく[ruby(足跡,ruby=あしあと)]は
사라지는 발자국들은
[ruby(気怠,ruby=けだる)]い[ruby(昨日,ruby=きのう)]に
나른한 어제에
おいて[ruby(来,ruby=き)]た[ruby(私,ruby=わたし)]だから
두고 온 나니까

[ruby(宛,ruby=あて)]の[ruby(無,ruby=な)]い[ruby(街,ruby=まち)]から とどいた[ruby(手紙,ruby=てがみ)]
수취인 없는 동네로부터 온 편지
ひとつ[ruby(胸,ruby=むね)]に
하나를 가슴에

4.1.4. 風の世界

風の世界
[ 펼치기 · 접기 ]
さびしがりや [ruby(私,ruby=わたし)]を
툭하면 외로워지는 날
[ruby(尋,ruby=たず)]ねて[ruby(来,ruby=き)]た あなたは[ruby(風,ruby=かぜ)]
찾아온 당신은 바람
[ruby(開放,ruby=あけはな)]した[ruby(窓,ruby=まど)]から
활짝 열어놓은 창문으로
[ruby(夜,ruby=よる)]の[ruby(影,ruby=かげ)]としのび[ruby(込,ruby=こ)]んでうずまく
야영과 몰래 들어와 휘몰아치네

[ruby(心,ruby=こころ)]を[ruby(覗,ruby=のぞ)]かれないよう
마음이 들여다 보이지 않도록
[ruby(堅,ruby=かた)]くとざしたまま
단단히 걸어잠근 채

[ruby(飛,ruby=と)]ばされ [ruby(吹,ruby=ふ)]き[ruby(飛,ruby=と)]ばされ
날려라 날려 버려라
カラッポの[ruby(街,ruby=まち)]の[ruby(中,ruby=なか)] どこまでも
텅빈 거리 속 저 끝까지

4.1.5. ためいきばかり

  • 05. ためいきばかり (한숨만 가득) (4:18)
    작사 ·작곡: 무라마츠 쿠니오
ためいきばかり
[ 펼치기 · 접기 ]
[ruby(熱,ruby=あつ)]いコーヒー [ruby(飲,ruby=の)]んでみても
뜨거운 커피를 마셔보아도
[ruby(頭,ruby=あたま)]は[ruby(重,ruby=おも)]く
머리는 무겁고
[ruby(朝,ruby=あさ)]の[ruby(気分,ruby=きぶん)]は[ruby(夕,ruby=ゆう)]べの[ruby(続,ruby=つづ)]き
아침에도 저녁과 연이은 기분

[ruby(夜,ruby=よる)]は[ruby(全,ruby=すべ)]ての[ruby(影,ruby=かげ)]をおおうから
밤은 그림자들을 전부 덮어버리니까
あの[ruby(子,ruby=こ)]がいなくても
그 애가 있든 없든
いつもと[ruby(同,ruby=おな)]じことさ
달라지는 건 없잖아

ウイスキーグラス[ruby(倒,ruby=たお)]れ[ruby(落,ruby=お)]ちて
위스키잔을 떨어뜨리고
たばこのけむり
담배 연기
[ruby(目,ruby=め)]の[ruby(前,ruby=まえ)]の[ruby(時計,ruby=とけい)]も
눈 앞의 시계도
[ruby(揺,ruby=ゆ)]ら[ruby(揺,ruby=ゆ)]ら[ruby(揺,ruby=ゆ)]れる
일렁일렁 일렁거려

[ruby(憂鬱,ruby=ゆううつ)]な[ruby(朝,ruby=あさ)] カップにあふれ
우울한 아침 컵은 넘쳐서
かげろうのぼり
아지랑이가 일고
ためいきばかりあたりをうずめ
한숨으로 잔뜩 메우네

4.2. Side B

4.2.1. いつも通り

いつも通り
[ 펼치기 · 접기 ]
きっとあきらめるわ [ruby(今,ruby=いま)] いまなら
분명 포기하고 말 거야, 지금, 지금이라면
[ruby(何,ruby=なに)]も[ruby(無,ruby=な)]くしたものは ひとつないし
그 무엇 하나 사라지지 않았으니

[ruby(街,ruby=まち)]は いつも[ruby(通,ruby=どお)]り
거리는 늘 그대로
きっと いつも[ruby(通,ruby=どお)]り
분명 변함없이 그대로
にぎやかな[ruby(人波,ruby=ひとなみ)]があふれてる
활기 넘치는 인파로 가득해
だから[ruby(笑,ruby=わら)]ってかけ[ruby(出,ruby=だ)]す
그래서 난 웃으면서 달려가

どんなに[ruby(深,ruby=ふか)]く [ruby(心,ruby=こころ)]かよわせても
그 얼마나 마음이 깊이 통한대도
[ruby(言葉,ruby=ことば)]ひとつが はじめのさよなら
말 한 마디가 작별의 시작인 거야

[ruby(街,ruby=まち)]は いつも[ruby(通,ruby=どお)]り
거리는 늘 그대로
いつも おもて[ruby(通,ruby=どお)]り
언제나 뻥 뚫린 큰길
にぎやかな[ruby(人波,ruby=ひとなみ)]が あふれてる
활기 넘치는 인파로 가득해
だからひとりで [ruby(飛,ruby=と)]び[ruby(出,ruby=だ)]す
그래서 난 홀로 뛰어나가

4.2.2. すてきなメロディー

すてきなメロディー
[ 펼치기 · 접기 ]
[ruby(夜,ruby=よ)]ふけのさみしさ ひとりの[ruby(時,ruby=とき)]は
적적히 깊은 밤에 혼자 있을 무렵
[ruby(心,ruby=こころ)]の[ruby(片隅,ruby=かたすみ)]の[ruby(夢,ruby=ゆめ)]を[ruby(開,ruby=あ)]けよう
마음 한 구석에 있던 꿈을 열어보자
Oh… すてきなメロディー
Oh… 근사한 멜로디
Oh… [ruby(流,ruby=なが)]れて[ruby(来,ruby=く)]るでしょう
Oh… 어디서 들려오겠지

[ruby(星空,ruby=ほしぞら)]いっぱいあふれる[ruby(夜,ruby=よる)]は
하늘에 무수히 별이 쏟아지는 밤은
[ruby(昨日,ruby=きのう)]と[ruby(明日,ruby=あした)]の[ruby(間,ruby=ま)]のひととき
어제와 내일 그 찰나의 순간일 뿐
Oh… すてきなメロディー
Oh… 근사한 멜로디
Oh… [ruby(流,ruby=なが)]れて[ruby(来,ruby=く)]るでしょう
Oh… 어디서 들려오겠지

4.2.3. 今日はなんだか

今日はなんだか
[ 펼치기 · 접기 ]
[ruby(今日,ruby=きょう)]はなんだか
오늘은 어쩐지
[ruby(遠,ruby=とお)]い[ruby(君,ruby=きみ)]の[ruby(声,ruby=こえ)]が
저 멀리 네 목소리가
[ruby(聞,ruby=き)]こえる[ruby(様,ruby=よう)]な[ruby(気,ruby=き)]がする
들리는 느낌이 들어

[ruby(今日,ruby=きょう)]はなんだか
오늘은 어쩐지
[ruby(少,ruby=すこ)]しはましな
살짝 나아진
[ruby(朝,ruby=あさ)]の[ruby(香,ruby=かお)]りがするからさ
아침 향기가 나기 때문일 거야

あの[ruby(時,ruby=とき)][ruby(君,ruby=きみ)]の[ruby(心,ruby=こころ)]が
그 때 네 마음이
[ruby(僕,ruby=ぼく)]の[ruby(胸,ruby=むね)]に[ruby(届,ruby=とど)]いた
내 가슴에 닿았어
うちあけようか
전부 털어 놔볼까
このやるせない[ruby(気持,ruby=きもち)]
이 애틋한 기분을

[ruby(今日,ruby=きょう)]はなんだか
오늘은 어쩐지
[ruby(君,ruby=きみ)]の[ruby(心,ruby=こころ)]が[ruby(少,ruby=すこ)]し
너의 마음이 살짝
[ruby(開,ruby=ひら)]いたような[ruby(気,ruby=き)]がする
열린 느낌이 들어

4.2.4. 雨は手のひらにいっぱい

  • 04. 雨は手のひらにいっぱい (손바닥은 빗물투성이) (3:37)
    작사 ·작곡: 야마시타 타츠로
雨は手のひらにいっぱい
[ 펼치기 · 접기 ]
はねあがる[ruby(水溜,ruby=みずたま)]り
여기저기 튀는 웅덩이
よけて[ruby(通,ruby=とお)]る[ruby(事,ruby=こと)]も
비켜 지나가는 것 마저
できずにいる[ruby(僕,ruby=ぼく)]は
못하고 있는 나는
[ruby(走,ruby=はし)]り[ruby(去,ruby=さ)]るバスのけむり
달리는 버스의 매연이
[ruby(消,ruby=き)]えるのを[ruby(見,ruby=み)]てる
사그라드는 걸 보고 있어

[ruby(雨,ruby=あめ)]は[ruby(手,ruby=て)]のひらにいっぱいさ
손바닥은 빗물투성이야
そうさ[ruby(僕,ruby=ぼく)]の[ruby(心,ruby=こころ)]の[ruby(中,ruby=なか)]までも
그래 내 마음 속까지도

[ruby(行,ruby=い)]くあてもない[ruby(街,ruby=まち)]で
목적지도 없는 거리에
[ruby(空,ruby=そら)]はどこも[ruby(同,ruby=おな)]じ
어딜 가나 하늘은 똑같아
[ruby(泣,ruby=な)]き[ruby(顔,ruby=がお)]を[ruby(見,ruby=み)]せてる
우는 얼굴을 보여주지
[ruby(暖,ruby=あたた)]かい[ruby(安,ruby=やす)]らぎは
포근한 안락함은
[ruby(今,ruby=いま)]はまだ[ruby(遠,ruby=とお)]い
아직 멀어 보여

[ruby(雨,ruby=あめ)]は[ruby(手,ruby=て)]のひらにいっぱいさ
손바닥은 빗물투성이야
そうさ[ruby(僕,ruby=ぼく)]の[ruby(心,ruby=こころ)]の[ruby(中,ruby=なか)]までも
그래 내 마음 속까지도

4.2.5. 過ぎ去りし日々

  • 05. 過ぎ去りし日々 (지나가버린 날들) (3:31)
    작사: 이토우 긴지 / 작곡: 야마시타 타츠로
過ぎ去りし日々
[ 펼치기 · 접기 ]
[ruby(今,ruby=いま)] この[ruby(曇,ruby=くも)]った[ruby(空,ruby=そら)]に
갓 이 흐린 하늘 아래
[ruby(沈,ruby=しず)]む[ruby(街角,ruby=まちかど)]で
적막한 길모퉁이에서
[ruby(鳴,ruby=な)]り[ruby(響,ruby=ひび)]く ウェディングベル
울려퍼지는 웨딩 벨
[ruby(耳,ruby=みみ)]をおさえても [ruby(心,ruby=こころ)]が[ruby(痛,ruby=いた)]むだけ
귀를 막아도 가슴만 저릴 뿐
[ruby(涙,ruby=なみだ)]がこぼれそう
눈물이 고이네

[ruby(今,ruby=いま)] [ruby(心,ruby=こころ)]に[ruby(甦,ruby=よみが)]える
갓 가슴에 되살아나는
[ruby(二人,ruby=ふたり)]だけの[ruby(出来事,ruby=できごと)]
우리 둘만의 추억
[ruby(魔法,ruby=まほう)]さえ[ruby(信,ruby=しん)]じた あの16の[ruby(夏,ruby=なつ)]
마법도 믿었던 그 열여섯의 여름
[ruby(綺麗,ruby=きれい)]だったよ[ruby(君,ruby=きみ)]は
넌 참 아름다웠어
[ruby(綺麗,ruby=きれい)]だったよ[ruby(君,ruby=きみ)]は
넌 참 아름다웠어

[ruby(昨日,ruby=きのう)]よりも[ruby(今日,ruby=きょう)]を[ruby(生,ruby=い)]きて[ruby(来,ruby=き)]たはずなのに
어제보다 오늘을 보며 살아왔을 텐데
ぼくの[ruby(中,ruby=なか)]に [ruby(今,ruby=いま)]ものこってる
내 마음 속엔 지금도 남아있는
[ruby(過,ruby=す)]ぎ[ruby(去,ruby=さ)]りし[ruby(日々,ruby=ひび)]
지나가버린 날들
[ruby(帰,ruby=かえ)]って[ruby(来,ruby=き)]やしない [ruby(見果,ruby=みは)]てぬ[ruby(夢,ruby=ゆめ)]なのさ
돌아오지 못할 이뤄질 수 없는 꿈이야
[ruby(夢,ruby=ゆめ)]を[ruby(見,ruby=み)]てるだけ
꿈만 꿀 뿐이지

[ruby(見,ruby=み)]てるだけ
꿀 뿐
[ruby(見,ruby=み)]てるだけさ
꿀 뿐이지

4.2.6. SUGAR

SUGAR
[ 펼치기 · 접기 ]
[ruby(通,ruby=とお)]り[ruby(過,ruby=す)]ぎないで
지나치지 말아줘
[ruby(微笑,ruby=ほほえ)]みの[ruby(温,ruby=めく)]もりに
따뜻한 미소를 봐서
[ruby(足,ruby=あし)]を[ruby(止,ruby=と)]めてごらんよ
발을 멈춰주지 않겠니

[ruby(通,ruby=とお)]り[ruby(過,ruby=す)]ぎないで
지나치지 말아줘
[ruby(微笑,ruby=ほほえ)]みの[ruby(温,ruby=めく)]もりは
따뜻한 미소는
[ruby(君,ruby=きみ)]の[ruby(為,ruby=ため)]にあるのさ
널 위한 거란 말이야

5. 기타

야마시타 타츠로의 비중이 상당한 앨범이다. 슈가 베이브의 주축이었던 점도 있지만 음반 대부분의 트랙에 참여한 것은 물론, 22살이라는 젊은 나이에 프로듀스까지 맡은 모습을 볼 수 있다.