최근 수정 시각 : 2024-10-04 09:01:30

Airplanes

Airplanes
파일:airplanes.png
<colbgcolor=#ECEEF2><colcolor=#241F21> 수록음반 [[B.o.B#s-2.1|
B.o.B Presents: The Adventures of Bobby Ray
]] 정규 1집
아티스트 B.o.B (feat. Hayley Williams of Paramore)
발매 2010년 4월 13일
장르 힙합,
작곡작사 Jeremy "Kinetics" Dussolliet, Tim "One Love" Sommers, Justin Franks, Alexander Grant, Bobby Simmons, Christine Dominguez
프로듀서 Alex da Kid, DJ Frank E
길이 3:01
레이블 파일:애틀랜틱 레코드 로고.png, Grand Hustle, Rebel Rock, A&M/Octone (Oceania)
차트기록
파일:빌보드 로고.svg
2위
파일:오피셜 차트 로고.svg
1위
파일:스포티파이 로고.svg 688,173,606회 2023년 8월 12일 기준
파일:유튜브 로고.svg 666,479,595회 2023년 8월 12일 기준

1. 개요2. 상세3. Airplanes4. 가사
4.1. 뮤직비디오
5. 라이브6. 여담

[clearfix]

1. 개요

미국의 뮤지션 B.o.B가 2010년 발매한 곡. 헤일리 윌리엄스가 피처링하였다.

2. 상세

원래 Nothin' on You와 Airplanes는 Lupe Fiasco에게 갈 곡이었다. 하지만 Lupe Fiasco와 당시 소속사와의 갈등때문에 Lasers에 수록되지 못하고 B.o.B에게 곡이 넘어갔다. # # #

3. Airplanes

Airplanes
3:01

4. 가사

인트로 (헤일리 윌리엄스)
Can we pretend that airplanes in the night sky
밤하늘의 비행기들이
are like shooting stars?
별똥별인 척 할 수 있을까?
I could really use a wish right now
한 가지 소원을 빌 수 있다면 좋을 텐데
Wish right now, wish right now
빌 수 있다면, 빌 수 있다면
Can we pretend that airplanes in the night sky
밤하늘의 비행기들이
are like shooting stars?
별똥별인 척 할 수 있을까?
I could really use a wish right now
한 가지 소원을 빌 수 있다면 좋을 텐데
Wish right now, wish right now
빌 수 있다면, 빌 수 있다면


1절 (B.o.B)
Yeah, I could really use a dream or a genie or a wish
꿈이든, 지니든 소원이든 필요한데
To go back to a place much simpler than this
더 단순하던 때로 돌아가려면 말야
'Cause after all the partyin' and smashin' and crashin'
그 모든 파티와 부수기와 난입을 겪어보고
And all the glitz and the glam and the fashion
또 그 모든 뽐내기와 화려함과 패션과
And all the pandemonium and all the madness
또 그 모든 대혼란과 광기를 겪다 보면
There comes a time where you fade to the blackness
칠흑 속으로 사라지게 될 때가 있어
And when you starin' at that phone in your lap
그리고 무릎에 놓아둔 폰을 쳐다보며
And you hopin' but them people never call you back
기대하지만 사람들이 절대 연락하지 않지
But that's just how the story unfolds
하지만 그게 이 이야기의 전개야
You get another hand soon after you fold
폴드하자마자 새 패가 생기지
And when your plans unravel in the sand
하지만 계획이 모래성처럼 흐트러질 때
What would you wish for if you had one chance?
한 번의 기회가 왔다면 어떻게 할래?
So airplane, airplane, sorry I'm late
그러니 비행기야, 비행기야 늦어서 미안해
I'm on my way, so don't close that gate
가고 있으니 그 게이트를 닫지 마
If I don't make that, then I'll switch my flight
못 가면 내 항공편을 바꾸고
And I'll be right back at it by the end of the night
밤이 끝날 즈음 다시 오겠지


후렴 (헤일리 윌리엄스, B.o.B, 둘 다)
Can we pretend that airplanes in the night sky
밤하늘의 비행기들이
are like shooting stars? (shooting stars)
별똥별인 척 할 수 있을까? (별똥별)
I could really use a wish right now
한 가지 소원을 빌 수 있다면 좋을 텐데
Wish right now, wish right now
빌 수 있다면, 빌 수 있다면
Can we pretend that airplanes in the night sky
밤하늘의 비행기들이
are like shooting stars?
별똥별인 척 할 수 있을까?
I could really use a wish right now
한 가지 소원을 빌 수 있다면 좋을 텐데
Wish right now, wish right now
빌 수 있다면, 빌 수 있다면
Can we pretend that airplanes in the night sky
밤하늘의 비행기들이
are like shooting stars? (shooting stars)
별똥별인 척 할 수 있을까? (별똥별)
I could really use a wish right now
한 가지 소원을 빌 수 있다면 좋을 텐데
Wish right now, wish right now
빌 수 있다면, 빌 수 있다면


2절 (B.o.B)
Yeah, yeah, somebody take me back to the days
그래, 그래. 누가 나를 옛날로 돌려보내줘
Before this was a job, before I got paid
이게 직업이 되기 전으로, 돈을 받기 전으로
Before it ever mattered what I had in my bank
은행 잔고가 문제가 되지 않던 때로
Yeah, back when I was tryna get a tip at Subway
그래, 서브웨이에서 팁 받으려던 그 때로[1]
And back when I was rappin' for the hell of it
그리고 재미삼아 랩 하던 때로
But nowadays we rappin' to stay relevant
하지만 요즘에는 상관있으려고 랩할 뿐
I'm guessin' that if we can make some wishes out of airplanes
비행기에다 대고 소원을 빌 수 있다면
Then maybe, oh maybe, I'll go back to the days
어쩌면, 오, 어쩌면 그 날들로 돌아갈 수 있을지도 모르지
Before the politics that we call the rap game
우리가 랩 게임이라고 부르는 정치 전으로
And back when ain't nobody listened to my mixtape
누구도 내 믹스테이프를 듣지 않던 때로
And back before I tried to cover up my slang
내 사투리를 감추려고 하기 전으로[2]
But this is for Decatur—what's up, Bobby Ray?
하지만 이건 데카투르[3]를 위한 거야 - 요즘 어때, 바비 레이?
So can I get a wish to end the politics?
그러니 정치를 끝내기 위해 소원을 빌 수 있을까?
And get back to the music that started this shit?
그리고 이 모든 걸 시작한 음악으로 되돌아가기 위해?
So here I stand and then again I say
그러니 여기 서서 다시 말하는데
I'm hopin' we can make some wishes out of airplanes
비행기에다 대고 소원을 빌 수 있기를 바라


후렴 (헤일리 윌리엄스, B.o.B, 둘 다)
Can we pretend that airplanes in the night sky
밤하늘의 비행기들이
are like shooting stars? (shooting stars)
별똥별인 척 할 수 있을까? (별똥별)
I could really use a wish right now
한 가지 소원을 빌 수 있다면 좋을 텐데
Wish right now, wish right now
빌 수 있다면, 빌 수 있다면
Can we pretend that airplanes in the night sky
밤하늘의 비행기들이
are like shooting stars? (shooting stars)
별똥별인 척 할 수 있을까? (별똥별)
I could really use a wish right now
한 가지 소원을 빌 수 있다면 좋을 텐데
Wish right now, wish right now
빌 수 있다면, 빌 수 있다면


(아웃트로 , B.o.B, 헤일리 윌리엄스)
I could really use a wish right now (Woah-oh-oh-oh)
소원을 빌 수 있으면 좋을 텐데 (Woah-oh-oh-oh)
I, I, I could really use a wish right now (Mmm-mm-mm-mm)
소, 소, 소원을 빌 수 있으면 좋을 텐데 (Mmm-mm-mm-mm)
Like, like, like shooting stars (Ahh-ah-ah-ah)
별, 별, 별똥별처럼 (Ahh-ah-ah-ah)
I, I, I could really use a wish right now (Ah-ah-ah-ah)
소, 소, 소원을 빌 수 있으면 좋을 텐데 (Ah-ah-ah-ah)
A wish, a wish right now
소원, 소원을

4.1. 뮤직비디오

Airplanes
Music Video


5. 라이브

Live MTV 2010

6. 여담

이 곡은 TikTok을 통해 인터넷 밈이 되었다. 애니메이션 My Little Pony: Friendship is Magic의 주인공 트와일라잇 스파클레귤러 쇼의 주인공 모디카이를 엮는 커플링인 모디트와이 (MordeTwi) 팬픽 및 팬아트가 DeviantArt에서 등장한 이후 해당 커플링 등장 8년만인 2019년 8월부터 유행을 타면서, 관련 영상의 필수 요소 취급을 받게 되었기 때문이다.관련 기사
Know Your Meme의 설명.
[1] B.o.B는 무명 가수이던 시절 서브웨이에서 일한 적이 있다.[2] B.o.B는 미국 남부인 노스캐롤라이나 주 출신이다. 자신의 남부 억양을 더 많은 사람들의 인기를 끌기 위해 바꿨다는 의미.[3] B.o.B의 활동지역인 애틀랜타 주의 지명.