원본 영상 |
1. 개요
1977년에 체코슬로바키아에서 발표된 Ivan Mládek(이반 믈라데크)의 곡. 제목을 직역하면 '늪에서 온 요진'이다.2. 밈화
곡만 놓고 본다면 그저 평범하기 그지없는 아동용 동요겠지만 위 영상의 뮤비에선 후렴구가 나올 때 몸을 격하게 흔드는 아저씨[1], 소라껍데기로 부부젤라 비슷한 소리를 내는 이상한 관악기, 마지막에 뜬금없이 등장하여 자신의 입 안을 자랑하는 아저씨, 괴상한 가사 4가지 박자가 맞아떨어져 밈으로서 재발굴되었다.처음 밈으로 등장한 시기는 2008년으로, 폴란드에서 컬트적인 인기를 끌어 여러 패러디가 나왔고 결국 체코와 슬로바키아에서도 인기를 끌게 되었다.
이후에도 도널드 트럼프의 패러디로도 쓰이는 등 정치 쪽으로도 이런 밈이 번지다가 코로나바이러스감염증-19 팬데믹을 기해 TikTok을 통해 전 세계로 퍼지기에 이른다.
2018년 메탈리카가 체코 공연에서 이 곡을 커버했다.
3. 가사
가사는 프라하 주민들을 잡아먹는 늪에 사는 요진(Jožin)이란 괴수를 다뤘다.Jožin z bažin과 Oravu, Moravu 등 가사에 라임이 수없이 등장한다. 라임에 해당하는 부분은 밑줄 처리하였다.
Jedu takhle tábořit škodou sto na Oravu.
예두 타클레 타보르짓 슈코도우 스토 나 오라부
캠핑하러 스코다 100을 타고 오라바[2]를 향하고 있었고
Spěchám, proto riskuji, projíždím přes Moravu.
스피참 프로토 리스쿠이 프로이즈딤 프르제스 모라부
위험을 감수하고 서둘러 모라바[3]를 통과할 즈음
Řádí tam to strašidlo, vystupuje z bažin,
르자디 탐 토 스트라시들로 비스투푸예 즈 바진
괴물이 늪에서 빠져나오는 걸 목격했지
žere hlavně Pražáky, jmenuje se Jožin.
졔레 흘라브녜 프라쟈키 이메누예 세 요진
그 괴물은 프라하 사람들을 잡아먹는다는 요진이였어
Jožin z bažin močálem se plíží,
요진 즈 바진 모찰렘 스 플리지
늪에서 온 요진은 몰래 늪을 가로질러
Jožin z bažin k vesnici se blíží,
요진 즈 바진 크베스니치 세 블리지
늪에서 온 요진은 마을로 점점 다가가
Jožin z bažin už si zuby brousí,
요진 즈 바진 우즈 시 주비 브로우시
늪에서 온 요진은 이를 갈며
Jožin z bažin kouše, saje, rdousí.
요진 즈 바진 코우셰 사예 르도우시
늪에서 온 요진은 사냥감을 목 조르며 피부를 뜯고 피를 빨아먹지
Na Jožina z bažin, koho by to napadlo,
나 요지나 즈 바진 코호 비 토 나파들로
요진이 나오는 늪을 지날 때
platí jen a pouze práškovací letadlo.
플라티 옌 아 포우제 프라슈코바치 레타들로
농약 살포 비행기로 통과해야 한다는 걸 누가 알았을까
Projížděl jsem dědinou cestou na Vizovice.
프로이즈뎰 셈 뎨디노우 체스토우 나 비조비체
이어 비조비체[4]를 통과하던 도중
Přivítal me předseda, řek mi u slivovice:
프르지비탈 메 프르제세다 르제크 미 우 슬리보비체
이장님이 나를 환영해주며 슬리보비체[5]를 대접해주며 다음과 같이 말했지
"Živého či mrtvého Jožina kdo přivede,
지베호 치 므르트베호 요지나 크도 프르지베데
"요진을 생포하든 죽이든 잡아오면
tomu já dám za ženu dceru a půl JZD[6]."
토무 야 담 자 졔노 제루 아 풀 예제데
내 딸과 결혼은 물론 공동 농장의 절반을 주겠네"
Jožin z bažin močálem se plíží,
요진 즈 바진 모찰렘 세 플리지
늪에서 온 요진은 몰래 늪을 가로질러
Jožin z bažin k vesnici se blíží,
요진 즈 바진 크베스니치 세 블리지
늪에서 온 요진은 마을로 점점 다가가
Jožin z bažin už si zuby brousí,
요진 즈 바진 우즈 시 주비 브로우시
늪에서 온 요진은 이를 갈며
Jožin z bažin kouše, saje, rdousí.
요진 즈 바진 코우셰 사예 르도우시
늪에서 온 요진은 사냥감을 목 조르며 피부를 뜯고 피를 빨아먹지
Na Jožina z bažin, koho by to napadlo,
나 요지나 즈 바진 코호 비 토 나파들로
요진이 나오는 늪을 지날 때
platí jen a pouze práškovací letadlo.
플라티 옌 아 포우제 프라슈코바치 레타들로
농약 살포 비행기로 통과해야 한다는 걸 누가 알았을까
Říkám:"Dej mi předsedo letadlo a prášek,
르지캄 데이 미 프르제세도 레타들로 아 프라셰크
"이장님, 그러면 저에게 비행기와 농약을 주세요
Jožina ti přivedu, nevidím v tom háček."
요지나 티 프르지베두 네비딤 브톰 하체크
그러면 어렵지 않게 요진을 잡을 수 있어요"
Předseda mi vyhověl, rano jsem se vznesl,
프르제세다 미 비호비엘 라노 이셈 스 브즈네슬
이장님의 동의 하에 다음날 아침에 이륙을 하여
na Jožina z letadla prášek pěkně klesl.[7]
나 요지나 즈 레타들라 프라셰크 폐크녜 클레슬
요진에게 많은 농약이 투하되었지
Jožin z bažin už je celý bílý,
요진 즈 바진 우졔 첼리 빌리
늪에서 온 요진은 온통 하얗게 뒤덮여
Jožin z bažin z močálu ven pílí,
요진 즈 바진 즈 모찰루 벤 필리
늪에서 온 요진은 늪에서 기어나와
Jožin z bažin dostal se na kámen,
요진 즈 바진 도스탈 세 나 카멘
늪에서 온 요진은 바위 위로 기어올라
Jožin z bažin tady je s ním amen.
요진 즈 바진 타디예 스 님 아멘
늪에서 온 요진은 쓰러졌어
Jožina jsem dohnal, už ho držím, johohó,
요지나 셈 도흐날 우조드르짐 요호호
요진을 드디어 잡았어 하하하
Dobré každé lové, prodám já ho do ZOO.
도브레 카즈데 로베 프로다먀호 도 조오
요진을 동물원에 팔아버려서 큰 돈을 벌어야지
예두 타클레 타보르짓 슈코도우 스토 나 오라부
캠핑하러 스코다 100을 타고 오라바[2]를 향하고 있었고
Spěchám, proto riskuji, projíždím přes Moravu.
스피참 프로토 리스쿠이 프로이즈딤 프르제스 모라부
위험을 감수하고 서둘러 모라바[3]를 통과할 즈음
Řádí tam to strašidlo, vystupuje z bažin,
르자디 탐 토 스트라시들로 비스투푸예 즈 바진
괴물이 늪에서 빠져나오는 걸 목격했지
žere hlavně Pražáky, jmenuje se Jožin.
졔레 흘라브녜 프라쟈키 이메누예 세 요진
그 괴물은 프라하 사람들을 잡아먹는다는 요진이였어
Jožin z bažin močálem se plíží,
요진 즈 바진 모찰렘 스 플리지
늪에서 온 요진은 몰래 늪을 가로질러
Jožin z bažin k vesnici se blíží,
요진 즈 바진 크베스니치 세 블리지
늪에서 온 요진은 마을로 점점 다가가
Jožin z bažin už si zuby brousí,
요진 즈 바진 우즈 시 주비 브로우시
늪에서 온 요진은 이를 갈며
Jožin z bažin kouše, saje, rdousí.
요진 즈 바진 코우셰 사예 르도우시
늪에서 온 요진은 사냥감을 목 조르며 피부를 뜯고 피를 빨아먹지
Na Jožina z bažin, koho by to napadlo,
나 요지나 즈 바진 코호 비 토 나파들로
요진이 나오는 늪을 지날 때
platí jen a pouze práškovací letadlo.
플라티 옌 아 포우제 프라슈코바치 레타들로
농약 살포 비행기로 통과해야 한다는 걸 누가 알았을까
Projížděl jsem dědinou cestou na Vizovice.
프로이즈뎰 셈 뎨디노우 체스토우 나 비조비체
이어 비조비체[4]를 통과하던 도중
Přivítal me předseda, řek mi u slivovice:
프르지비탈 메 프르제세다 르제크 미 우 슬리보비체
이장님이 나를 환영해주며 슬리보비체[5]를 대접해주며 다음과 같이 말했지
"Živého či mrtvého Jožina kdo přivede,
지베호 치 므르트베호 요지나 크도 프르지베데
"요진을 생포하든 죽이든 잡아오면
tomu já dám za ženu dceru a půl JZD[6]."
토무 야 담 자 졔노 제루 아 풀 예제데
내 딸과 결혼은 물론 공동 농장의 절반을 주겠네"
Jožin z bažin močálem se plíží,
요진 즈 바진 모찰렘 세 플리지
늪에서 온 요진은 몰래 늪을 가로질러
Jožin z bažin k vesnici se blíží,
요진 즈 바진 크베스니치 세 블리지
늪에서 온 요진은 마을로 점점 다가가
Jožin z bažin už si zuby brousí,
요진 즈 바진 우즈 시 주비 브로우시
늪에서 온 요진은 이를 갈며
Jožin z bažin kouše, saje, rdousí.
요진 즈 바진 코우셰 사예 르도우시
늪에서 온 요진은 사냥감을 목 조르며 피부를 뜯고 피를 빨아먹지
Na Jožina z bažin, koho by to napadlo,
나 요지나 즈 바진 코호 비 토 나파들로
요진이 나오는 늪을 지날 때
platí jen a pouze práškovací letadlo.
플라티 옌 아 포우제 프라슈코바치 레타들로
농약 살포 비행기로 통과해야 한다는 걸 누가 알았을까
Říkám:"Dej mi předsedo letadlo a prášek,
르지캄 데이 미 프르제세도 레타들로 아 프라셰크
"이장님, 그러면 저에게 비행기와 농약을 주세요
Jožina ti přivedu, nevidím v tom háček."
요지나 티 프르지베두 네비딤 브톰 하체크
그러면 어렵지 않게 요진을 잡을 수 있어요"
Předseda mi vyhověl, rano jsem se vznesl,
프르제세다 미 비호비엘 라노 이셈 스 브즈네슬
이장님의 동의 하에 다음날 아침에 이륙을 하여
na Jožina z letadla prášek pěkně klesl.[7]
나 요지나 즈 레타들라 프라셰크 폐크녜 클레슬
요진에게 많은 농약이 투하되었지
Jožin z bažin už je celý bílý,
요진 즈 바진 우졔 첼리 빌리
늪에서 온 요진은 온통 하얗게 뒤덮여
Jožin z bažin z močálu ven pílí,
요진 즈 바진 즈 모찰루 벤 필리
늪에서 온 요진은 늪에서 기어나와
Jožin z bažin dostal se na kámen,
요진 즈 바진 도스탈 세 나 카멘
늪에서 온 요진은 바위 위로 기어올라
Jožin z bažin tady je s ním amen.
요진 즈 바진 타디예 스 님 아멘
늪에서 온 요진은 쓰러졌어
Jožina jsem dohnal, už ho držím, johohó,
요지나 셈 도흐날 우조드르짐 요호호
요진을 드디어 잡았어 하하하
Dobré každé lové, prodám já ho do ZOO.
도브레 카즈데 로베 프로다먀호 도 조오
요진을 동물원에 팔아버려서 큰 돈을 벌어야지
4. 영상
2010년 라이브
체코의 방송 패러디
러시아 방송 패러디
5. 관련 문서
[1] 이 아저씨의 이름은 이보 페샤크(Ivo Pešák)이고 2011년 심근경색으로 사망하였다.링크[2] 슬로바키아 북부의 폴란드와 접해 있는 지역[3] 체코의 동부 지역. 위의 '오라바'와 더불어 가사의 라임을 위해 넣은 지명이다.[4] 체코 모라바에 있는 도시[5] 자두를 발효시켜 만든 자두와인을 다시 증류시켜 만든 브랜디로 비조비체의 특산물이다.[6] Jednotné zemědělské družstvo. 당시 체코슬로바키아 정부에서 농민들에게 제공하던 공동농장이다.[7] 이 때 노래를 부르던 믈라덱이 웃음 참기에 실패했는지 살짝 웃는다.