최근 수정 시각 : 2024-10-15 20:41:52

Chinpokomon

친포코몬에서 넘어옴
  • 연작은 시에나 색 표시
  • 크리스마스는 빨간색 표시
  • 할로윈은 검은색 표시
  • 추수감사절은 주황색 표시
사우스 파크 시즌 3
Rainforest Shmainforest
Spontaneous Combustion
The Succubus
Jakovasaurs
Tweek vs Craig
Sexual Harassment Panda
Cat Orgy
Two Guys Naked in a Hot Tub
Jewbilee
Korn's Groovy Pirate Ghost Mystery
Chinpokomon
Hooked on Monkey Fonics
Starvin' Marvin in Space
The Red Badge of Gayness
Mr. Hankey's Christmas Classics
Are You There God? It's Me, Jesus
World Wide Recorder Concert

사우스 파크 에피소드
에피소드 번호 시즌 3
에피소드 11
작가 트레이 파커
방송일자 1999년 11월 3일

1. 개요2. 내용3. 여담4. 관련 문서5. 타임 라인

1. 개요

사우스 파크 시즌 3 11화의 제목.

2. 내용

이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.

이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.


아이들 사이에서 일본 만화인 친포코몬과 장난감 인형, 비디오 게임 등 관련 상품들이 유행하기 시작하는 것으로 내용을 시작한다.

하지만 친포코몬이 하나의 사회 현상이 될 정도로 너무 유행하고 많은 애들이 간 친포코몬 캠프에서 미국 정부가 수많은 일본인들을 학살하고 정신을 앗아간 사악한 힘이라 하고 일본어를 가르치자 아이들은 친포코몬에 세뇌되어 일본어로만 말하거나[1], 일본에 충성을 하여 미국을 공격하는 짓을 하는데 실은 이게 일본 내각이 애니메이션을 통해 아이들을 지배하려는 계획이었던 셈이었다.

하지만 사우스 파크의 어른들도 이를 눈치 채지 못한 것은 아니라서 몇몇은 친포코몬을 제작한 일본 기업의 본사로 가 이에 따지기도 하지만 일본인 임원의 “미국인들은 자지가 크다.” 라는 칭찬에 우쭐해서 그냥 봐주는 바람에[2] 친포코몬 열풍은 더욱 확산되고 아이들은 세뇌되다 못해 아예 일본의 소년병 수준으로 변모하여 분명히 포켓몬 게임임에도 전투기로 진주만을 공습하는 장면이 나오고는 미국을 무찌르는 것을 부추겼다.[3]

또한 인형에는 대놓고 미국에 대한 도발까지 녹음되어있다. 심지어 대놓고 미국을 욕하는데도 아이들은 별 신경을 안쓴다. 전투기를 타고 진주만을 다시 공습하려 하기도 한다.

자지가 크다는 말에 싱글벙글 해 있던 어른들도 이 사태까지 오게 되자 경각심을 가지고 아이들을 원래대로 돌려놓을 방법을 궁리하고 실행한다. 이때 그 방법이 기가 막힐 정도로 기똥찬데, 부모들도 친포코몬을 좋아하는 것처럼 연기하며 부모들도 일본어로 말하는 것이었다. 이걸 보자마자 아이들이 부모들도 친포코몬을 좋아하니까 친포코몬이 싫어져서 다시 일상으로 돌아온다. 결국 계획이 실패한 일본인들은 좌절하고 만다.

그리고 끝날때 친포코몬 게임을 하고 쇼크를 당한 케니의 배속에서 수십마리의 쥐들이 나온다.

3. 여담

  • 친포코몬은 포켓몬스터의 패러디다.[4]
  • 이 에피소드와 시즌 6의 Ladder To Heaven 에피소드는 일본에서 방영이 금지됐다. 둘 다 일본을 지독하게 비판하는 회차다.
  • 아이들이 행진하며 외친 말은 "Owatta Beikoku" ("終わった 米国")로 직역하면 "끝났다 미국". 현대 일본에서는 미국을 아메리카라고 부르지만 2차대전 시기에는 주로 베이코쿠라고 불렀다. 또한 미국 달러의 일본어 표기는 공항, 시내은행 환전 그래프나 NHK등 뉴스 매체에서 베이도루(米ドル)로 표기하여 BEI 자가 들어간다.
  • 케니가 친포코몬 게임을 하다가 발작이 난 것은 포켓몬 쇼크의 패러디이다.
  • 중간에 광고 영상으로 나오는 와일드 왜키 액션 바이크[5], 앨라배마 맨[6]병맛이 넘쳐흐른다. 앨라배마맨은 Korn's Groovy Pirate Ghost Adventure에피소드에서도 볼 수 있다.
  • 친포코몬 회사 사장 히로히토는 일본의 쇼와 덴노과 이름이 같다.[7] 이 에피소드가 일본에서 방영금지를 먹은 이유 중 하나이다. 또 하나는 닌텐도에게 고소미를 먹게 될 것이 두려워서.
  • 친포코몬 장난감은 사우스 파크 아이들이 이 장난감이 게이같다며 버렸음에도 불구하고, 다른 에피소드에서도 등장하게 된다.
  • 히로히토 역을 맡은 사람은 '니시무라 준이치'로, 트레이 파커의 대학시절 룸메이트이자 초기 사우스 파크의 제작에 관여했던 일본인이다. 실제로 사우스 파크에서 등장하는 일본인은 그의 이름을 따 니시무라 또는 준이치라는 이름이 붙곤 한다.
  • 사이보그 빌 장난감은 이 에피소드 전후로도 등장한다. 많이.
  • 스탠 마시의 엄마 샤론 마시가 일본인 지도자들에게 "What?"이라고 말하는 소리는 로이스 그리핀의 목소리와 상당히 유사하다.
  • 사우스 파크: 진리의 막대에서는 일종의 파고들기 요소로 군데군데 숨겨두었다. 총 30종이 수집 가능하다.
  • 사우스 파크: 프랙처드 벗 홀에서는 웬디의 궁극기로 친포코몬 GO가 나온다(...). 이걸로플래시몹을 일으켜서 적 전체에게 대미지를 주는 광역기.
  • 아이들이 ^▽^ 표정으로 일본어를 말 할 때는 방영 당시의 일본 애니메이션처럼 발음에 맞는 입모양이 아닌 그냥 입이 뻐끔거리는 식으로 변한다.
  • 가끔 이 에피소드를 일본아니메 혹은 포켓몬스터를 디스하는 거라고 생각하는 사람도 있으나, 차라리 포켓몬스터의 상업성을 비판하는 에피소드로 보는 편이 옳다. 방영 당시가 1999년이고 당시는 포켓몬스터의 영향력이 엄청났을 때 였다는 걸 생각하면 포켓몬스터에 대한 견제로 보이기도 한다.[8] [9]
  • 이 에피소드는 2000년 에미상 수상후보로 추천되기도 했다.

4. 관련 문서

5. 타임 라인

  • 연작은 시에나 색 표시
사우스 파크의 전체 에피소드
프로토타입
크리스마스의 정신: 예수 vs 눈사람 (1992년) 크리스마스의 정신: 예수 vs 산타 (1995년)
카트먼 항문의 우주 탐사선 (1996년)
시즌 1(1997~1998년)
1화[1] 2화 3화 4화 5화 6화 7화 8화 9화 10화
11화 12화 13화[₩]
시즌 2(1998~1999년)
1화 2화 3화 4화 5화 6화 7화 8화[3] 9화 10화
11화 12화[4] 13화 14화 15화 16화 17화 18화
게임판(1998년)
사우스 파크(게임)
시즌 3(1999~2000년)
1화 2화 3화 4화 5화 6화 7화 8화 9화 10화
11화 12화 13화 14화 15화 16화 17화
극장판(1999년)
비거 롱거 앤 언컷[5]
게임판(1999년)
Chef's Love Shack
게임판(2000년)
사우스 파크 랠리
시즌 4(2000년)
1화 2화 3화 4화 5화 6화[6] 7화[7] 8화 9화[8] 10화
11화[9] 12화 13화 14화 15화 16화 17화
시즌 5(2001년)
1화 2화 3화 4화 5화 6화 7화 8화 9화 10화
11화 12화 13화[10] 14화
시즌 6(2002년) (사우스 파크 5주년)
1화[11] 2화 3화[12] 4화 5화 6화 7화[13] 8화 9화[14] 10화
11화 12화 13화 14화 15화[15] 16화 17화
시즌 7(2003년)
1화 2화 3화 4화 5화 6화 7화 8화 9화 10화
11화 12화 13화 14화[16] 15화
시즌 8(2004년)
1화[17] 2화[18] 3화[19] 4화 5화 6화 7화 8화 9화 10화
11화 12화 13화 14화
시즌 9(2005년)
1화[20] 2화 3화 4화 5화 6화 7화 8화 9화 10화[21]
11화 12화[22] 13화 14화
시즌 10(2006년)
1화 2화 3화 4화 5화 6화 7화 8화 9화 10화
11화 12화 13화 14화
시즌 11(2007년) (사우스 파크 10주년)
1화 2화 3화 4화 5화 6화 7화 8화 9화 10화
11화 12화 13화 14화
게임판(2007년) (사우스 파크 10주년 기념작)
South Park 10: The Game
OVA(2008년) (사우스 파크 10주년 기념작)
Imaginationland: The Director's Cut
시즌 12(2008년)
1화 2화 3화 4화 5화 6화 7화 8화 9화 10화
11화[23] 12화 13화 14화
게임판(2008년)
Imaginationland
시즌 13(2009년)
1화 2화[24] 3화 4화 5화 6화 7화 8화 9화 10화
11화 12화 13화 14화
게임판(2009년)
메가 밀리어네어
게임판(2010년)
렛츠 고 타워 디펜스 플레이!
시즌 14(2010년)
1화 2화 3화 4화 5화 6화 7화 8화 9화 10화
11화 12화 13화 14화
시즌 15(2011년)
1화 2화 3화 4화 5화 6화 7화 8화 9화 10화
11화 12화 13화 14화
시즌 16(2012년) (사우스 파크 15주년)
1화 2화 3화 4화 5화[25] 6화 7화 8화 9화 10화
11화 12화 13화 14화
게임판(2012년) (사우스 파크 15주년 기념작)
테너만의 복수
시즌 17(2013년)
1화 2화 3화 4화 5화 6화 7화 8화 9화 10화
게임판(2014년)
진리의 막대[26]
시즌 18[$](2014년)
1화 2화 3화 4화 5화 6화 7화 8화 9화 10화
게임판(2014년)
Super Sweet Pinball
게임판(2014년)
Butters' Very Own Pinball Game
시즌 19[$](2015년)
1화 2화 3화 4화 5화 6화 7화 8화 9화 10화[29]
시즌 20[$](2016년)
1화 2화 3화 4화 5화 6화 7화 8화 9화 10화[31]
시즌 21(2017년) (사우스 파크 20주년)
1화 2화 3화 4화[32] 5화 6화 7화 8화 9화 10화
게임판(2017년) (사우스 파크 20주년 기념작)
프랙처드 벗 홀
게임판(2017년) (사우스 파크 20주년 기념작)
폰 디스트로이어
시즌 22[$](2018년)
1화 2화 3화 4화 5화 6화 7화 8화 9화 10화[34]
시즌 23(2019년)
1화 2화 3화 4화 5화 6화 7화 8화 9화 10화
시즌 24[$](2020년~2021년)
1화 2화 3화 4화
시즌 25(2022년) (사우스 파크 25주년)
1화 2화[36] 3화[37] 4화 5화 6화 7화 8화
시즌 26(2023년)
1화 2화 3화 4화 5화 6화
[ 각주 펼치기 · 접기 ]

[1] 시즌 7 1화와 연결된다.[₩] 시즌2 1화에서 시즌 2 2화까지 연결된다.[3] 시즌 2 12화와 연결된다.[4] 시즌 2 14화와 연결된다.[5] 시즌 4 9화와 연결된다.[6] 시즌 4 7화와 연결된다.[7] 시즌 4 11화와 연결된다.[8] 시즌 4 10화와 연결된다.[9] 시즌 4 12화와 연결된다.[10] 시즌 6 1화와 연결된다.[11] 시즌 6 3화와 연결된다.[12] 시즌 6 6화와 연결된다.[13] 시즌 6 9화, 시즌 6 10화, 시즌 6 14화와 연결된다.[14] 시즌 6 12화와 연결된다.[15] 시즌 6 17화와 연결된다.[16] 시즌 9 10화와 연결된다.[17] 시즌 8 2화와 연결된다.[18] 시즌 8 3화와 연결된다.[19] 시즌 8 5화와 연결된다.[20] 시즌 9 10화와 연결된다.[21] 시즌 11 14화, 시즌 12 5화와 연결된다.[22] 시즌 10 1화와 연결된다.[23] 시즌 12 13화와 연결된다.[24] 시즌 14 11화와 연결된다.[25] 시즌 16 6화와 연결된다.[26] 프랙처드 벗 홀와 연결된다.[$] 시즌 전체가 연작이다.[$] [29] 시즌 20 1화와 연결된다.[$] [31] 시즌 21 1화와 연결된다.[32] 프랙처드 벗 홀와 연결된다.[$] [34] 시즌 23 1화와 연결된다.[$] [36] 시즌 25 3화, 시즌 25 6화와 연결된다.[37] 시즌 25 5화와 연결된다.


[1] 게리슨 선생이 6×3이 뭐냐고 물어보자 스탠 마시가 十八ですか?(18입니까)를 시작으로 반 아이들이 단체로 十八だね。(18이네)로 대답하는 것과 에릭 카트먼이 ウーギャリソンさんさびしいだな~(우~ 게리슨 상 외롭겠다)라고 말하는 것이 압권. 웃긴 것은 실제로 일본이 서브컬쳐로 대동아공영권을 실현했다는 말이 나무위키 일본어 문서에 실려 있다...[2] 우쭐해주면서도 문제점 자체는 확실히 인지하고 있었기에 시장의 아이디어로 '와일드 왁키 액션 바이크'와 '앨라배마 맨' 등의 장난감 광고들을 보여주면서 아이들의 유행을 다른쪽으로 옮기려는 시도를 했지만 전부 아이들에게 게이같다는 평가만 당하고 퇴짜맞았다.[3] 이때 사장 히로히토는 미국인들을 안심시킨채로 시장실 밖으로 나와서 일본어로 미스터 오세에게 "시간이 없다. 저들이 곧 우리의 계획을 눈치챌거야. 그러니 다음 작전을 실행하자."라고 말하는데 이때 분위기가 무섭게 깔린다.[4] 또는 그 유명한 포켓몬 쇼크 패러디라고도 할 수 있다.[5] 어린이용 자전거인데 디자인을 약빨고 했는지 무지하게 타기 어렵다.[6] 앨라배마 주의 흔한 남자들의 액션 피규어. 맥주를 마시고 볼링을 하고 마누라(별매)를 패는 것이 특기. 광고에서 아이들이 "앨라바마 맨처럼 되고 싶어요!"라고 말하는 것이 압권.모든 앨라배마 출신의 남자가 부인을 패지는 않습니다[7] 작중에서는 동일인물이다.[8] 뮤츠의 역습이 북미에 Pokemon The First Movie라는 이름으로 개봉해서 박스오피스 1위를 차지하자 일부 언론에서 "포켓몬이 아이들을 망친다"는 내용의 기사가 나온 적이 있다.[9] 다만 일본 애니 특유의 째진 웃는 눈(대충 ^ ^ 비슷하다)과 중간중간 친포코몬 광고와 게임 등에 실사로 나오는 여성의 서툰 영어를 강조하기에 그런 해석도 나쁘진 않은 편이다.


파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 문서의 r32에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r32 (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)