<colbgcolor=#ED7978><colcolor=#fff,#1c1d1f> | ||
| <nopad> | ||
| 가수 | AKASAKI | |
| 작사 | ||
| 작곡 | ||
| 장르 | J-POP | |
| 재생 시간 | 2:09 | |
| 발매일 | 2025년 8월 8일 | |
| 수록 음반 | {{{#!wiki style="padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border: 1px solid #ED7978" {{{#!if (문단 == null) == (앵커 == null) | |
| 듣기 | ||
1. 개요
일본의 싱어송라이터인 AKASAKI이 2025년 8월 8일에 발매한 곡이다.2. 영상
| 【AKASAKI】 Kiss Kiss Kiss (Lyric Video) |
| Kiss Kiss Kiss (Sped Up) |
| Kiss Kiss Kiss (Slowed Down) |
| Kiss Kiss Kiss (Instrumental) |
3. 가사
こっち向いたら 콧치 무이타라 이쪽을 보면 靡く髪の毛が 나비쿠 카미노 케가 휘날리는 머리카락이 虹を描いてるみたい 니치오 에가이테루 미타이 무지개를 그리는 것 같아 鏡越しに映る 君の色 카가미 고시니 우츠루 키미노 이로 거울에 비치는 너의 색깔 僕を染めるような口付を 보쿠오 소메루요ー나 구치즈케오 나를 물들이는 듯한 입맞춤을 Kiss Kiss Kiss こっちを向いて 키스 키스 키스 콧치오 무이테 키스 키스 키스 여길 봐줘 Kiss Kiss Kiss 色見させて Kiss Kiss Kiss 이로 미사세테 Kiss Kiss Kiss 색을 보여줘 Kiss Kiss Kiss 僕はきっと二番煎じの恋 Kiss Kiss Kiss 보쿠와 킷토 니반센지노 코이 Kiss Kiss Kiss 나는 분명 따라 하는 사랑 好き好き好き好き の気持ちが止まらなくて 스키 스키 스키 스키노 키모치가 토마라나쿠테 좋아 좋아 좋아 좋아하는 이 마음이 멈추지 않아 夜明けの日差しでも分かるの 요아케노 히자시데모 와카루노 새벽 햇살에도 알 수 있어 君の愛想にグラッチェ 키미노 아이소니 구랏쳬 너의 붙임성에 Grazie こっち向いてよ 콧치 무이테요 여길 봐줘 ジャズのアイドルみたいに 쟈즈노 아이도루 미타이니 재즈 아이돌처럼 虹を描いてるみたいよね 니치오 에가이테루 미타이요네 무지게를 그리는 것 같아 濡れた毛先はきっと 누레타 케사키와 킷토 젖은 머리끝은 분명 僕のためだんて 보쿠노 타메난테 나를 위한 거라며 ぎこちない仕草に口付を 기코치나이 시구사니 구치즈케오 어색한 몸짓에 입맞춤을 Kiss Kiss Kiss こっちを向いて 키스 키스 키스 콧치오 무이테 키스 키스 키스 여길 봐줘 Kiss Kiss Kiss 色見させて 키스 키스 키스 이로 미사세테 키스 키스 키스 색을 보여줘 Kiss Kiss Kiss 君はきっと染まるばかりの日々 키스 키스 키스 키미와 킷토 소마루 바카리노 히비 키스 키스 키스 너는 분명 물들기만 하는 나날 好き好き好き好き の気持ちが止まらなくて 스키 스키 스키 스키노 키모치가 토마라나쿠테 좋아 좋아 좋아 좋아하는 이 마음이 멈추지 않아 夜明けの日差しでも踊るの 요아케노 히자시데모 오도루노 새벽 햇살에도 춤춰 君の愛想にグラッチェ 키미노 아이소니 구랏쳬 너의 붙임성에 Grazie オーロラが少しだけ 오ー로라가 스코시다케 오로라가 살짝만 空をよぎるのよ 소라오요 기루노요 하늘을 스치는거야 いたいけな僕を見つめて 이타이케나 보쿠오 미츠메테 애처러운 나를 바라보며 バスタオルに残る香りすら 바스타오루니 노코루 카오리스라 목욕 타월에 남는 향기조차 恋を染めるような口付を 코이오 소메루요ー나 구치즈케오 사랑을 물들이는 듯한 입맞춤을 Kiss Kiss Kiss こっちを向いて 키스 키스 키스 콧치오 무이테 키스 키스 키스 여길 봐줘 Kiss Kiss Kiss 色見させて 키스 키스 키스 이로 미사세테 키스 키스 키스 색을 보여줘 Kiss Kiss Kiss 僕はきっと二番煎じの恋 키스 키스 키스 보쿠와 킷토 니반센지노 코이 키스 키스 키스 나는 분명 따라 하는 사랑 好き好き好き好き の気持ちが止まらなくて 스키 스키 스키 스키노 키모치가 토마라나쿠테 좋아 좋아 좋아 좋아하는 이 마음이 멈추지 않아 夜明けの日差しでも分かるの 요아케노 히자시데모 와카루노 새벽 햇살에도 알 수 있어 君の愛想にグラッチェ 키미노 아이소니 구랏쳬 너의 붙임성에 Grazie 夜明けの日差しでも踊るの 요아케노 히자시데모 오도루노 새벽 햇살에도 춤춰 君の愛想にグラッチェ 키미노 아이소니 구랏쳬 너의 붙임성에 Grazie |