||<-3><tablebgcolor=#ffffff,#1f2023><bgcolor=#86ea3d> ||
}}}}}}
}}} ||
'''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | ||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0" {{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #000; min-width: 33.3%" {{{#!folding 【 유닛송 】 | Temptation Magic | |||
Knockin' Fantasy | ||||
イースター・カーニバル 이스터·카니발 | ||||
Galaxy Destiny | ||||
エメラルドプラネット 에메랄드 플래닛 | ||||
I “Witch” You A Happy Halloween! | ||||
Magic for your “Switch” | ||||
オモイノカケラ 마음의 조각 | ||||
Brilliant Smile | ||||
A little bit UP!! | ||||
Romancing Cruise | ||||
Seven Days “Prismagic” | ||||
Chocola-Tic After School |
- 【 솔로 · 셔플 】
- ||<tablebgcolor=#fff,#000><width=40%><|3> ||<height=50> [[Secret Gravity|Secret Gravity]] ||
[[ブルーバード・ハミング♪| ブルーバード・ハミング♪]]
블루버드·허밍♪[[VIVID ROLE-PLAYING| VIVID ROLE-PLAYING]][[What A Kind Echo U Pass| What A Kind Echo U Pass]][[微睡み銀河| 微睡み銀河]]
잠든 은하[[キミを元気にする魔法| キミを元気にする魔法]]
너를 기운나게 하는 마법[[デートプランA to Z| デートプランA to Z]]
데이트 플랜 A to Z[[Sweet Sweet White Song| Sweet Sweet White Song]][[Heart aid Cafeteria| Heart aid Cafeteria]][[Ringing evil phone| Ringing evil phone]][[喪失寓意 -LOST BALLADE-| 喪失寓意 -LOST BALLADE-]]
상실우의 -LOST BALLADE-
- 【 기타 】
- ||<tablebgcolor=#fff,#000><width=50%> ||<width=50%> ||
Majestic Magic
Switch × EdenTell Your World
Switch & 2wink
}}} ||
<colbgcolor=#A3EA34><colcolor=#ffffff> あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング season2 Switch 앙상블 스타즈!! ES 아이돌송 season2 Switch | |
Track 02. A little bit UP!! | |
가수 | Switch |
작사 | 코다마 사오리 (こだま さおり) |
작곡 | 水野谷 怜(Arte Refact ) |
편곡 |
1. 개요
A little bit UP!!앙상블 스타즈!! ES아이돌송 season2 Switch의 2번 트랙 곡
2. 가사
ϟ 나츠메ϟ 츠무기ϟ 소라 | |
Beat by beat, a little bit up | |
Beat and beat で Bit な Step Beat and beat 데 Bit 나 Step Beat and beat 로 Bit 한 Step | |
Beat by beat, a little bit up | |
充電中の解放感 주우덴 추우노 카이호오칸 충전 중의 해방감 | |
Beat and beat で Bit な Step Beat and beat 데 Bit 나 Step Beat and beat 로 Bit 한 Step | |
ホラ、今 호라, 이마 봐, 이제 | |
a little bit up! | |
トクンと刻むキミの鼓動 토쿠토 키자무 키미노 코도오 두근하고 새기는 너의 고동 | |
気怠げにあくびして 케다루게니 아쿠비시테 나른하게 하품하고 | |
ねえ, 今日を このまま退屈な気分で 네에, 쿄오오 코노마마 타이쿠츠나 키분데 있지, 오늘을 이대로 지루한 기분으로 | |
終わらせちゃ NO NO 오와라세챠 NO NO 끝내버리면 NO NO | |
Just a moment | |
目を閉じて 메오 토지테 눈을 감고 | |
描いてみてよ 에가이테미테요 그려 봐 | |
小さい頃やってたみたいにさ 치이사이코로 얏테타 미타이니사 어릴 적 했던 것처럼 말야 | |
Lesson 1 | |
キミも使える魔法 키미모 츠카에루 마호오 너도 쓸 수 있는 마법 | |
明日にさあ 아시타니 사아 내일에 자, | |
ときめいちゃえ! 토키메이챠에! 설레버리게! | |
目一杯に欲張りに 메잇파이니 요쿠바리니 힘껏 욕심을 부려서 | |
思いつくままコーディネイトした 오모이츠쿠 마마 코오디네이토시타 떠오르는 대로 꾸민 | |
1000% アリエナイ 自分になっておいでよ 1000% 아리에나이 지분니 낫테 오이데요 1000% 있을 수 없는 자신이 되어 오렴 | |
In the dream | |
目印は最高に可愛い笑顔 메지루시와 사이코오니 카와이이 에가오 목표는 최고로 사랑스러운 미소 | |
失敗したって平気だよ 싯파이시닷테 헤이키다요 실패하더라도 괜찮아 | |
キミと 키미토 너와 | |
僕ら 보쿠라 우리들 | |
ヒミツの In the dream 히미츠노 In the dream 비밀의 In the dream | |
Beat by beat, a little bit up | |
復活中のときめき 훗카츠 추우노 토키메키 부활하는 두근거림 | |
Beat and beat で Bit な Step Beat and beat 데 Bit 나 Step Beat and beat 로 Bit 한 Step | |
明日へ Best な Step! 아시타에 Best 나 Step! 내일로 Best한 Step! | |
ガマン強さと要領良さの 가만 츠요사토 요오료오요사노 참을성과 요령 좋음의 | |
違いなんてどうだっていい 치가이난테 도오닷테 이이 차이 따위 아무래도 좋아 | |
重大なのは キミがちっとも 주우다이나노와 키미가 칫토모 중요한 건 네가 조금도 | |
たのしくなさそうなこと 타노시쿠나사소오나 코토 즐겁지 않아 보이는 것 | |
ああ, このままじゃ 아아, 코노마마쟈 아아, 이대로라면 | |
気まずいループ 키마즈이 루프 서먹한 루프 | |
魔法使いの名にかけて 마호츠카이노 나니 카케테 마법사의 이름을 걸고서 | |
Lesson 2 | |
幸せにしたい 시아와세니 시타이 행복하게 해주고 싶어 | |
会いに来たよ! 아이니 키타요! 만나러 왔어! | |
徹底的にわがままに 텟테이테키니 와가마마니 철저하게 제멋대로 | |
デタラメなままプロデュースした 데타라메나 마마 푸로듀우스 시타 아무렇게나 프로듀스한 | |
1000% 別人の キミにだって気づくから 1000% 베츠진노 키미니닷테 키즈쿠카라 1000% 다른 너라고 해도 알아차릴테니 | |
In the dream | |
手始めに出会いのシーンの台詞 테하지메니 데아이노 시인노 세리후 처음 만나는 장면의 대사 | |
なりきって言ってみてよ 나리킷테 잇테미테요 되는대로 말해 봐 | |
口に 쿠치니 입에 | |
すると 스루토 담는다면 | |
ココロに届く 코코로니 토도쿠 마음에 닿을 거야 | |
明日目覚めて 아시타 메자메테 내일 눈을 떠서 | |
覚えてなくても 오보에테 나쿠테모 기억하지 못하더라도 | |
どこか違ってる 도코카 치갓테루 어딘가 달라졌을거야 | |
理由は誰も知らない 리유우와 다레모 시라나이 이유는 아무도 알지 못해 | |
あきらめがちになってた 毎日をハミ出す 아키라메가치니 낫테타 마이니치오 하미다스 포기뿐이였던 매일을 벗어나 | |
Lesson 3 | |
夢オチだって悪くない 유메오치닷테 와루쿠나이 꿈이였다해도 나쁘지 않아 | |
明日にさあ 아시타니 사아 내일로 자, | |
ときめいちゃえ! 토키메이챠에! 설레버리게! | |
目一杯に欲張りに 메잇파이니 요쿠바리니 힘껏 욕심을 부려서 | |
思いつくままコーディネイトした 오모이츠쿠 마마 코오디네이토시타 떠오르는 대로 꾸민 | |
1000% アリエナイ キミもちゃんとキミらしい 1000% 아리에나이 키미모 챤토 키미라시이 1000% 있을 수 없는 너도 제대로 너 다워 | |
徹底的にわがままに 텟테이테키니 와가마마니 철저하게 제멋대로 | |
自分自身でプロデュースした 지분지신데 푸로듀우스 시타 자기 스스로 프로듀스한 | |
1000%のときめき 胸の奥にきっと届いてる 1000%노 토키메키 무네노 오쿠니 킷토 토도이테루 1000%의 두근거림이 마음 속 깊이 전해져 있어 | |
Beat by beat, a little bit up | |
充電中の解放感 주우덴 추우노 카이호오칸 충전 중의 해방감 | |
Beat and beat で Bit な Step Beat and beat 데 Bit 나 Step Beat and beat 로 Bit 한 Step | |
キミと出会う魔法の In the dream 키미토 데아우 마호오노 In the dream 너와 만나는 마법의 In the dream | |
Beat by beat, a little bit up | |
Oh, yeah | |
復活中のときめき 훗카츠 추우노 토키메키 부활하는 두근거림 | |
覚えてなくだって 오보에테 나쿠닷테 기억하지 못하더라도 | |
ホラ、今 호라, 이마 봐, 이제 | |
a little bit up! |