わかんない!ない!ない!なんもかんも |
와칸나이! 나이! 나이! 난모칸모 |
모르겠어! 겠어! 겠어! 아무것도 |
こんな夜だから踊りましょう?フィーバー! |
콘나 요루다카라 오도리마쇼오 휘이바아! |
이런 밤이니까 춤을 춥시다? 피버! |
深い夜はご用心 知らぬ間ココロ惑わせるの |
후카이 요루와 고요오진 시라누 마코코로 마도와세루노 |
깊은 밤은 조심도 모르는 사이에 마음이 흔들리게 해 |
くもり曇る 積もり積もる あれこれそれどれなんのため? |
쿠모리 쿠모루 츠모리츠모루 아레코레 소레 도레 난노 타메 |
흐리멍텅하게 쌓이다 이것저것 그거 어느 것 때문에? |
ややこしや ややこしや 考えぬ程溢れおちる想い |
야야코시야 야야코시야 칸가에누호도 아후레 오치루 오모이 |
쫄깃쫄깃하고 생각지도 못할 정도로 넘쳐 흐르는 마음 |
からまるわ からまわる もう頭の中はぐるぐるりん |
카라 마루와 카라 마와루 모오아타마노 나카와 구루구루 린 |
동글동글 돌다 이미 머리속은 빙글빙글 |
わかる?わからん?わかる?わからん?わかる?わからん? |
와카루? 와카란? 와카루? 와카란? 와카루? 와카란? |
알아? 모르겠어? 알아? 모르겠어? 알아? 모르겠어? |
わかる?わからん?わかる?わからん? |
와카루? 와카란? 와카루? 와카란? |
알아? 모르겠어? 알아? 모르겠어? |
う~~~~~~~ん…わかんない! |
우~~~~~~~우...와칸나이! |
으~~~~~~~음...모르겠어! |
わかんない!ない!ない!なんもかんも! |
와칸나이! 나이! 나이! 난모칸모! |
모르겠어! 겠어! 겠어! 아무것도! |
全部全部ほっぽっちゃってバイバイ? |
젠부 젠부 홋폿차쯔테 바이바이? |
전부 전부 다 팽개치고 바이바이? |
そうじゃない!ない!ない!ない!ないゆえに |
소오자나이! 나이! 나이! 나이! 나이 유에니 |
그렇지 않아! 않아! 않아! 않아! 없기 때문에 |
こんなにぐるぐるしちゃってます! |
콘나니 구루구루시차쯔테마스! |
이렇게 빙빙 돌고 있잖아! |
わかんない!わかんない! |
와칸나이! 와칸나이! |
모르겠다! 모르겠다! |
わかんないけど今日も生きている。 |
와칸나이케도 쿄오모 이키테이루 |
모르겠지만 오늘도 살아있어 |
わかんない!わかんない! |
와칸나이! 와칸나이! |
모르겠다! 모르겠다! |
"わかんない!"とボクらは生きている。 |
"와칸나이!" 토 보쿠라와 이키테이루 |
"모르겠어!" 라고 우리들은 살아있어 |
わかんない!ない!ない!NIGHT☆FEVER! |
와칸나이! 나이! 나이! 나이트☆피버! |
모르겠어! 겠어! 겠어! 나이트 피버! |
そんじゃ手を取って踊りましょう?フィーバー! |
손자 테오 톳테 오도리마쇼오? 휘이바아! |
그럼 손을 잡고 춤을 춥시다? 피버! |
深い夜はご用心 知らぬ間リズム加速してく |
후카이 요루와 고요오진 시라누 마 리즈무카소쿠시테쿠 |
깊은 밤은 조심성 없는 사이 리듬을 가속해가고 있어 |
お手上げだ お手上げだ あれこれそれおてアゲアゲだ! |
오테아게다 오테아게다 아레코레 소레오테 아게아게다 |
속수무책이야 속수무책이야 이것 저것 그것 다 그래라! |
むつかしや むつかしや 思い起こさぬように Shall we dance? |
무츠카시야 무츠카시야 오모이오코사누요오니 셰르 위 단스? |
무츠카시야 무츠카시야 생각나지 않도록 셸 위 댄스? |
まわるから からまわる もう頭の中はぐるぐるりん |
마와루카라 카라 마와루 모오아타마노 나카와 구루구루 린 |
돌고 도는 데서 돌고 돌다 이미 머리속은 빙글빙글 |
わかる?わからん?わかる?わからん?わかる?わからん? |
와카루? 와카란? 와카루? 와카란? 와카루? 와카란? |
알아? 모르겠어? 알아? 모르겠어? 알아? 모르겠어? |
わかる?わからん?わかる?わからん? |
와카루? 와카란? 와카루? 와카란? |
알아? 모르겠어? 알아? 모르겠어? |
う〜〜〜〜〜〜〜ん…はっ!!!!…わかんない! |
우~~~~~~~우... 핫!!!! ...와칸나이! |
으~~~~~~~음... 헉!!!! ...모르겠어! |
わかんない!ない!ない!なんもかんも! |
와칸나이! 나이! 나이! 난모칸모! |
모르겠어! 겠어! 겠어! 아무것도! |
やっぱ全部ほっぽっちゃってバイバイ? |
얏파 젠부 홋폿차쯔테 바이바이? |
역시 전부 내버려두고 바이바이? |
ダメじゃない!ない!ない!ない!ないけれど |
다메자나이! 나이! 나이! 나이! 나이케레도 |
안되잖아! 잖아! 잖아! 잖아! 없지만 |
ひとまずお茶にしませんか? |
히토마즈 오차니 시마세카? |
일단 차로 마시지 않을래? |
わかんない!わかんない! |
와칸나이! 와칸나이! |
모르겠다! 모르겠다! |
わかんない!がココロ侵略中! |
와칸나이! 가 코코로신랴쿠추우! |
모르겠어! 하지만 마음 침략 중! |
わかんない!わかんない! |
와칸나이! 와칸나이! |
모르겠다! 모르겠다! |
"わかんない!"と仲良くなれたらなぁ! |
"와칸나이!" 토 나카요쿠 나레타라나아! |
"모르겠어!" 와 사이좋게 지낼 수 있으면 좋겠어! |
わかんない!ない!ない!なんて欲しいわ! |
와칸나이! 나이! 나이! 난테호시이와! |
모르겠어! 겠어! 겠어! 라니 갖고 싶어! |
甘々くらいのまあいっか精神! |
아마아마쿠라이노 마아 잇카 세에신! |
달콤할 정도의 뭐랄까 정신! |
わかる?わからん?わかる?わからん?わかる?わからん? |
와카루? 와카란? 와카루? 와카란? 와카루? 와카란? |
알아? 모르겠어? 알아? 모르겠어? 알아? 모르겠어? |
わかる?わからん?わかる?わからん? |
와카루? 와카란? 와카루? 와카란? |
알아? 모르겠어? 알아? 모르겠어? |
はーっはっはっは!! | わかんない! |
하앗! 핫핫하! | 와칸나이! |
하앗! 핫핫하! | 모르겠어! |
わかんない!ない!ない!なくて苦しい ことは"弱い"んじゃないない! |
와칸나이! 나이! 나이! 나쿠테 쿠루시이 코토와 요와이 자 나이! 나이! |
모르겠어! 겠어! 겠어! 없어서 괴로운 것은 "약하다"가 아니야! |
わかんない!ない!ない!な痛みを感じれるあったかいココロを持っています! |
와칸나이! 나이! 나이! 나이타미오 칸지레루 앗타카이 코코로오 못테이마스! |
모르겠어! 겠어! 겠어! 같은 아픔을 느낄 수 있는 따뜻한 마음을 가지고 있어! |
そんなアナタをステキと | 思うのです! |
손나 아나타오 스테키토 | 오모우노데스! |
그런 당신을 멋지게 | 생각합니다! |
わかんない!ない!ない!ない!なんもかんも! |
와칸나이! 나이! 나이! 나이! 난모칸모! |
모르겠어! 겠어! 겠어! 겠어! 아무것도! |
全部全部ほっぽっちゃってバイバイ? |
젠부 젠부 홋폿차쯔테 바이바이? |
전부 전부 다 팽개치고 바이바이? |
そうじゃない!ない!ない!ない!ないゆえに |
소오자나이! 나이! 나이! 나이! 나이 유에니 |
그렇지 않아! 않아! 않아! 않아! 없기 때문에 |
こんなにぐるぐるしちゃってます! |
콘나니 구루구루시차쯔테마스! |
이렇게 빙빙 돌고 있잖아! |
わかんない!わかんない! |
와칸나이! 와칸나이! |
모르겠다! 모르겠다! |
わかんないことだけわかってる! |
와칸나이 코토다케 와캇테루! |
모르는 것만 알고 있어! |
わかんない!わかんない! |
와칸나이! 와칸나이! |
모르겠다! 모르겠다! |
"わかんない!"がわかれば一歩前進! |
"와칸나이!" 가 와카레바 잇포 젠신! |
"모르겠어!"를 알면 일보전진! |
わかんない!ない!ない!じゃあ残りは |
와칸나이! 나이! 나이! 자아노코리와 |
모르겠어! 겠어! 겠어! 그럼 나머지는 |
明日に任せて! |
아스니 마카세테 쿄오와 오야스미 |
내일로 맡겨! 오늘은 굿나잇이야 |
優勝! |
유우쇼오! |
우승! |