최근 수정 시각 : 2024-11-08 22:25:44

황금수(VOCALOID 오리지널 곡)

파일:이요와황금수.png
<colbgcolor=#f0f0f0,#222222> 黄金数
Golden Number | 황금수
가수
작곡가 파일:이요와 프로필.jpg
이요와
작사가
조교자
영상 제작
일러스트레이터
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2020년 7월 21일
달성 기록 VOCALOID 전당입성

1. 개요2. 영상3. 미디어 믹스
3.1. 앨범 수록
4. 가사

[clearfix]

1. 개요

いよわです 胃が弱いという意味です
14作目です よろしくお願いします

이요와입니다. 위가 약하다는 의미입니다.
14번째 작품입니다. 잘 부탁드립니다.
오리지널 버전의 투고 코멘트
胃が弱いからいよわです

위가 약해서 이요와입니다
2024 ver.의 투고 코멘트
[ruby(황금수,ruby=黄金数)]이요와가 2020/2024년[1] 7월 21일에 니코니코 동화유튜브에 투고한 하츠네 미쿠v flower의 오리지널 곡이다.

PV의 후반부에 나는 금기의 금기 짱이 나온다.

2. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
황금수 / 이요와 feat. 하츠네 미쿠・flower
(Golden Number / Iyowa feat.Hatsune Miku・flower)
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm37222007, width=640, height=360)]
황금수 / 이요와 feat. 하츠네 미쿠・flower
파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
황금수 (2024 ver.)[2]

3. 미디어 믹스

3.1. 앨범 수록

파일:iyowa_2ndalbum.jpg
<colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 나의 헤리티지
원제 わたしのヘリテージ
트랙 3
발매일 2021년 12월 22일
링크 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
파일:映画、陽だまり、卒業式.jpg
번역명 영화, 양지, 졸업식
원제 映画、陽だまり、卒業式
트랙 Disc 2, 3[3]
발매일 2024년 6월 26일
링크 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:링크코어 아이콘.svg파일:링크코어 아이콘D.svg

4. 가사

銃弾ひとつ飛んだ
쥬우단 히토츠 톤다
총알 하나가 날아갔어
それは虚ろ
소레와 우츠로
그것은 공허
果ては 骸
하테와 무쿠로
결국엔 시체
まるで 真夜中 の昼間
마루데 마요나카 노 히루마
마치 한밤중의 낮
贈り主のいない おくりもの
오쿠리누시노 이나이 오쿠리모노
보낸 사람이 없는 선물
嗚呼
아아
銃弾ひとつ飛んだ
쥬우단 히토츠 톤다
총알 하나가 날아갔어
それは虚ろ
소레와 우츠로
그것은 공허
果ては 骸
하테와 무쿠로
결국엔 시체
まるで 真夜中 の昼間
마루데 마요나카 노 히루마
마치 한밤중의 낮
贈り主のいない おくりもの
오쿠리누시노 이나이 오쿠리모노
보낸 사람이 없는 선물
この
코노
ゴールデンスランバー
고오루덴 스란바아
골든 슬럼버
不愉快 な 声が
후유카이 나 코에가
불쾌한 목소리가
憎くてたまらない 理性が
니쿠쿠테 타마라나이 리세이가
미워서 견딜 수 없는 이성이
火をつければ 逃げ出すような
히오 츠케레바 니게다스 요오나
불을 붙이면 도망칠 듯한
[ruby(古物商,ruby=antiquary)]が 言う
안티쿼리가 이우
[ruby(고물상,ruby=앤티쿼리)]이 말해
泣き喚けばいいのか?
나키와메케바 이이노카?
울부짖으면 되는 거야?
勤勉だけが 取り柄の
킨벤다케가 토리에노
근면함만이 장점인
喋る死体は 完全を知る
샤베루 시타이와 칸젠오 시루
재잘대는 시체는, 완전함을 알게 돼
あー
아ー
銃弾ひとつ飛んだ
쥬우단 히토츠 톤다
총알 하나가 날아갔어
それは虚ろ
소레와 우츠로
그것은 공허
果ては 骸
하테와 무쿠로
결국엔 시체
まるで 真夜中 の昼間
마루데 마요나카 노 히루마
마치 한밤중의 낮
贈り主のいない おくりもの
오쿠리누시노 이나이 오쿠리모노
보낸 사람이 없는 선물
この
코노
ゴールデンスランバー
고오루덴 스란바아
골든 슬럼버
実体無いモンスター
짓타이 나이 몬스타아
실체없는 괴물
嘘も方便だった
우소모 호오벤닷타
거짓말도 수단이었어
振りかざして
후리카자시테
실컷 휘두르며
ゴールで腐乱した
고오루데 후란시타
골에서 썩어 짓무른
ゴールデンワード
고오루덴 와아도
골든 워드
友人未満が
유우진미만가
친구 미만이
小さいナイフを刺した
치이사이 나이후오 사시타
작은 칼을 찔러왔어
傷口から 枝垂る解が
키즈구치카라 시다레루 카이가
상처로부터 흘러나온 해답이
이마
지금
指し示した
사시시메시타
가리킨
ゴールデンナンバー
고오루덴 난바아
골든 넘버
ひとつ 言葉を 結んだら
히토츠 코토바오 무슨다라
한 마디 말을 맺으면
手を つないで 地獄まで
테오 츠나이데 지고쿠마데
손을 잡고서, 지옥까지
まきぞえ 食らうのは
마키조에 쿠라우노와
연좌를 먹어치우는 건
最 悪 最 低 な
사이 아쿠 사이 테이 나
최 악 이 라 는
気は するけどな
키와 스루케도나
기분은 들지만
中断
츄우단
중단
機知 に富んだ
키치 니 톤다
기지가 넘치는
それは独房
소레와 도쿠보오
그것은 독방
果ては 坩堝
하테와 루츠보
결국엔 도가니
まるで ラボの 中の フィルタ
마루데 라보노 나카노 휘루타
마치 연구실 안의 필터
贈り主の いない おくりもの
오쿠리누시노 이나이 오쿠리모노
보낸 사람이 없는 선물
ゴールデンスランバー
고오루덴 스란바아
골든 슬럼버
実体無い モンスター
짓타이 나이 몬스타아
실체없는 괴물
本当でも 方便だった
혼토오데모 호오벤닷타
진실조차도 수단이었어
振りかざして ゴールで腐乱した
후리카자시테 고오루데 후란시타
실컷 휘두르며 골에서 썩어 짓무른
ゴールデンワード
고오루덴 와아도
골든 워드
気が済まないわ
키가 스마나이와
내키지가 않아
気が済まないわ
키가 스마나이와
내키지가 않아
気が済まないわ
키가 스마나이와
내키지가 않아
気が済まないもので
키가 스마나이 모노데
내키지가 않아서
魔が差した
마가 사시타
마가 끼었어
ゴールデンスランバー
고오루덴 스란바아
골든 슬럼버
私 今は モンスター
와타시 이마와 몬스타아
나, 지금은 몬스터
本当でも方便だった
혼토오데모 호오벤닷타
진실조차도 수단이었어
悪役には お似合いの品 用意しました
아쿠야쿠니와 오니아이노 시나 요오이시마시타
악역에게 잘 어울리는 물건을 준비했습니다
友人未満が
유우진미만가
친구 미만이
小さいナイフを刺した
치이사이 나이후오 사시타
작은 칼을 찔러왔어
傷口から 枝垂る解が
키즈구치카라 시다레루 카이가
상처로부터 흘러나온 해답이
이마
지금
指し示した
사시시메시타
가리킨
ゴールデンナンバー
고오루덴 난바아
골든 넘버
銃弾ひとつ飛んだ
쥬우단 히토츠 톤다
총알 하나가 날아갔어
それは虚ろ
소레와 우츠로
그것은 공허
果ては 骸
하테와 무쿠로
결국엔 시체
まるで 真夜中 の昼間
마루데 마요나카 노 히루마
마치 한밤중의 낮
贈り主のいない おくりもの
오쿠리누시노 이나이 오쿠리모노
보낸 사람이 없는 선물
嗚呼
아아
銃弾ひとつ飛んだ
쥬우단 히토츠 톤다
총알 하나가 날아갔어
まるで ヒーロー
마루데 히이로오
마치 히어로
それか ともだち
소레카 토모다치
그것이 친구
まるで 真夜中の昼間
마루데 마요나카 노 히루마
마치 한밤중의 낮
贈り主は 最後まで
오쿠리누시와 사이고마데
보낸 사람은 마지막까지
知らない
시라나이
모르겠어
파일:보카로 가사 위키.jpg 보카로 가사 위키

[1] 원본은 2020년, 2024 ver.는 2024년[2] 이요와 3집 앨범 "영화, 양지, 졸업식"에 수록된 버전[3] 2024 ver.