등장인물 | 발매 현황 | 평가 | 미디어 믹스 (TVA) |
음란한 아오는 공부를 할 수 없어 (2019) みだらな青ちゃんは勉強ができない Ao-chan Can't Study! | |||
{{{#ffffff,#ffffff {{{#!wiki style="margin: 0px -11px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 작품 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -5px 0px -11px" | 장르 | 러브 코미디, 학원 | |
원작 | 카와하라 렌(カワハラ恋) | ||
감독 | 이노우에 케이스케 | ||
시리즈 구성 | 요코테 미치코 | ||
캐릭터 디자인 | 오오시마 미와 | ||
총 작화감독 | |||
프롭 디자인 | 나오키 사치코(直木祥子) | ||
미술 감독 | 미야케 마사카즈(三宅昌和) | ||
미술 설정 | 미야케 사오리(三宅早織) | ||
색채 설계 | 요시다 하야토(吉田隼人) | ||
촬영 감독 | 사토 아츠시(佐藤 敦) | ||
3D 감독 | 오가와 료타로(小川リョウタロウ) | ||
편집 | 타키가와 미치(瀧川三智) | ||
음향 감독 | 카메야마 토시키(亀山俊樹) | ||
음향 제작 | 그루브(グルーヴ) | ||
음악 | 츠츠미 히로아키 | ||
음악 제작 | DMM Music | ||
프로듀서 | 시노다 카나(篠田里奈) 후루카와 신(古川 慎) 아오이 히로유키(青井宏之) | ||
애니메이션 프로듀서 | 카네코 하야토(金子逸人) 시미즈 유토(清水優人) | ||
애니메이션 제작 | SILVER LINK. | ||
제작 | 음란한 아오 제작위원회 | ||
방영 기간 | 2019. 04. 06. ~ 2019. 06. 22. | ||
방송국 | TBS, MBS(아니메이즘) (토) 02:10 애니플러스 / (월) 23:45 | ||
스트리밍 | [[애니플러스| ANIPLUS ]] ▶▶ ▶ | ||
편당 러닝타임 | 12분 | ||
화수 | 12화 | ||
시청 등급 | 19세 이상 시청가 (선정성, 언어) | ||
관련 사이트 | | [1] |
[clearfix]
1. 개요
일본의 만화 음란한 아오는 공부를 할 수 없어를 원작으로 하는 TV 애니메이션. 감독은 이노우에 케이스케, 방영 시기는 2019년 4월.2. 공개 정보
아니메이즘 시간대에 배정되었으며, 센류소녀와 분량을 분할하여 15분 분량으로 방영된다. 방송 분량은 15분이지만 실제로는 12분이며, 그마저도 오프닝, 엔딩분량을 다 빼면 10분에 불과하다.한국 내 수입사는 애니플러스. 아오칸은 처음에 아오가 어릴 적 자기소개 때는 음차해서 그대로 아오칸이라 번역했으나, 그 뒤로는 야외플로 의역했다. 단어에 딱 '아오'가 들어가니 적절한 의역.
난교, 3P 등과 같은 섹드립은 직역하고 있지만, 6화의 '호칭은 섹스의 시작이야'란 섹드립의 '섹스'는 직역하지 못하고 '호칭은 애정 표현의 시작이야'로 의역했다. 이후로도 여러 번 나오지만 '자는 것' 등 전부 의역됐다.[2]
미국에서 센타이 필름웍스를 통해 서비스. 한국과는 달리 영어더빙되어 방영되었다.#
2.1. PV
PV 제1탄 |
PV 제2탄 |
북미판 PV |
3. 등장인물
자세한 내용은 음란한 아오는 공부를 할 수 없어/등장인물 문서 참고하십시오.4. 주제가
4.1. OP
OP WONDERFUL WONDER | |||
TV ver. | |||
Full ver. | |||
<colbgcolor=#00bfff,#00bfff><colcolor=#ffffff,#ffffff> 노래 | 에드거 설리반(エドガー・サリヴァン) | ||
작사 | 사사키 모에(佐々木 萌) | ||
작곡 | |||
편곡 | 사사키 모에(佐々木 萌) Soma Genda | ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <colbgcolor=#00bfff,#00bfff><colcolor=#ffffff,#ffffff> 콘티 | 이노우에 케이스케 | |
연출 | |||
작화감독 | 후나코시 마유미(船越麻友美) |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | (원어 가사) (원어 발음) (한국어 가사) (원어 가사) (원어 발음) (한국어 가사) |
4.2. ED
ED 恋はミラクル 사랑은 미라클 | |||
TV ver. | |||
Full ver. | |||
<colbgcolor=#00bfff,#00bfff><colcolor=#ffffff,#ffffff> 노래 | 스피라 스피카(スピラ・スピカ) | ||
작사 | 미키하(幹葉) 테라니시 유지(寺西裕二) | ||
작곡 | 테라니시 유지(寺西裕二) | ||
편곡 | 시게나가 료스케(重永亮介) | ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <colbgcolor=#00bfff,#00bfff><colcolor=#ffffff,#ffffff> 콘티 | 이노우에 케이스케 | |
연출 | |||
작화감독 | 코토부키 무로우(寿 夢龍) 카도키 유스케(門木祐介) |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | (TV사이즈는 굵은 글씨 표시) 恋だって気付く前から 코이닷테 키즈쿠마에카라 사랑이라고 깨닫기 전부터 君に全部ごと惹かれていたんだよ 키미니 젠부고토 히카레테이탄다요 너에게 전부 끌리고 있었어 平凡な毎日がキラキラ 特別に変わり始めた 헤이보은나 마이니치가 키라키라 도크베츠니 카와리 하지메타 평범한 매일이 반짝반짝 특별하게 바뀌기 시작했어 頭の中いっぱいに溢れてる 君のことで占拠率120% 아다마노 나카 이파이니 아후레테루 키미노 코토데 센쿄 리츠 햐쿠 니쥬 퍼센토 머릿속에 가득 차 흘러넘쳐서 너에 대한 점거율 120% 純粋無垢なこの気持ちぎゅっと投げつけたい 伝えたい全部 쥰슨무쿠나 코노 기모치 귯토 나게츠케타리 츠타에타이 젠부 순진무구한 이 마음을 던져버리거나 전부 전하고 싶어 恋だって気付く前から 코이닷테 키즈쿠마에카라 사랑이라고 깨닫기 전부터 君に全部ごと惹かれていたんだよ 키미니 젠부고토 히카레테이탄다요 너에게 전부 끌리고 있었어 そうとも知らずにそうやってまた 소토모 시라즈니 소오 얏테 마다 그런 줄도 모르고 또 그렇게 無邪気な笑顔見せるから困ったもんだ 무자키나 에가오 미세루카라 고마앗타 몬다 순진한 미소를 보여주니까 곤란해 気付かないかな…? 키즈카나이카라 눈치채지 못 하는 걸까...? 一分一秒ごと 無意識に君の姿探しちゃう 이잇푼 이치뵤오 고토 무이시키니 키미노 스가타 사가시 챠우 1분 1초마다 무의식적으로 너의 모습을 찾고 있어 なのに目が合いそうになるその瞬間 나노니 메가 아이소우니 나루 소노 슌칸 그런데도 눈이 마주칠 것 같은 순간 思わず隠れてしまうなんて 오모와즈 카쿠레테 시마우 난테 무심코 숨어버리고 말다니 予測不能いつも通りでいたいけれど 上手くいかないな 소소쿠후노오 이츠모도오리테 이타이케레도 우마쿠 이카나이나 예측불가 평소처럼 행동하고 싶어도 제대로 되지가 않아 僕が僕じゃないみたい 보쿠가 보쿠자나이 미타이 내가 나 같지 않아 君に全部ごと惹かれてしまうんだよ 키미니 젠부고토 히카레테 시마운다요 너에게 전부 끌려버리고 말아 突然声をかけられるだけで 토츠젠 코에오 카케라레타케데 갑자기 말을 걸어준 것만으로도 耳まで真っ赤になるから困ったもんだ 미미마데 맛카니 나루카라 고마앗타 몬다 귀까지 새빨개지니까 곤란해 君のせいだよ… 키미노세이다요 너 때문이야 教科書には載ってなかった 교오카쇼니 와노테나캇타 교과서에는 나오지 않았던 こんな感情初めてで 콘나 칸죠 하지메테데 이런 감정 처음이라서 君は今 どう想ってるんだろう 키미와 이마 도오 오못테룬다로 너는 지금 어떻게 생각하고 있을까? 恋だって気付く前から 코이닷테 키즈쿠마에카라 사랑이라고 깨닫기 전부터 君に全部ごと惹かれていたんだよ 키미니 젠부고토 히카레테이탄다요 너에게 전부 끌리고 있었어 触れたくて もっともっと知りたくて 후레타쿠테 못토못토 시리타쿠테 만지고 싶어서 더욱 더욱 알고 싶어서 今日は昨日よりも一歩 近くに 쿄오와 키노오요리모 잇포 치카쿠니 오늘은 어제보다 한 걸음 더 가까이 恋模様フルスピードで 코이모요오 후루스피이도데 사랑이 시작될 느낌의 전속력으로 君に全部ごと惹かれているんだよ 키미니 젠부고토 히카라테이룬다요 너에게 전부 끌리고 있어 そうとも知らずにそうやってまた 소토모 시라즈니 소오 얏테 마다 그런 줄도 모르고 그렇게 또 無邪気な笑顔見せるから困ったもんだ 무자키나 에가오 미세루카라 고마앗타 몬다 순진한 미소를 보여주니까 곤란해 君が好きだ 키미가 스키다 네가 좋아 |
5. 회차 목록
<rowcolor=#ffffff,#ffffff> 회차 | 제목[3] | 콘티 | 연출 | 작화감독 | 방영일 |
#01 | 青ちゃんは青春ができない 아오는 청춘을 즐길 수 없어 | 이노우에 케이스케 | 코토부키 무로우 (寿 夢龍) 후나코시 마유미 (船越麻友美) | 日: 2019.04.06. 韓: 2019.04.08. | |
#02 | 青ちゃんは上手に断れない 아오는 잘 거절할 수 없어 | 코토부키 무로우 후나코시 마유미 카도키 유스케 (門木祐介) | 日: 2019.04.13. 韓: 2019.04.15. | ||
#03 | 青ちゃんは下半身が守れない 아오는 아랫도리를 지킬 수 없어 | 호리우치 유야 (ほりうちゆうや) | 코토부키 무로우 나가이 리나 (永井里奈) | 日: 2019.04.20. 韓: 2019.04.22. | |
#04 | 雅ちゃんは負けたくない 미야비는 지고 싶지 않아 | 후루야 리에 (古谷梨絵) 아키타 히데토 (秋田英人) 타카하시 타카코 (たかはし隆子) 마에하라 카오루 (前原 薫) 타카츠마 타쿠미 (高妻 匠) | 日: 2019.04.27. 韓: 2019.04.29. | ||
#05 | 青ちゃんは童貞を導けない 아오는 동정을 가르칠 수 없어 | 미나토 미라이 | 에노모토 마모루 (榎本 守) | 모리 에츠히토 (森 悦史) 코토부키 무로우 나가카와 카오루 (長川 薫) 타카하시 타카코 | 日: 2019.05.04. 韓: 2019.05.06. |
#06 | 木嶋くんはもう待てない 키지마는 더 기다릴 수 없어 | 이베 유시 | 이마다 아카네 (今田 茜) 미즈사키 켄타 (水崎健太) 후루야 리에 | 日: 2019.05.11. 韓: 2019.05.13. | |
#07 | 青ちゃんは海でもかまわない 아오는 바다라도 상관없어 | 이베 유시 | 코토부키 무로우 후나코시 마유미 히사마츠 사키 (久松沙紀) | 日: 2019.05.18. 韓: 2019.05.20. | |
#08 | 木嶋くんは精力が足りない 키지마는 정력이 부족해 | 이노우에 케이스케 | 에노모토 마모루 | 후나코시 마유미 후루야 리에 | 日: 2019.05.25. 韓: 2019.05.27. |
#09 | 青ちゃんは妄想じゃ足りない 아오는 망상으론 부족해 | 호리우치 유야 | 코토부키 무로우 후나코시 마유미 미즈사키 켄타 | 日: 2019.06.01. 韓: 2019.06.03. | |
#10 | お父さんは応援できない 아빠는 응원할 수 없어 | 모리모토 아키에 (森本明慧) 히사마츠 사키 미즈사키 켄타 후루야 리에 코토부키 무로우 | 日: 2019.06.08. 韓: 2019.06.10. | ||
#11 | 青ちゃんはプルプルパンツがはけない 아오는 매끈매끈 팬티를 입을 수 없어 | 미나토 미라이 | 이베 유시 | 코토부키 무로우 미즈사키 켄타 후나코시 마유미 | 日: 2019.06.15. 韓: 2019.06.17. |
#12 | 青ちゃんは勉強ができない 아오는 공부를 할 수 없어 | 이노우에 케이스케 | 이마다 아카네 미즈사키 켄타 코토부키 무로우 후나코시 마유미 후루야 리에 | 日: 2019.06.22. 韓: 2019.06.24. |
[1] 트위터 운영 정책 위반으로 계정이 정지되었다.[2] 근데 아이러니한 건 같은 방송사에서 해당 단어가 순화 없이 잘만 나온 전례도 있다는 거다.[3] 한국어 번역 제목은 정식 방영사인 애니플러스 방영판을 기준으로 한다.