<colbgcolor=#0080C9><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER R/LOCK ON! 10 まほうのまくら Track 02. Arrowhead[1] | |
담당 아이돌 | 타다 리이나 |
주요 이미지 | COOL |
BPM | |
작사 | ミズノゲンキ |
작곡 | 睦月周平 |
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
<colbgcolor=#0080C9><colcolor=#fff> |
sample ver. |
STARLIGHT MASTER R/LOCK ON! 10 まほうのまくら에 수록된 타다 리이나의 세 번째 솔로곡. 2022년 11월 9일에 발매되었다.
작곡작사는 ∀NSWER, 義勇忍侠花吹雪, Gaze and Gaze 등 아이마스에서 숱한 명곡을 담당한 것으로 유명한 무츠키 슈헤이와 미즈노 겐키 콤비.[2] 곡의 샘플이 CINDERELLA PARTY 418회차에서 최초로 공개되었는데, 프로듀서들의 반응은 일제히 "진짜 록이다!" 펑크한 사운드가 특징인 멜로딕 하드코어 장르를 표방하고 있는 곡으로, 앞선 두 번째 솔로곡 Sparkling Girl에서는 하이틴 감성의 팝 록 테이스트를 선보였던 것에 비해 신선한 충격을 선사했다.
리이나 역의 성우 아오키 루리코는 이 곡의 첫인상에 대해 그냥 록(普通のロック)이라 평했는데, 이후 자신의 감상을 평범하게 록이었다(普通にロック)며 정정했다.(…)
2. 가사
何通りの未来にぶつかって 난토오리노 미라이니 부츠캇테 몇 갈래나 되는 미래에 부딪히면서 夢中で走ったのかな 무츄데 하싯타노카나 정신없이 달려온 걸까 未完成な自分が残した 미칸세이나 지분가 노코시타 미완성인 내가 남겨 온 曲がりくねった印 마가리쿠넷타 시루시 구불구불 이어진 흔적들 Ring through head I can say that my way 鳴り止まない 나리야마나이 쉼 없이 계속 맴돌아 何度でも大声で叫んだ 난도데모 오오고에데 사켄다 몇 번이고 큰 소리로 외쳤어 自信が欲しいと願って 지신가 호시이토 네갓테 자신이 필요하다고 바라며 伝えたい想いを繋いだ 츠타에타이 오모이오 츠나이다 전하고 싶은 마음을 이어갔어 逃げたくなかったから 니게타쿠나캇타카라 도망치고 싶진 않았으니까 心配ないよって胸を張れるように 심파이나이욧테 무네오 하레루요오니 걱정하지 말라며 가슴을 펼 수 있도록 信じるもの探し続けよう 신지루모노 사가시츠즈케요오 내가 믿는 걸 계속 찾아 나가자 勢いで焦って躓く 이키오이데 아셋테츠마즈쿠 기세 좋게 서두르다 넘어져도 得意げに立ち上がって 토쿠이게니 타치아갓테 익숙하다는 듯 털고 일어나 生まれ変わった訳じゃなく 우마레 카왓타 와케쟈나쿠 새롭게 태어난 게 아니라 これが私だから 코레가 와타시다카라 이게 원래 나인 걸 Fly the flag If you can't turn back time 飛び込んで 토비콘데 뛰어들어봐 思うまま広げて選んだ 오모우마마 히로게테 에란다 내 마음껏 펼치고선 선택했어 カッコよく決めたくて 캇코요쿠 키메타쿳테 멋있게 해내고 싶어서 追いかける途中で出会った 오이카케루 토츄데 데앗타 쫓아가던 도중에 만난 たくさんの大事な人 타쿠산노 다이지나 히토 수많은 소중한 사람들 憧れに確かに近づいて 아코가레니 타시카니 치카즈이테 이상에 확실히 가까워져서 ここにいる 코코니 이루 여기에 있는 거야 ともに進んでいこう 토모니 스슨데코 함께 나아가자 遠回りしてさ悩んで傷つくプライド 토오마와리시테사 나얀데 키즈츠쿠 프라이도 멀리 돌아가다 고민에 빠지곤 상처 입는 자존심 全力でいいんだ見せかけじゃない 젠료쿠데 이인다 미세카케쟈나이 최선을 다하면 돼 누구에게 보여주기 위한 게 아니라 好きなことを好きな証でしょYeah 스키나코토오 스키나아카시데쇼 Yeah 좋아하는 걸 좋아한다는 증거잖아 Yeah 本当に良いんですかってまだ 혼토니 이이데스캇테 마다 정말 괜찮은 거냐고 아직도 思う日もあるけれど 오모우 히모 아루케레도 생각드는 날도 있곤 하지만 分からない難しいことも 와카라나이 무즈카시이코토모 아직 모르는 것도 어려운 것도 受け止めてみせるよ 우케토메테미세루요 모두 받아들일 테니까 何度でも大声で叫ぼう 난도데모 오고에데 사케보오 몇 번이고 크게 외치는 거야 これから先もずっと 코레카라 사키모 즛토 앞으로도 언제까지고 계속 伝えたい想いを繋ごう 츠타에타이 오모이오 츠나고오 전하고 싶은 마음을 이어가자 ちょっとだけ生意気に 춋토다케 나마이키니 조금은 다소 건방지게 心配ないよって胸を晴れるように 신파이나이욧테 무네오 하레루요오니 걱정하지 말라며 가슴을 펼 수 있도록 信じるもの今はあるんだよ 신지루모노 이마와 아룬다요 내가 믿는 게 지금은 있어 どこまでも行こう 도코마데모 이코오 어디까지고 가 보자 |