최근 수정 시각 : 2026-06-04 22:24:45

J.K.


파일:J.K..jpg
<colbgcolor=#f0f0f0,#222222> J.K.
가수 [[하츠네 미쿠|
하츠네 미쿠
]]
[[카사네 테토|
카사네 테토
]]
작곡가 PPP Sounds[1]
작사가
조교자
영상 제작
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2026년 5월 8일
달성 기록

1. 개요2. 달성 기록3. 영상4. 가사

1. 개요

한국 여러분, 정말 많은 응원의 말을 보내주셔서 감사합니다.
힘들었던 순간에도 따뜻한 댓글과 메시지를 보며 정말 큰 힘을 얻었습니다.

언어와 나라가 달라도 음악으로 서로 연결될 수 있다는 것을 다시 한번 느꼈습니다.
그래서 저는 앞으로도 한국을 정말 소중하게 생각할 것입니다.

앞으로 어떤 미래가 오더라도 PPP Sounds가 한국을 정말 좋아한다는 사실을 잊지 말아 주세요.
유튜브 투고 코멘트[2]
J.K.LOL이 작사, 작곡한 하츠네 미쿠카사네 테토음성 합성 엔진 오리지널 곡이다. 2026년 5월 8일 유튜브에 투고되었다.

제목인 J.K.에 대해서는 여고생과 동시에 Japan과 Korea의 첫글자를 의미한다는 것이 중론이다.

미쿠와 테토가 '우정'을 약속하는 것이 메인 주제이다.

2. 달성 기록

  • 유튜브
  • 2026년 5월 10일 오전 2시~오전 6시경에 조회수 50,000회 달성[3]
  • 2026년 5월 16일 오후 10시 37분경에 조회수 100,000회 달성[4]

3. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg 유튜브
<nopad>
J.K. LOL feat.하츠네 미쿠・카사네 테토

4. 가사

하츠네 미쿠 카사네 테토 합창
シャボンドリーム バルーンドリーム
샤본 도리-무 바루-운 도리-무
버블 드림 벌룬 드림
全部 好き 전부 好き
젠부 스키 전부 스키
전부 좋아 전부 좋아
例えばただの 一つの音で
타토에바 타다노 히토츠노 오토데
예를 들면 단 하나의 목소리로
海を越えて 繋がれたり
우미오 코에테 츠나가레타리
바다를 넘어 이어질 수도 있고
言葉って素敵
코토밧테 스테키
말이란 건 참 멋져
たまに傷つくけど
타마니 키즈츠쿠케도
가끔은 상처받기도 하지만
でも ずっとずっと僕に 勇気をくれた
데모 즛토 즛토 보쿠니 유-키오 쿠레타
그래도 계속 계속 내게 용기를 줬어
レディ ゴー
레디 고-
레디 고
ハイファイ 独り
하이파이 히토리
하이파이 혼자서
生きてく この地獄
이키테쿠 코노 지고쿠
살아가는 이 지옥
でも
데모
그래도
좋다 좋다 君となら
좋다 좋다 키미토나라
좋다 좋다 너와 함께라면
僕は苦しくないね
보쿠와 쿠루시쿠 나이네
나는 괴롭지 않아
いつか
이츠카
언젠가
全部 消えて
젠부 키에테
전부 사라져서
無になってしまうけど
무니 낫테 시마우케도
무가 되어버리겠지만
ベイビー
베이비-
베이비
ヒッピー ハッピー
힛삐- 핫삐-
히피 해피
スマイル
스마이루
스마일
우린 계속 친구야
약속 約束
隣の席で
토나리노 세키데
옆자리에서
初めて君と
하지메테 키미토
처음 너와
出会った日から
데앗타 히카라
만났던 날부터
喧嘩ばっかり
겐카 밧카리
맨날 싸워댔지
でも 서로
데모
그래도
좋은 점이 있다 (좋은 점이 있다)
なんか楽しいね (ねぇ、楽しいね)
난카 타노시이네 (네- 타노시-네)
왠지 즐거워 (있잖아, 즐거운 걸)
でしょ
데쇼
그치?
ヒッピー ハッピー スマイル
힛삐- 핫삐- 스마이루
히피 해피 스마일
우린 계속 친구야
レディ ゴー
레디 고-
레디 고
ハイファイ 独り
하이파이 히토리
하이파이 혼자서
生きてく この地獄
이키테쿠 코노 지고쿠
살아가는 이 지옥
でも
데모
그래도
좋다 좋다 君となら
좋다 좋다 키미토나라
좋다 좋다 너와 함께라면
僕は苦しくないね
보쿠와 쿠루시쿠 나이네
나는 괴롭지 않아
いつか
이츠카
언젠가
全部 消えて
젠부 키에테
전부 사라져서
灰になってしまうけど
하이니 낫테 시마우케도
재가 되어버리겠지만
ベイビー
베이비-
베이비
ヒッピー ハッピー
힛삐- 핫삐-
히피 해피
スマイル
스마이루
스마일
僕らずっと友達
보쿠라 즛토 토모다치
우린 계속 친구야
약속 約束
キラキラしてて
키라키라 시테테
반짝반짝 빛나서
いつか終わるなんて
이츠카 오와루난테
언젠가 끝난다니
信じられないね
신지라레 나이네
믿기지가 않아
だって生きてる今が
닷테 이키테루 이마가
왜냐하면 살아가는 지금이
최고!! 最高!!
いつか
이츠카
언젠가
バイバイ みんな
바이바이 민나
바이바이 모두
お別れが来るけど
오와카레가 쿠루케도
이별이 오겠지만
でも
데모
그래도
ずっと ずっと
즛토 즛토
계속 계속
僕の
보쿠노
나의
思いだけはホントだから
오모이 다케와 혼토다카라
마음만은 진심이니까
언젠가
全部 消えて
젠부 키에테
전부 사라져서
無になってしまっても
무니 낫테 시맛테도
무가 되어버린다 해도
ベイビー
베이비-
베이비
ヒッピー ハッピー
힛삐- 핫삐-
히피 해피
スマイル
스마이루
스마일
우린 계속 친구야
どんな未来でも
돈나 미라이데모
어떤 미래라도
僕らずっと友達
보쿠라 즛토 토모다치
우린 계속 친구야
약속 約束

[1] LOL이 작사와 작곡, 조교를, LOL과 쿠루게 유키나리가 영상 제작, 코로리가 마스터링을 담당했다.[2] 한국이 아닌 곳에서 접속할 시 Long time no see, I'm LOL.라고만 뜬다.[3] 한국 시각, 투고 1일 후[4] 투고 8일 후