최근 수정 시각 : 2024-03-06 12:52:02

-ERROR

<colbgcolor=#6d5b78,#222222> -ERROR
가수 Lily
작곡가 niki
작사가
조교자
일러스트레이터 tikuwadx
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg파일:피아프로 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2010년 9월 13일
달성 기록 VOCALOID 전당입성
VOCALOID 전설입성

1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

'-ERROR'는 niki가 2010년 9월 13일에 니코니코 동화에 투고한 LilyVOCALOID 오리지널 곡이다.

후반부의 고음이 임팩트있지만 릴리 성능과 niki 특유의 조교방식으로 목소리가 가늘게 나왔다. 그래도 노래자체는 좋기 때문에 다른 보컬로이드 커버곡이 자주 나오는 편.

-ERROR보다는 인지도가 낮지만 자매곡으로 +REVERSE가 있다.[1]

유튜브에서 곡을 검색할때 '-ERROR' 로 검색 할 경우 결과가 나오지 않고 '-'를 생략하고 검색 할 경우 ASH ISLAND 혹은 GARNiDELiA의 Error가 검색되고는 한다.

2023년 7월 29일에 밀리언을 달성하였다. Lily 오리지널 곡 중 5번째이며, 밀리언 달성일 기준 전체 VOCALOID 전설입성 곡 중 최장기간 밀리언 3위를 기록하였다.

홀로라이브 소속 토코야미 토와가 부른 커버가 가장 유명하다. 2024년 2월 28일 1500만 회를 달성했다.

2. 영상

  • 니코니코 동화 (-ERROR)
    [nicovideo(sm12099561)]
  • 유튜브 (리메이크판, ERROR)

3. 가사

見える?この目の涙
미에루? 코노 메노 나미다
보이니? 이 눈의 눈물
命の色に滲んでいる
이노치노이로니니진데이루
생명의 색에 번져가고 있어
何を残して与えた?
나니오노코시테 아타에타?
무엇을 남기고 주었어?
問いかけて 潰れて
토이카케테 츠부레테
물어보고서 무너져서
青と赤と白混ざる
아오토아카토시로 마자루
청과 적과 백이 뒤섞이는
この世の中で叫んでいる
코노요노나카데사켄데이루
이 세상 속에서 외치고 있어
何を求めて歩いた?
나니오 모토메테 아루이타?
뭘 원해서 걸었어?
追いかけて 疲れて
오이카케테 츠카레테
쫓아가다 지쳐서
どのくらい異常?
도노쿠라이 이조-?
얼마 만큼 이상인 거지?
壊れているの?
코와레테이루노?
부서지고 있는 거야?
壊れているよ
코와레테이루요
부서지고 있단다
それでも息を したい したい
소레데모이키오 시타이 시타이
그래도 숨을 쉬고 싶어 쉬고 싶어
君に見えてるの?
키미니 미에테루노?
당신에게 보여지고 있어?
夢のように最後の
유메노요-니사이고노
꿈처럼 마지막의
言葉も詰まるよ ERROR
코토바모츠마루요 에라-
말도 막혀 나오지 않아 에러
遠い日のこと
토오이 히노 코토
먼 날의 일
淡い光が空に溢れている
아와이 히카리가 소라니 아후레테 이루
옅은 빛이 하늘에 넘치고 있어
何を選んで並べた?
나니오 에란데 나라베타?
무엇을 택하고 늘어놨어?
涙色重ねて
나미다이로 카사네테
눈물의 색을 겹쳐서
浮かぶその身体
우카부소노 카라다
떠오르는 그 몸
意識の中溶けて滲んでしまう
이시키노 나카 토케테 니진데시마우
의식의 안이 녹아서 번져버려
何を見てきて比べた?
나니오 미테키테 쿠라베타?
뭘 보고 와서 비교했어?
悲しくて 忘れて
카나시쿠테 와스레테
슬퍼서 잊어버려서
どのくらい異常?
도노쿠라이 이조-?
얼마 만큼 이상인 거지?
歪んでいるの?
유간데이루노?
일그러지고 있어?
歪んでいるよ
유간데이루요
일그러지고 있단다
それでも息を したい したい
소레데모 이키오 시타이 시타이
그래도 숨을 쉬고 싶어 쉬고 싶어
夢を見ているの
유메오 미테이루노?
꿈을 꾸고 있니?
想う君に最後の
오모우 키미니 사이고노
사모하는 당신에게 마지막의
言葉も詰まるよ ERROR
코토바모 츠마루요 에라-
말도 막혀 나오지 않아 에러
与えることも失うことも忘れることも出来ないの?
아타에루 코토모 우시나우 코토모 와스레루 코토모 데키나이노?
주는 것도 잃는 것도 잊어버리는 것도 할 수 없는 거야?
暴れだすこの「*****」
아바레다스 코노 에라-
날뛰기 시작한 이 에러
殺して笑う僕がまた「*****」
코로시테 와라우 보쿠가 마타 에라-
죽여서 웃는 내가 다시 에러
壊しているの?
코와시테 이루노?
부수고 있는 거야?
壊して知るの?
코와시테 시루노?
부숴야 아는 거야?
それでも涙 イタイ 痛い
소레데모 나미다 이타이 이타이
그래도 눈물 아파 아파
君に届いたの?
키미니 토도이타노?
당신에게 닿고 있어?
歌う声に最後の
우타우 코에니 사이고노
노래하는 목소리에 마지막의
言葉並べても
코토바나라베테모
말을 늘어놔봐도
重なる色滲んで
카사나루 이로 니진데
겹치는 색이 번져서
壊れているの?
코와레테 이루노?
부서지고 있는 거야?
壊れているよ
코와레테 이루요
부서지고 있단다
それでも息を したい したい
소레데모 이키오 시타이 시타이
그래도 숨을 쉬고 싶어 쉬고 싶어
君に見えてたの
키미니 미에테타노
당신에게 보여졌어
夢のように最後の
유메노요-니 사이고노
꿈처럼 마지막의
言葉も詰まるよ ERROR
코토바모 츠마루요 에라-
말도 막혀 나오지 않아 에러..

[1] -ERROR가 죽음, +REVERSE가 생명.