최근 수정 시각 : 2025-04-12 15:58:34
| |
| 【MV】 「I know You.」 후와 토키히토 |
I know You.는 Clock over ORQUESTA의 후와 토키히토의 시즌3 배틀곡이다.
| 永遠に繰り返す羅針盤 |
| 토와니 쿠리카에스 라신반 |
| 영원히 반복되는 나침반 |
| 囚われの人生 |
| 토라와레노 진세에 |
| 사로잡혀 있는 인생 |
| 先が見えないの |
| 사키가 미에나이노 |
| 앞이 보이질 않아 |
| 薄汚れた花持って |
| 우스요고레타 하나 못테 |
| 꾀죄죄한 꽃을 가지고 |
| 願いにきづいた |
| 네가이니 키즈이타 |
| 소원을 깨달았어 |
| そうさ今際の心 |
| 소오사 이마와노 코코로 |
| 그래 최후의 마음 |
| もう揺らがない |
| 모오 유라가나이 |
| 이제 흔들리지 않아 |
| ha ha ha ha |
| ha ha ha ha |
| 迷子の舞踏会? |
| 마이고노 부토오카이 |
| 미아의 무도회? |
| ha ha ha ha |
| ha ha ha ha |
| 抜け出せない 10時のおつげ |
| 누케다세나이 주우지노 오츠게 |
| 빠져나갈 수 없는 10시의 계시 |
| 終わりを探す |
| 오와리오 사가스 |
| 끝을 찾아가 |
| |
| 向き合う過去と今をみつめて |
| 무키아우 카코토 이마오 미츠메테 |
| 마주하는 과거와 지금을 바라보며 |
| 色褪せることのない 願い思って |
| 이로아세루 코토노 나이 네가이 오못테 |
| 퇴색할 일 없는 소원을 빌어서 |
| この不条理な世界を壊して |
| 코노 후조오리나 세카이오 코와시테 |
| 이 부조리한 세계를 부수겠어 |
| さあ 踊り狂いましょ? |
| 사아 오도리쿠루이마쇼 |
| 자, 춤을 춥시다? |
| i know you |
| i know you |
| Parade Start! |
| Parade Start! |
| i know you |
| i know you |
| 願いを... |
| 네가이오 |
| 소원을... |
| |
| 行き来する夢と現実 |
| 이키키스루 유메토 겐지츠 |
| 오고 가는 꿈과 현실 |
| 終わりの始まり |
| 오와리노 하지마리 |
| 끝의 시작 |
| この手で取り戻す |
| 코노 테데 토리모도스 |
| 이 손으로 되찾겠어 |
| 鳴り響く愉快なメロディ |
| 나리히비쿠 유카이나 메로디 |
| 울려 퍼지는 유쾌한 멜로디 |
| 規則正しいリズムで |
| 키소쿠 타다시이 리즈무데 |
| 규칙적인 리듬으로 |
| 秒針刻む あぁ踊りましょう... |
| 뵤오신 키자무 아아 오도리마쇼오 |
| 초침을 새겨 아아 춤을 추자... |
| ha ha ha ha |
| ha ha ha ha |
| 明かりさす大舞台 |
| 아카리 사스 다이부타이 |
| 불빛이 비추는 대무대 |
| ha ha ha ha |
| ha ha ha ha |
| ここから抜け出してさ |
| 코코카라 누케다시테사 |
| 여기서 벗어나서 말야 |
| 自由をつかみ取りたい |
| 지유우오 츠카미토리타이 |
| 자유를 손에 넣고 싶어 |
| 幕開け ベルの音が鳴る |
| 마쿠아케 베루노 오토가 나루 |
| 개막의 종소리가 울려 |
| |
| 現実と嘘の境界線で |
| 겐지츠토 우소노 쿄오카이센데 |
| 현실과 거짓의 경계선에서 |
| 曖昧なおもいでを 思い出して |
| 아이마이나 오모이데오 오모이다시테 |
| 애매한 추억을 떠올려 내며 |
| 新しい願いを祈った |
| 아타라시이 네가이오 이놋타 |
| 새로운 소원을 빌었어 |
| 「悪夢を終わらせたい」 |
| 아쿠무오 오와라세타이 |
| 「악몽을 끝내고 싶어」 |
| この身が燃え尽きても行こう |
| 코노 미가 모에츠키테모 이코오 |
| 이 몸이 다 타버리더라도 나아가자 |
| |
| 繰り返す同じ刻を経て |
| 쿠리카에스 오나지 토키오 헤테 |
| 반복되는 똑같은 시간을 거쳐 |
| あらがえない痛み 身に背負った |
| 아라가에나이 이타미 미니 세옷타 |
| 아물지 않은 아픔을 몸에 짊어졌어 |
| 今夜はショータイム |
| 콘야와 쇼오타이무 |
| 오늘밤은 쇼타임 |
| ふざけたこの夢を 壊して |
| 후자케타 코노 유메오 코와시테 |
| 바보같은 이 꿈을 부수자 |
| (i know you) |
| (i know you) |
| |
| 向き合う過去と今をみつめた |
| 무키아우 카코토 이마오 미츠메타 |
| 마주하는 과거와 지금을 바라보았어 |
| 枯れ果てた身で空を あおいだ景色 |
| 카레하테타 미데 소라오 아오이다 케시키 |
| 말라 비틀어진 몸으로 하늘을 푸른 경치 |
| この不条理な世界を壊して |
| 코노 후조오리나 세카이오 코와시테 |
| 이 부조리한 세계를 부수자 |
| さあ 踊り狂いましょ? |
| 사아 오도리쿠루이마쇼 |
| 자, 춤을 춥시다? |
| i know you |
| i know you |
| Parade Start! |
| Parade Start! |
| i know you |
| i know you |
| 願いを... |
| 네가이오 |
| 소원을... |