최근 수정 시각 : 2022-07-14 19:25:57

P.S.ありがとう

1. 개요2. 소개3. 가사

1. 개요

PILE
チェックメイト ドリームトリガー
キミがくれたKISEKI 金絲雀
Egoist 雪降る夜
ヴァンパイア革命 ヒカリフライト
一步先へ P.S.ありがとう

2. 소개

Pile의 정규 2집 PILE에 수록된 노래다
러브라이버라면, 그리고 마키 오시이거나 파일의 팬이라면 꼭 한 번은 들어봐야하는 곡이다.
해당 노래는 파일이 그동안 마키에게 감사했던 마음을 담은 노래임을 공식으로 선언했으며 해당 노래의 가사 역시 마키짱 아리카토를 행시 짓든 가사의 첫 글자로 잡아놓았다.
게다가 공식 가사에서 특별한 처리가 된 가사들을 한 곳에 모으면 파일이 마키에게 보내는 메시지가 완성된다.
Pile ASIA TOUR in Korea에서는 11번째 순서로 불렸으며 해당 곡의 사비에서 자신이 좋아하는 뮤즈 캐릭터의 상징색으로 블레이드 색을 바꿔줘야 한다. 이때 9개를 전부 들어올리는 사람들도 있는데 이 순간만큼은 빌런이 아닐지도...
여담으로 내한 당시 이부분을 약간 어눌한 한국어까지 동원하며 설명하던 파일이 몹시 귀여웠다.

3. 가사

※출처 : https://blog.naver.com/zerokaraichie/221236681884
いにちがユメの続きで
이니치가 유메노 츠즈키데
매일이 꿈의 연속이고

胸の鼓動が高鳴るばかりだね
무네노 코도-가 타카나루바카리다네
가슴의 고동이 계속 크게 울려

らめいたこのステージは
라메이타 코노 스테-지와
반짝였던 이 스테이지는

みんなが持った光見えてるんだ
민나가 맛타 히카리 미에테룬다
모두가 기다렸던 빛이 보여

ちゃんとこの声聞こえていますか?
토 코노 코에 키코에테 이마스카
이 목소리가 제대로 들리고 있나요?

この歌にハートを込めるよ
코노 우타니 하-토오 코메루요
이 노래에 마음을 담을게



届けいま この声が 純粋な私のコトバ
토도케 이마 코노 코에가 쥰스이나 와타시노 코토바
닿아라 지금 이 목소리 순수한 나의 말

キミがいて ここまでやってこれたのは
키미가 이테 코코마데 얏테 코레타노와
네가 있어서 여기까지 올 수 있던 건

いっぱいの愛情を みんなが私の為に くれたから
잇파이노 아이죠-오 민나가 와타시노 타메니 쿠레타카라
가득한 애정을 모두가 나를 위해 주었으니까

やっと言えるよ ありがとう
얏토 이에루요 아리가토-
이제야 겨우 말할 수 있어 고마워



つだって自分の向かう
츠닷테 지분노 무카우
언제든지 자신이 향하는

新しい道不安は残るけど
아타라시이 미치 후안와 노코루케도
새로운 길 불안은 남지만

たひとつ私の夢を
타 히토츠 와타시노 유메오
다시 한가지 나의 꿈을

キミと一緒に見たくなったんだ
키미토 잇쇼니 미타쿠낫탄다
너와 함께 보고 싶어졌어

ちは希望の鐘を鳴らすよ
치와 키보-노 카네오 나라스요
거리는 희망의 종을 울려

きるだけの奇跡集めて
키루다케노 키세키 아츠메테
가능한 한 최대로 기적을 모아서

本当にたくさんのピンク(私)という色になって
혼토니 타쿠상노 와타시토 유우 이로니 낫테
정말로 많은 핑크(나)라는 색이 되어서

どこまでも 輝けているのは
도코마데모 카가야케테 이케루노와
어디까지든 빛나며 갈 수 있는 것은

いつだって大切な みんなと一緒に未来 見てたから
이츠닷테 다이세츠나 민나토 잇쇼니 미라이 미테타카라
언제든 소중한 모두와 함께 미래를 보았으니까

PS…照れるね
PS… 테레루네
PS… 부끄럽네

ありがとう
아리가토-
고마워

ずっと一緒に夢を見たいから この歌にハートを込めるよ
즛토 잇쇼니 유메오 미타이카라 코노 우타니 하-토오 코메루요
늘 함께 꿈을 보고 싶으니까 이 노래에 마음을 담아

届けいま この声が 純粋な私のコトバ
토도케 이마 코노 코에가 쥰스이나 와타시노 코토바
닿아라 지금 이 목소리 순수한 나의 말

キミがいたからこそやってこれたんだ
키미가 이타카라코소 얏테코레탄다
네가 있었기에 여기까지 올 수 있었어

卒業まで笑顔だよ
소츠교-마데 에가오다요
졸업까지는 웃는 얼굴로 있는 거야

どうか優しく見守って 約束ね
도-카 야사시쿠 미마못테 야쿠소쿠네
부디 다정하게 지켜봐 줘 약속이야

PS…本当に ありがとう
PS… 혼토니 아리가토-
PS… 정말 고마워