최근 수정 시각 : 2024-05-28 15:16:19

에리카(VOCALOID 오리지널 곡)


<colbgcolor=#e4f7ba,#222222> エリカ (Erika, 에리카)
가수 GUMI
작곡가 아메노무라쿠모P
작사가
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일 2017년 12월 11일
달성 기록 VOCALOID 전당입성
1. 개요
1.1. 달성 기록
2. 영상3. 가사4. 여담

[clearfix]

1. 개요

첫 투고 입니다. 잘 부탁드립니다.

'에리카'는 '아메노무라쿠모P'가 2017년 12월 11일에 '니코니코 동화'에 투고한 'GUMI'의 VOCALOID 오리지널 곡이다.

장르 웡키 피아노 록.

1.1. 달성 기록

2. 영상

  • 니코니코 동화
    [nicovideo(sm32405306)]

3. 가사

いづれは何もかも
이즈레와 나니모카모
결국에는 뭐든지
ふと消えてしまうのに
후토 키에테시마우노니
갑자기 사라져버릴 텐데
また今日もただ 息を切らして
마타 쿄오모 타다 이키오 키라시테
다시 오늘도 그저 숨을 헐떡이며
変わらない明日を創り上げた
카와라나이 아스오 츠쿠리아게타
변하지 않는 내일을 완성해나가
知らない言葉を減らしても
시라나이 코토바오 헤라시테모
모르는 말들을 줄여 봐도
分からない事、物
와카라나이 코토, 모노
모르는 일, 모르는 것은
増えてった
후에텟타
늘어갔어
答えがないのは知ってるが
코타에가 나이노와 싯테루가
해답이 없다는 건 알고 있지만
この日に意味が欲しい
코노 히니 이미가 호시이
이 날에 의미를 원해
結局何かが足りない
켓쿄쿠 나니카가 타리나이
결국 무언가가 부족해
アレもコレもと集めてみたものの
아레모 코레모토 아츠메테미타 모노노
이것도 저것도 모아보기는 했지만
心のどっかが寂しい
코코로노 돗카가 사비시이
마음의 어딘가가 허전해
なにで埋まるの? なにで満ちるの?
나니데 우마루노? 나니데 미치루노?
무엇으로 메울 거야? 무엇으로 채울 거야?
幸せじゃない訳ではない
시아와세쟈나이 와케데와나이
행복하지 않은 건 아니야
それなのに 何故だか足りなくて
소레나노니 나제다카 타리나쿠테
그런데도 왜인지 부족해
だから嗚呼
다카라 아아
그래서 아아
今夜も眠れなくて 参ってるよ
콘야모 네무레나쿠테 마잇테루요
오늘밤도 잠들지 못하고 정신을 잃어
ただ揺れる エリカ
타다 유레루 에리카
그저 흔들리는 에리카
人混み紛れて 孤独は育ってゆく
히토고미 마기레테 코도쿠와 소닷테유쿠
인파에 뒤섞여 고독은 자라나
近づけども 触れられずに
치카즈케도모 후레라레즈니
가까이 가도 닿지 못한 채로
歩幅だけ揃えて生きていた
호하바다케 소로에테 이키테이타
보폭만을 맞추고서 살아왔어
誰かの事 想ってみても
다레카노 코토 오못테미테모
누군가에 대해 떠올려 봐도
交わせない言葉が多過ぎて
카와세나이 코토바가 오오스기테
나눌 수 없는 말들이 너무 많아서
両の手広げて待ってても
료오노테 히로게테 맛테테모
두 팔을 벌리고 기다려 봐도
風が吹き逃げてゆく
카제가 후키 니게테유쿠
바람이 불어 도망치고 있어
結局誰かが足りない
켓쿄쿠 다레카가 타리나이
결국 누군가가 부족해
誰も彼もがだれかを探してる
다레모카레모가 다레카오 사가시테루
모든 사람들이 누군가를 찾고 있어
心のどっかが侘しい
코코로노 돗카가 와비시이
마음의 어딘가가 쓸쓸해
何時見つかるの? 何処に居てるの?
이츠 미츠카루노? 도코니 이테루노?
언제 볼 수 있는 거야? 어디에 있는 거야?
幸せじゃない訳ではない
시아와세쟈나이 와케데와나이
행복하지 않은 건 아니야
それだけじゃ 生きてはいけなくて
소레다케쟈 이키테와 이케나쿠테
그것만으로는 살아갈 수가 없어
だから嗚呼
다카라 아아
그래서 아아
今夜も眠れなくて 参ってるよ
콘야모 네무레나쿠테 마잇테루요
오늘밤도 잠들지 못하고 정신을 잃어
ただ咲く エリカ
타다 사쿠 에리카
그저 핀 에리카
やっぱり何かが足りない
얏파리 나니카가 타리나이
역시 무언가가 부족해
アレもコレもと集めてみたものの
아레모 코레모토 아츠메테미타 모노노
이것도 저것도 모아보기는 했지만
心のどっかが寂しい
코코로노 돗카가 사비시이
마음의 어딘가가 허전해
なにで埋まるの? なにで満ちるの?
나니데 우마루노? 나니데 미치루노?
무엇으로 메울 거야? 무엇으로 채울 거야?
結局僕らは…
켓쿄쿠 보쿠라와…
결국 우리들은…
結局ぼくらは悲しい
켓쿄쿠 보쿠라와 카나시이
결국 우리들은 슬퍼
分からないけど何かが悲しいの
와카라나이케도 나니카가 카나시이노
알 수 없지만 무언가가 슬픈 걸
それでも僕らは笑う
소레데모 보쿠라와 와라우
그래도 우리들은 웃어
これで埋めるの これで満たすの
코레데 우메루노 코레데 미타스노
이걸로 메울 거야 이걸로 채울 거야
だから 独りになりたくない
다카라 히토리니 나리타쿠나이
그래서 혼자가 되고 싶지 않아
それだけが この日の邪魔をする
소레다케가 코노 히노 쟈마오 스루
그것만이 이 날을 방해해
消えてよ
키에테요
사라져줘
今夜も眠れなくて 参ってるよ
콘야모 네무레나쿠테 마잇테루요
오늘밤도 잠들지 못하고 정신을 잃어
まだ咲く エリカ
마다 사쿠 에리카
아직 핀 에리카

4. 여담

  • kahimi가 만든 하츠네 미쿠의 어쿠스틱 어레인지 버전이 있다.[1]

[1] https://www.youtube.com/watch?v=qpLSKLC5mD8&list=RDMMBwGpXK3W6tE&index=14