| <colbgcolor=#f9e37e,#010101><colcolor=#373a3c,#ddd> Chronicle A | |
| <nopad> | |
| 가수 | <colbgcolor=#f5f5f5,#2d2f34>Empty old City |
| 발매일 | 2023. 10. 23. |
| 장르 | J-POP |
| 작사 | Neuron |
| 작곡 | |
1. 개요
일본의 음악 유닛인 Empty old City의 11번째 디지털 싱글.2023.10.23에 발매되었고 3개월 뒤인 2024.01.24에 영어 버전이 올라왔다.
2. 영상
| <nopad> |
| 유튜브 공식 MV |
| <nopad> |
| English ver |
3. 가사
3.1. 원곡
| Chronicle A |
ワタシ以外誰も知らない 와타시이가이 다레모 시라나이 나 외에는 아무도 모르는 この場所に今よりずっと 코노 바쇼니 이마요리 즛토 이 장소에서 지금보다 더욱 華やかで愚かで恐ろしい 하나야카데 오로카데 오소로시이 화려하고 어리석고 두려운 文明があったことを 분메에가 앗타 코토오 문명이 있었단 걸 透明な空を砕いて 토오메에나 소라오 쿠다이테 투명한 하늘을 부수고 それからあなたは眠りについた 소레카라 아나타와 네무리니 츠이타 그 후 부터 당신은 잠에 들었어 不可逆の方が美しいから 후카갸쿠노 호오가 우츠쿠시이카라 불가역한 쪽이 더 아름다우니까 きっと正解だったんだよ 킷토 세에카이닷타다요 분명 정답이었던 거겠지 空白の一部始終を伝えたくて来たんだよ 쿠우하쿠노 이치부시쥬우오 츠타에타쿠테 키탄다요 공백의 자초지종을 전하고 싶어 온 거야 あなた少しだけ 少しだけ 아나타 스코시다케 스코시다케 당신은 조금이지만 조금이지만 眠っていたから 네뭇테이타카라 잠들어 있었으니까 文明が壊される瞬間を見ていたの 분메에가 코와사레루 슈칸오 미테이타노 문명이 붕괴되는 순간을 보고 있었어 ワタシ少しだけ 少しだけ 와타시 스코시다케 스코시다케 나 조금이지만 조금이지만 世界のことが好きになってしまった 세카이노 코토가 스키니 낫테시맛타 이 세계가 좋아져 버렸어 残酷な解だ あなたの愛は 잔코쿠나 카이다 아나타노 아이와 잔혹한 해답이야 당신의 사랑은 拭えない 拭えない血の色で 누구에나이 누구에나이 치노 이로데 닦을 수 없는 닦을 수 없는 피의 색이라 惨めに朽ち果てる 미지메니 쿠치하테루 비참하게 썩어버려 世界のことが好きになってしまった 세카이노 코토가 스키니 낫테시맛타 이 세계가 좋아져 버렸어 生活は死んだ 歌に宿した 세에카츠와 신다 우타니 야도시타 생활은 죽었어 노래에 깃들었어 誰も思い出せないように 다레모 오모이다세나이요오니 아무도 떠올릴 수 없도록 タイトルをこう名付ける 타이토루오 코오 나즈케루 타이틀을 이렇게 붙이자 世界のことが好きになってしまったんだ 세카이노 코토가 스키니 낫테시맛타다 이 세계가 좋아져 버렸다고 A fairy tale about the dystopia Has come true like the mother's kindness 暴力的な調整も含めて 보오료쿠테키나 초오세에모 후쿠메테 폭력적인 조정도 포함해서 クロニクルにしよう 쿠로니쿠루니 시요오 크로니클로 만들자 In 2099, we realized We were not the first to reach the end 皮肉的な優しさを浴びて 히니쿠테키나 야사시사오 아비테 빈정거리는 듯한 상냥함을 뒤집어쓰고 あなたと笑いたい 아나타토 와라이타이 당신과 웃고 싶어 空拍の一部始終を伝えたくて来たんだよ 쿠하쿠노 이치부 시주우오 츠타에타쿠테키타다요 공백의 자초지종을 전하고 싶어 온 거야 閃光が水平線に 水平線に 센코오가 스이헤에센니 스이헤에센니 섬광이 수평선에 수평선에 沈んでいくから 시즌데이쿠카라 가라앉아가니까 文明が壊される瞬間は綺麗だよ 분메에가 코와사레루 슈칸와 키레에다요 문명이 붕괴되는 순간은 아름다워 ワタシ少しだけ 少しだけ 와타시 스코시다케 스코시다케 나 조금이지만 조금이지만 世界のことが好きになってしまった 세카이노 코토가 스키니 낫테시맛타 이 세계가 좋아져 버렸어 残酷な解だ あなたの愛は 잔코쿠나 카이다 아나타노 아이와 잔혹한 해답이야 당신의 사랑은 拭えない 拭えない血の色で 누구에나이 누구에나이 치노 이로데 닦을 수 없는 닦을 수 없는 피의 색이라 惨めに朽ち果てる 미지메니 쿠치하테루 비참하게 썩어버려 世界のことが好きになってしまった 세카이노 코토가 스키니 낫테시맛타 이 세계가 좋아져 버렸어 歪んだ愛が 形を持った 유간다 아이가 카타치오 못타 비뚤어진 사랑이 형태를 가졌어 姿で報われますように 스가타데 무쿠와레마스요오니 모습으로서 보답받을 수 있도록 タイトルをこう名付ける 타이토루오 코오 나즈케루 타이틀을 이렇게 붙이자 世界のことが好きになってしまったんだ 세카이노 코토가 스키니 낫테시맛타다 이 세계가 좋아져 버렸다고 |
3.2. Eng
| Chronicle A |
Way up in the sky There used to be a heartbeat A full of the folly, so-called civilization It’s only me who knows that It’s hideous yet splendid The animas you broke and left to live The sky is tore down Like it was an answer Cuz so beautifully done and fallen It was your answer Who wanna take it back when the end teaches emotions? Your breath taught me an ancient law of life From miles away flew to tell you how this world you sacrificed to save me is shining in my eyes to show in your eyes But found out it was only a dream Blinks taken away Wish you heard me in here, an empty voice "To save me" is shining in my eyes to drop in your eyes Is it too late to love? For a bit, I feel your answer Those words that you gave me I’ll carve them to my core It’s me myself who can tell how it’s ended and started so I’m just singing aloud to you Is it too late to love? For a bit, I feel your answer The whole world with the order not yet elucidated It’s me myself who can tell how it’s enchanted So I’m just singing alone to you Is it too late to love? For a bit, I feel your answer, darling A fairy tale about the dystopia Has come true like the mother’s kindness The lives we lived the memories we have left, the Chronicle we walked along In 2099, we realized We were not the first to reach the end The sunshine gently holds me tight and tight Makes me feel like an eternity From miles away flew to find you, how this put an end to you Like magic, it gulps you down, drowned in the line and yet the sun comes from your place Blinks taken away Wish you heard me in here, an empty voice "To save me" is shining in my eyes to drop in your eyes Is it too late to love? For a bit, I feel your answer Those words that you gave me I’ll carve them to my core It’s me myself who can tell how it’s ended and started So I’m just singing aloud to you Is it too late to love? For a bit, I feel your answer When your soul remembers to love something once more May you embrace it, never ever let it hurt you So I’m just singing aloud to you Is it too late to love? For a bit, I feel your answer, darling |