{{{#!wiki style="margin: 0 auto; padding: 5px 0 5px; max-width: 600px; border-radius:14px; font-size:0.9em; color:#fff; background: linear-gradient(173deg, rgba(129,129,129,1) 0%, rgba(127,127,127,1) 51%, rgba(78,78,78,1) 100%); text-align: center"
- Mirror to Mirror (2011)
- {{{#!wiki style="width: 100%; background: currentcolor; padding: .8em 0 1em 3.5em; margin-top: 20px; margin-bottom: 0px; text-align: left; font-size: 14px"
- Face to Face (2018)
- {{{#!wiki style="width: 100%; background: currentcolor; padding: .8em 0 1em 3.5em; margin-top: 20px; margin-bottom: 0px; text-align: left; font-size: 14px"
| '''Famous Prophets (Minds)''' | |
| <colcolor=#080808><colbgcolor=#FFF> 앨범 발매일 | 2011년 11월 2일 2018년 2월 16일 |
| 수록 앨범 | |
| 장르 | 인디 록 |
| 작사/작곡 | 윌 톨리도 |
| 프로듀서 | 윌 톨리도 |
| 러닝 타임 | 10:20 16:10 |
| 레이블 | 자체 발매 마타도어 레코드 |
1. 개요
2011년 발매된 카 시트 헤드레스트의 6집 Twin Fantasy (Mirror to Mirror)와 2018년 발매된 그 재녹음 앨범 Twin Fantasy (Face to Face)에 각각 9번째 트랙으로 수록된 곡.2. 상세
2011년 버전에는 Famous Prophets (Minds)라는 제목으로 수록되었으며 앨범에서 두 번째로 길었으나, 2018년 버전에서는 제목이 Famous prophets (Stars)라는 제목으로 수록되고 곡 길이가 6분 정도 길어져 앨범에서 가장 긴 곡이 되었다. 또한 성경을 읽는 부분이 윌 톨레도 대신 여자의 목소리로 대체되었고 가사 또한 바뀌는 등 2011년 버전과 2018 버전에서 차이가 가장 큰 곡 중 하나다.3. 가사
===# Minds #==={{{#!wiki style="margin: 0 auto; width: 100%; max-width: 600px; border-radius: 10px; padding: 30px 17px 25px 17px; background-image: linear-gradient(173deg, rgba(129,129,129,1) 0%, rgba(127,127,127,1) 51%, rgba(78,78,78,1) 100%); color: #FFF"
{{{#!wiki style="display: inline; font-family:-apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif"
{{{#!wiki style="word-break: normal"
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px 15px 0px"
[[파일:6820635.jpg|height=70&border-radius=4px]]{{{#!wiki style="display: inline-block; margin-left: 15px; font-size: 16px; text-align: left; vertical-align: middle;"
'''Famous Prophets (Minds)'''
{{{#!wiki style="font-size: 14px; color: rgba(256,256,256,0.6)"
Car Seat Headrest}}}}}}}}}
● ● ●
'''{{{+1 Apologies to future mes and yous}}}'''
미래의 나와 너에겐 미안하지만
'''{{{+1 But I can't help feeling like we're through}}}'''
우리 사이는 끝인 것 같다는 생각을 지울 수 없어
'''{{{+1 The ripping of the tape hurts my ears}}}'''
테이프 찢어지는 소리가 내 귀를 때리네
'''{{{+1 In my years}}}'''
살면서
'''{{{+1 I have never seen anyone quit quite like you do}}}'''
너처럼 끝내는 사람은 본 적이 없어
'''{{{+1 Twin bruises on my shins}}}'''
내 양쪽 정강이에 똑같이 생긴 멍
'''{{{+1 From where I kicked the back of the seat in}}}'''
의자 뒤편을 걷어찼을 때 든 거야
'''{{{+1 They meant what I went through for you}}}'''
멍은 널 위해 내가 견뎌낸 것들을 상징했지
'''{{{+1 But now they're fading}}}'''
그런데 이젠 희미해지네
'''{{{+1 Now they're gone}}}'''
이젠 사라졌어
● ● ●
'''{{{+1 These teenage hands will never touch yours again}}}'''
이 십 대의 손은, 다시 네 손을 만질 수 없겠지
'''{{{+1 But I remember you}}}'''
그런데 난 널 기억해
'''{{{+1 You had a body}}}'''
너도 몸이 있었지
'''{{{+1 You had hands and arms and legs and et cetera}}}'''
손이랑 팔이랑 다리랑 나머지도 다 있었어
'''{{{+1 Stuck in a body, stuck in a mind}}}'''
몸에 갇힌 채, 마음에 갇힌 채
'''{{{+1 Stuck in one body, stuck in one mind}}}'''
한 몸에 갇힌 채, 한 마음에 갇힌 채
'''{{{+1 For the rest of your life}}}'''
남은 일생을 살아가야 하네
'''{{{+1 This is the rest of your life}}}'''
이게 너의 남은 일생이야
'''{{{+1 Why did God throw you down upon my head}}}'''
어째서 신께서 널 내게로 내던졌을까
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''Wouldn't it be nice if we could go inside there?'''
{{{-2 저 안으로 들어가면 좋지 않을까?}}}}}}
'''{{{+1 Making shock yellow light emit from my nostrils}}}'''
충격의 노란 빛이 내 콧구멍에서 뿜어지고
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''Wouldn't it be nice if we could stay inside there?'''
{{{-2 저 안에서 계속 지내면 좋지 않을까?}}}}}}
'''{{{+1 And smoke pour from my ears and my hair stand up on end}}}'''
귀에선 연기가 쏟아지고 머리카락이 쭈뼛 섰지
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''Wouldn't it be nice if we could kiss each other?'''
{{{-2 우리가 서로 키스하면 좋지 않을까?}}}}}}
'''{{{+1 I was fried alive and now I'm target for next time}}}'''
난 산 채로 구워졌고 다음번에도 표적이야
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''Wouldn't it be nice if we could fuck each other?'''
{{{-2 우리가 섹스하면 좋지 않을까?}}}}}}
'''{{{+1 Leviathan was powerful and inevitable}}}'''
레비아탄은 너무 강력하고 피할 수 없었어
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''Leviathan was powerful and inevitable'''
{{{-2 레비아탄은 너무 강력하고 피할 수 없었어}}}}}}
'''{{{+1 I fell in love with my fate as it crushed me to death}}}'''
나는 내 운명과 사랑에 빠졌고 운명에게 짓눌려 죽었네
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
● ● ●
'''{{{+1 נָחַם}}}'''
회개
'''{{{+1 נָחַם}}}'''
회개
● ● ●
'''{{{+1 Don't get too impressed}}}'''
너무 감동받진 마
'''{{{+1 You might lose your breath}}}'''
숨이 막힐지도 모르니까
'''{{{+1 Don't predict your death}}}'''
죽을 거라고 얘기하지도 마
'''{{{+1 'Cause I like you the best}}}'''
난 네가 제일 좋으니까
'''{{{+1 Don't you fall apart}}}'''
절대 부서지지 마
'''{{{+1 You might lose my heart}}}'''
내 마음을 잃을지도 모르니까
'''{{{+1 You know I love your art}}}'''
내가 네 작품을 좋아하는 거 알잖아
● ● ●
'''{{{+1 For three transgressions of Wurtz}}}'''
워츠의 세 가지 죄로 말미암아
'''{{{+1 And for four, I will not revoke the punishment}}}'''
네 가지로도, 심판을 돌이키지 아니하리니[* [[아모스(성경)|아모스]] 1장 3절의 인용.]
'''{{{+1 For three transgressions of Will}}}'''
윌의 세 가지 죄로 말미암아
'''{{{+1 And for four, I will not revoke the punishment}}}'''
네 가지로도, 심판을 돌이키지 아니하리니
'''{{{+1 For three transgressions of Wurtz}}}'''
워츠의 세 가지 죄로 말미암아
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed over your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤 위로 밀려왔어}}}}}}
'''{{{+1 And for four, I will not revoke the punishment}}}'''
네 가지로도, 심판을 돌이키지 아니하리니
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed open your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤을 열어젖혔어}}}}}}
'''{{{+1 For three transgressions of Will}}}'''
윌의 세 가지 죄로 말미암아
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed over your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤 위로 밀려왔어}}}}}}
'''{{{+1 And for four, I will not revoke the punishment}}}'''
네 가지로도, 심판을 돌이키지 아니하리니
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed open your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤을 열어젖혔어}}}}}}
'''{{{+1 For three transgressions of Wurtz}}}'''
워츠의 세 가지 죄로 말미암아
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed over your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤 위로 밀려왔어}}}}}}
'''{{{+1 And for four, I will not revoke the punishment}}}'''
네 가지로도, 심판을 돌이키지 아니하리니
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed open your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤을 열어젖혔어}}}}}}
'''{{{+1 For three transgressions of Will}}}'''
윌의 세 가지 죄로 말미암아
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed over your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤 위로 밀려왔어}}}}}}
'''{{{+1 And for four, I will not revoke the punishment}}}'''
네 가지로도, 심판을 돌이키지 아니하리니
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed open your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤을 열어젖혔어}}}}}}
'''{{{+1 For three transgressions of Wurtz}}}'''
워츠의 세 가지 죄로 말미암아
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed over your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤 위로 밀려왔어}}}}}}
'''{{{+1 And for four, I will not revoke the punishment}}}'''
네 가지로도, 심판을 돌이키지 아니하리니
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed open your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤을 열어젖혔어}}}}}}
'''{{{+1 For sending me an invitation}}}'''
나에게 초대장을 보낸 것으로
'''{{{+1 For selling yourself pardons}}}'''
자신에게 면죄부를 판 것으로
'''{{{+1 For three transgressions of Will}}}'''
윌의 세 가지 죄로 말미암아
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed over your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤 위로 밀려왔어}}}}}}
'''{{{+1 And for four, I will not revoke the punishment}}}'''
네 가지로도, 심판을 돌이키지 아니하리니
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed open your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤을 열어젖혔어}}}}}}
'''{{{+1 For falling in love too hard}}}'''
사랑에 너무 깊게 빠진 것으로
'''{{{+1 You'll never set foot in this town again}}}'''
넌 이 동네에 다시 발을 들이지 못해
'''{{{+1 For three transgressions of Wurtz}}}'''
워츠의 세 가지 죄로 말미암아
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed over your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤 위로 밀려왔어}}}}}}
'''{{{+1 And for four, I will not revoke the punishment}}}'''
네 가지로도, 심판을 돌이키지 아니하리니
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed open your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤을 열어젖혔어}}}}}}
'''{{{+1 Why did you tell me to come in the first place?}}}'''
애초에 왜 내게 오라고 한 거야?
'''{{{+1 Why did you tell me to come in the first place?}}}'''
애초에 왜 내게 오라고 한 거야?
'''{{{+1 Why did you tell me to come in the first place?}}}'''
애초에 왜 내게 오라고 한 거야?
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed over your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤 위로 밀려왔어}}}}}}
'''{{{+1 Why did you tell me to come in the first place?}}}'''
애초에 왜 내게 오라고 한 거야?
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed open your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤을 열어젖혔어}}}}}}
'''{{{+1 Why did you tell me, why did you tell me, why did you?}}}'''
왜 그렇게 말한 거야, 왜 그런 거야, 왜?
'''{{{+1 Why did? Why did? Why, why did ya?}}}'''
왜? 왜? 왜 그런 거냐고?
● ● ●
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''He said, "Go out and stand on the mountain'''
{{{-2 주께서 말씀하셨다, "너는 나가서, 산 위에}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''Before the Lord'''
{{{-2 주 앞에 서 있어라}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''For the Lord is about to pass by"'''
{{{-2 이제 곧 나, 주가 지나갈 것이니"}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''Now there was a great wind'''
{{{-2 크고 강한 바람이}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''So strong that it was splitting mountains'''
{{{-2 주 앞에서 산을 쪼개고}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''And breaking rocks in pieces before the Lord'''
{{{-2 바위를 부수었으나}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''But the Lord was not in the wind'''
{{{-2 그 바람 속에 주께서 계시지 않았다}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''And after the wind an earthquake'''
{{{-2 폭풍이 가라앉자 지진이 일어났는데}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''But the Lord was not in the earthquake'''
{{{-2 이런 지진 속에도 주님은 계시지 않았다}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''And after the earthquake a fire'''
{{{-2 지진 뒤에 불이 왔으나}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''But the Lord was not in the fire'''
{{{-2 여호와께서는 불 속에도 계시지 않았으며}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''And after the fire'''
{{{-2 불 뒤에는}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''A sound of sheer silence'''
{{{-2 정적만이 있었다[* [[열왕기|열왕기상]] 19장의 일부 인용. '세미(細微)한 소리가 있었다(a still, small voice)'는 구절이 '정적(sheer silence)'으로 변주되었다.]}}}}}}
'''Written By:''' {{{#FFF Will Toledo}}}
}}}}}}3.1. Stars
{{{#!wiki style="margin: 0 auto; width: 100%; max-width: 600px; border-radius: 10px; padding: 30px 17px 25px 17px; background-image: linear-gradient(173deg, rgba(129,129,129,1) 0%, rgba(127,127,127,1) 51%, rgba(78,78,78,1) 100%); color: #FFF"{{{#!wiki style="display: inline; font-family:-apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif"
{{{#!wiki style="word-break: normal"
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px 15px 0px"
[[파일:6820635.jpg|height=70&border-radius=4px]]{{{#!wiki style="display: inline-block; margin-left: 15px; font-size: 16px; text-align: left; vertical-align: middle;"
'''Famous Prophets (Stars)'''
{{{#!wiki style="font-size: 14px; color: rgba(256,256,256,0.6)"
Car Seat Headrest}}}}}}}}}
● ● ●
'''{{{+1 Apologies to future mes and yous}}}'''
미래의 나와 너에겐 미안하지만
'''{{{+1 But I can't help feeling like we're through}}}'''
우리 사이는 끝인 것 같다는 생각을 지울 수 없어
'''{{{+1 The ripping of the tape hurts my ears}}}'''
테이프 찢어지는 소리가 내 귀를 때리네
'''{{{+1 In my years}}}'''
살면서
'''{{{+1 I have never seen anyone quit quite like you do}}}'''
너처럼 끝내는 사람은 본 적이 없어
'''{{{+1 Twin bruises on my shins}}}'''
내 양쪽 정강이에 똑같이 생긴 멍
'''{{{+1 From where I kicked the back of the seat in}}}'''
의자 뒤편을 걷어찼을 때 든 거야
'''{{{+1 They meant what I went through for you}}}'''
멍은 널 위해 내가 견뎌낸 것들을 상징했지
'''{{{+1 But now they're fading}}}'''
그런데 이젠 희미해지네
'''{{{+1 Now they're gone}}}'''
이젠 사라졌어
● ● ●
'''{{{+1 These teenage hands will never touch yours again}}}'''
이 십 대의 손은, 다시 네 손을 만질 수 없겠지
'''{{{+1 But I remember you}}}'''
그런데 난 널 기억해
'''{{{+1 You had a body}}}'''
너도 몸이 있었지
'''{{{+1 You had hands and arms and legs and et cetera}}}'''
손이랑 팔이랑 다리랑 나머지도 다 있었어
'''{{{+1 Did I fail? Did I fall?}}}'''
내가 실패했나? 내가 넘어졌나?
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''In the morning when I wake up, are you mine?'''
{{{-2 아침에 내가 일어날 때, 넌 내 것이 될까?}}}}}}
'''{{{+1 Did I waste my time, waste my time on a broken heart?}}}'''
난 시간을, 시간을 아픈 마음에 낭비했나?
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''Take the trash out like a bad dream, are you gone?'''
{{{-2 쓰레기를 악몽인 것처럼 내다 버려, 넌 떠나갔나?}}}}}}
'''{{{+1 Or is this the start of the great silence?}}}'''
아니면 이게 거대한 정적의 시작일까?
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''From the old house, the fiercest heart spoke, are you mine?'''
{{{-2 낡은 집에서, 열렬한 마음이 말했지, 넌 내 것인가?}}}}}}
'''{{{+1 Is this the start of every day?}}}'''
매일을 이렇게 시작해야 해?
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''Christmas tree's dead, you know how time flies, are you gone?'''
{{{-2 크리스마스트리는 죽었고, 시간은 쏜살같지, 넌 떠나갔나?}}}}}}
'''{{{+1 I'm not gonna end up a nervous wreck}}}'''
난 불안해서 무너지지 않을 거야
'''{{{+1 Like the people I know who are nervous wrecks}}}'''
내가 아는 그런 사람들처럼 되지 않을 거야
'''{{{+1 Though I'm not gonna name names}}}'''
이름을 거론하진 않겠지만[* Nervous Young Men의 곡 [[https://www.youtube.com/watch?v=zB6SMdCZhqo|The Bell Jar]]의 후렴구 인용. Nervous Young Men은 윌이 카 시트 헤드레스트로 활동하기 시작한 2010년 이전에 쓰던 이름으로, 이 곡은 그중에서도 1집 ''The Bell Jar''의 1번 트랙으로서 그가 발매한 모든 곡들 중 가장 이른 시기에 만들어진 곡들 중 하나다. 곡의 제목은 [[실비아 플라스]]의 소설에서 따온 것이기도 하다.]
'''{{{+1 (Yours was an exception)}}}'''
(네 이름은 예외였지)
'''{{{+1 Did the sound just stop?}}}'''
방금 소리가 멈춘 건가?
'''{{{+1 At the end of every day}}}'''
매일이 끝날 때
'''{{{+1 There'll be nothing left to say}}}'''
더 이상 할 말이 없을 거야
'''{{{+1 There'll be no backstage pass}}}'''
백스테이지 패스도 없겠지
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
'''{{{+1 We gotta go back}}}'''
우린 돌아가야 해
● ● ●
'''{{{+1 Don't get too impressed}}}'''
너무 감동받진 마
'''{{{+1 You might lose your breath}}}'''
숨이 막힐지도 모르니까
'''{{{+1 Don't predict your death}}}'''
죽을 거라고 얘기하지도 마
'''{{{+1 'Cause I like you the best}}}'''
난 네가 제일 좋으니까
'''{{{+1 Don't you fall apart}}}'''
절대 부서지지 마
'''{{{+1 You might lose my heart}}}'''
내 마음을 잃을지도 모르니까
'''{{{+1 You know I love your art}}}'''
내가 네 작품을 좋아하는 거 알잖아
● ● ●
'''{{{+1 The ocean washed over your grave}}}'''
바닷물이 네 무덤 위로 밀려왔어
'''{{{+1 The ocean washed open your grave}}}'''
바닷물이 네 무덤을 열어젖혔어
'''{{{+1 The ocean washed over your grave}}}'''
바닷물이 네 무덤 위로 밀려왔어
'''{{{+1 The ocean washed open your grave}}}'''
바닷물이 네 무덤을 열어젖혔어
'''{{{+1 The ocean washed over your grave}}}'''
바닷물이 네 무덤 위로 밀려왔어
'''{{{+1 The ocean washed open your grave}}}'''
바닷물이 네 무덤을 열어젖혔어
'''{{{+1 The ocean washed over your grave}}}'''
바닷물이 네 무덤 위로 밀려왔어
'''{{{+1 The ocean washed open your grave}}}'''
바닷물이 네 무덤을 열어젖혔어
'''{{{+1 The ocean washed over your grave}}}'''
바닷물이 네 무덤 위로 밀려왔어
'''{{{+1 The ocean washed open your grave}}}'''
바닷물이 네 무덤을 열어젖혔어
'''{{{+1 The ocean washed over your grave}}}'''
바닷물이 네 무덤 위로 밀려왔어
'''{{{+1 The ocean washed open your grave}}}'''
바닷물이 네 무덤을 열어젖혔어
'''{{{+1 So descend into cliché}}}'''
그렇게 클리셰로 빠져드네
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed over your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤 위로 밀려왔어}}}}}}
'''{{{+1 If you've found your holy grail}}}'''
너의 성배를 찾아내었다면
'''{{{+1 I could fill back in that grave}}}'''
내가 그 무덤을 다시 채울 수 있어
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed open your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤을 열어젖혔어}}}}}}
'''{{{+1 I could hammer in that nail}}}'''
내가 그 못을 박아 줄 수 있어
'''{{{+1 I could give you what you want}}}'''
네게 원하는 것을 줄 수 있어
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed over your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤 위로 밀려왔어}}}}}}
'''{{{+1 I could give you what you deserve}}}'''
네게 받아야 할 것을 줄 수 있어
'''{{{+1 I could sing another song}}}'''
한 곡 더 부를 수도 있어
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed open your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤을 열어젖혔어}}}}}}
'''{{{+1 I could watch that hammer swerve}}}'''
그러다 망치가 빗나가는 걸 보겠지
'''{{{+1 And when the mirror breaks}}}'''
그러다 거울이 깨져 버리면
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed over your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤 위로 밀려왔어}}}}}}
'''{{{+1 I wouldn't miss it for the world}}}'''
절대 놓치지 않을 거야
'''{{{+1 Call it blackstar, call it painstar}}}'''
검은 별이라 부르든, 고통의 별이라 부르든[* [[Nervous Young Inhumans]]에서도 언급된 Pain Star(고통의 별)는 윌의 친구 한 명이 꾼 꿈에서 유래한 것이다. 수천 년에 한 번씩 나타나며, 이 별에 닿으면 느낄 수 있는 가장 끔찍한 고통이 느껴진다는 설정. Unfinished: Pain Star의 제목도 여기서 따왔다.]
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed open your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤을 열어젖혔어}}}}}}
'''{{{+1 The same thing happens when you touch it}}}'''
그걸 만지면 똑같은 일이 일어나
'''{{{+1 Let me tell you}}}'''
말해 줄게
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed over your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤 위로 밀려왔어}}}}}}
'''{{{+1 Did they tell you what happens when you touch it?}}}'''
그걸 만지면 어떻게 되는지 누군가 말해 줬어?
'''{{{+1 Did they tell you?}}}'''
말해 줬어?
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed open your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤을 열어젖혔어}}}}}}
'''{{{+1 Let me tell you what happens when you touch it}}}'''
만지면 어떻게 되는지 말해 줄게
'''{{{+1 Let me tell you}}}'''
말해 줄게
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed over your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤 위로 밀려왔어}}}}}}
'''{{{+1 Let me, let me, let me, let me, let me, let me, let me, let me, let me, let me, let me, let-}}}'''
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''The ocean washed open your grave'''
{{{-2 바닷물이 네 무덤을 열어젖혔어}}}}}}
'''{{{+1 Let me}}}'''
들여
'''{{{+1 Let me in}}}'''
들여보내 줘
● ● ●
'''{{{+1 So descend into cliché}}}'''
그렇게 클리셰로 빠져드네
'''{{{+1 If the music has forsaken you}}}'''
음악이 너를 저버렸다면
'''{{{+1 Roll the stone over the grave}}}'''
무덤 위의 돌을 치워버려
'''{{{+1 I never liked that one anyways}}}'''
어차피 난 저거 별로 안 좋아했으니까
'''{{{+1 Or stare into the face}}}'''
아니면 똑바로 얼굴을 쳐다봐
'''{{{+1 Of whatever it is that's facing you}}}'''
네가 마주한 게 무엇이든 간에
'''{{{+1 And if the levee breaks}}}'''
그러다 둑이 무너져 버리면
'''{{{+1 You'll find out what it is that's replacing you}}}'''
널 대체하고 있는 게 뭔지 알게 되겠지
'''{{{+1 And when the mirror breaks}}}'''
그러다 거울이 깨져 버리면
'''{{{+1 I wouldn't miss it for the world}}}'''
절대 놓치지 않을 거야
'''{{{+1 Call it blackstar, call it painstar}}}'''
검은 별이라 부르든, 고통의 별이라 부르든
'''{{{+1 The same thing happens when you touch it}}}'''
그걸 만지면 똑같은 일이 일어나
'''{{{+1 Did they tell you what happens when you touch it?}}}'''
그걸 만지면 어떻게 되는지 누군가 말해 줬어?
'''{{{+1 Did they tell you what happens when you touch it?}}}'''
그걸 만지면 어떻게 되는지 누군가 말해 줬어?
'''{{{+1 Did they tell you}}}'''
네게 말해 줬나?
'''{{{+1 Did they tell me}}}'''
내게 말해 줬나
'''{{{+1 What happened to you?}}}'''
너 어떻게 된 거야?
{{{#!wiki style="text-align: right"
{{{#!wiki style="display: inline-block; border-radius: 50px; background: rgba(0, 0, 0, 0.08); font-size: 13px; text-align: center; padding: 2px 9px; border: 1.9px solid rgba(255, 255, 255, 0.4); margin: 8px 0 10px -4px"
'''Reesa Mallen'''}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''Love-'''
{{{-2 사랑...}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''I gain nothing - I have love'''
{{{-2 아무 유익이 없느니라 - 사랑을 가지고}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''I gain nothing - I have love'''
{{{-2 아무 유익이 없느니라 - 사랑을 가지고}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''If I give all I possess to the poor'''
{{{-2 내게 있는 모든 것으로 구제하고}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''And give over my body to hardship that I may boast'''
{{{-2 또 내 몸을 불사르게 내줄지라도}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''But do not have love, I gain nothing'''
{{{-2 사랑이 없으면 내게 아무 유익이 없느니라}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''I gain nothing'''
{{{-2 내게 아무 유익이 없느니라}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''Love is patient, love is kind'''
{{{-2 사랑은 오래 참고 사랑은 온유하며}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''It does not envy, it does not boast'''
{{{-2 시기하지 아니하며 사랑은 자랑하지 아니하며}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''Love does not delight in evil'''
{{{-2 불의를 기뻐하지 아니하며}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''But rejoices with the truth'''
{{{-2 진리와 함께 기뻐하고}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''It always protects, always trusts'''
{{{-2 모든 것을 참으며 모든 것을 믿으며}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''Always hopes, always perseveres'''
{{{-2 모든 것을 바라며 모든 것을 견디느니라}}}}}}
}}}
● ● ●
{{{#!wiki style="text-align: right"
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''Love never fails'''
{{{-2 사랑은 언제까지나 떨어지지 아니하되}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''But where there are prophecies, they will cease'''
{{{-2 예언도 폐하고}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''Where there are tongues, they will be stilled'''
{{{-2 방언도 그치고}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''Where there is knowledge, it will pass away'''
{{{-2 지식도 폐하리라}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''For we know in part and we prophesy in part'''
{{{-2 우리가 부분적으로 알고 부분적으로 예언하니}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''But when completeness comes, what is in part disappears'''
{{{-2 온전한 것이 올 때에는 부분적으로 하던 것이 폐하리라}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''When I was a child, I talked like a child'''
{{{-2 내가 어렸을 때에는 말하는 것이 어린 아이와 같고}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''I thought like a child'''
{{{-2 깨닫는 것이 어린 아이와 같고}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''I reasoned like a child'''
{{{-2 생각하는 것이 어린 아이와 같다가}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''At the end of my childhood, I put these ways behind me'''
{{{-2 장성한 사람이 되어서는 어린 아이의 일을 버렸노라}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''For now, we see only a reflection as in a mirror'''
{{{-2 우리가 이제는 거울로 보는것 같이 희미하나}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''Then we shall see face to face'''
{{{-2 그 때에는 얼굴과 얼굴을 대하여 볼 것이요}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''Now I know in part'''
{{{-2 이제는 내가 부분적으로 아나}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''Then I shall know fully'''
{{{-2 그 때에는 내가 온전히 알리라}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''Even as I am fully known'''
{{{-2 주께서 나를 아신 것 같이}}}}}}
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.7)"
'''And now these two remain'''
{{{-2 그런즉 이 둘은 항상 있으리라[* [[고린도전서]] 13장의 인용. 성경을 낭독하는 목소리를 녹음한 리사 말렌(Reesa Mallen)은 배우로, [[High to Death]]의 간주에 샘플링된 여자아이 목소리의 주인공이다.]}}}}}}
}}}
'''Written By:''' {{{#FFF Will Toledo}}}
}}}}}}