최근 수정 시각 : 2024-08-08 22:32:35

Pray

1. '기도'를 뜻하는 영어단어2. 신세기 GPX 사이버 포뮬러 SIN의 주제가
2.1. 가사
3. 마법소녀 리리컬 나노하 StrikerS의 삽입곡
3.1. 가사
4. 프로게이머 PraY5. Argonavis의 노래6. FT아일랜드의 노래7. 은혼의 첫 번째 오프닝

1. '기도'를 뜻하는 영어단어

2. 신세기 GPX 사이버 포뮬러 SIN의 주제가

애니메이션으로 만든 뮤직비디오

신세기 GPX 사이버 포뮬러 SIN의 주제가이며, 동시에 당 작품 최종화의 엔딩을 장식한 곡으로 부른 그룹은 LAZY. 1998년 12월 16일에 발매된 동명의 싱글 타이틀 곡이며 커플링 곡은 당 작품의 삽입곡이던 My Rest Pose.

국내에서 보통 LAZY를 알린 곡으로도 유명한데 사실 국내에 알려지던 초기에는 이 곡이 카게야마 히로노부의 솔로곡인 줄 알았던 사람들이 상당히 많았다. 곡의 원안은 팀의 멤버이자 현 란티스의 사장인 이노우에 슌지가 낸 것으로 가사는 작사가인 마키호 에미가 썼다.

여담이지만 LAZY가 에어즈에 있을 당시 낸 최후의 싱글인데, 이 싱글 나오고 1년 뒤에 에어즈가 사실상 공중분해 되면서 당시 이곳에 소속되어 있던 LAZY가 소속 멤버인 이노우에가 세운 란티스로 이적했기 때문. 1998년과 2002년의 라이브에서 모두 불려진 곡으로 LAZY 후기를 상징하는 곡으로 유명하다.

국내 노래방에서 부를 수 있는데 티제이미디어 25301번, 금영미디어 41820번인데, 티제이미디어는 가수를 카게야마 히로노부로 적는 만행을 저질렀다. 작사가와 작곡가는 분명 제대로 적었는데 가수만 보컬의 이름이 적혀서 나오는 일이 발생했다. 당시에는 LAZY가 직접 작곡 및 노래를 불렀기 때문에 공식적으로는 LAZY로 표기해야 옳다. 금영은 제대로 표기되어 있으니 혼동하는 일이 없도록 하자.

2.1. 가사

Lose 闇の中で 孤独押し寄せる時
Lose 야미노 나카데 코도쿠 오시요세루 또키
Lose 어둠 속에서 고독이 몰려올 때

So loose 不器用な自分を責めてしまう
So loose 부키요우나 지붕오 세메떼시마우
So loose 서투른 내 자신을 나무라고 말아

でも何処か 遠い異国(くに)では
데모 도코까 토오이 쿠니데와
하지만 어딘가 머나먼 이국에선

太陽が今 降りそそいでいる 誰の上にも
타이요우가 이마 후리소소이데이루 다레노 우에니모
태양이 지금 내리쬐고 있어 어느 누구에게나

命ある者は やがて その姿を
이노치 아루 모노와 야가떼 소노 스가따오
생명을 가진 것들은 이윽고 그 모습을

消してしまうけど 君を守りたい
케시떼시마우케도 키미오 마모리따이
지우고 말지만 너를 지키고 싶은

情熱は絶えまなく 溢れてる Pray
죠우네츠와 타에마나쿠 아후레떼루 Pray
정열은 끊임없이 넘쳐 흐르는 Pray

Days 水を求め 進む 野生の群れ
Days 미즈오 모또메 스스무 야세이노 무레
Days 물을 갈망해 나아가는 야생 무리들

So daze 生きるために 貪欲な戦い挑む
So daze 이키루타메니 동요쿠나 타타카이 이도무
So daze 살아남기 위해 탐욕스런 싸움에 도전하지

至福(しあわせ)は それぞれに違うものさ
시아와세와 소레조레니 치가우모노사
행복은 저마다 다른 거야

この両手で掴むしかない
코노 료우떼데 츠카무시까나이
이 두 손으로 잡을 수 밖에 없어

人の愛情(こころ)は 少しずつ その色を
히또노 코코로와 스코시즈츠 소노 이로오
사람들의 애정은 조금씩 그 색깔을

変えていくけれど 慈しみあえる
카에떼 유쿠케레도 이츠쿠시미아에루
바꿔가지만 서로를 사랑하는

強い絆あると信じたい Pray
츠요이 키즈나 아루또 신지따이 Pray
강인한 인연이 있다고 믿고 싶은 Pray

命ある者は やがて その姿を
이노치 아루 모노와 야가떼 소노 스가따오
생명을 가진 것들은 이윽고 그 모습을

消してしまうけど 君を守りたい
케시떼시마우케도 키미오 마모리따이
지우고 말지만 너를 지키고 싶은

情熱は絶えまない Pray
죠우네츠와 타에마나이 Pray
정열은 끊임없는 Pray

人の愛情(こころ)は 少しずつ その色を
히또노 코코로와 스코시즈츠 소노 이로오
사람들의 애정은 조금씩 그 색깔을

変えていくけれど 慈しみあえる
카에떼 유쿠케레도 이츠쿠시미아에루
바꿔가지만 서로를 사랑하는

絆で結ばれる Pray
키즈나데 무스바레루 Pray
인연으로 맺어져 있는 Pray

どんな時も見つめてるよ
돈나 또키모 미츠메떼루요
언제라도 지켜보고 있어

蒼く碧く輝く惑星(そら)のように
아오쿠 아오쿠 카가야쿠 소라노요우니
푸르고 파랗게 빛나는 별처럼

君だけを
키미다케오
오직 너만을

출처: [이 OST가 좋더라]

3. 마법소녀 리리컬 나노하 StrikerS의 삽입곡


마법소녀 리리컬 나노하 StrikerS에 삽입된 곡으로, 작중 페이트 T. 하라오운을 맡은 현역 가수 미즈키 나나가 불렀다. 2007년 8월 22일에 발매된 싱글 MASSIVE WONDERS[1]에 3번 트랙으로 수록되어 있다.

좋은 노래가 많은 나노하 시리즈에서도 단연 돋보이는 곡으로, 나노하 팬들이 OST를 추천할 때 이 곡은 항상 빠지지 않는다. 현재까지도 많은 찬사를 받고 있는 명실상부 마법소녀 리리컬 나노하 시리즈 최고의 명곡. 미즈키 나나의 곡들 중에서도 연관검색어에 뜰 정도로 좋은 평가를 받고 있다.

나노하 StS 본편에서는 24화에서, 페이트가 제일 스칼리에티에게 포박당한 채 그의 설교에 좌절할 뻔했으나 때마침 통신을 연결한 에리오 몬디알캐로 루 루시에가 제일의 설교에 반박하며 그녀를 독려하자 그제서야 정신을 차리고 포박하고 있던 줄을 잘라내는 장면에서부터 노래가 시작, 세테트레를 차례로 쓰러뜨리고 제일 스칼리에티도 다운시키는 장면까지 음악이 흐른다. 가수와 성우가 동일인물인 만큼 거의 페이트 테마곡으로 생각해도 좋을 정도. 헌데 정작 24화는 괴상한 연출과 작붕 때문에 노래가 아깝다고 까인다. 이 때문에 MAD로 편집하는 사례도 있었다.

대한민국 리듬게임 아스트로레인저에도 수록된 바 있다.

노래방에서도 부를 수 있다. 티제이미디어 26704번, 금영미디어 42693번. OP, ED곡이 아님에도 당당히 수록된 몇 안 되는 OST들 중 하나다. 또 다른 노래는 1기의 삽입곡인 Take a shot과 A's의 삽입곡 BRAVE PHOENIX.

3.1. 가사

今は前だけ見ればいい… 信じる事を信じればいい…
이마와 마에다케 미레바 이이… 신지루 코토오 신지레바 이이…
지금은 앞만 바라보면 돼… 믿는 것을 믿으면 돼…

愛も絶望も羽根になり 不死なる翼へと
아이모 제츠보-모 하네니 나리 후시나루 츠바사에토
사랑도 절망도 깃털이 되어 불사의 날개로

蘇れ僕の鼓動
요미가에레 보쿠노 코도-
되살아나라, 나의 고동

暗闇の月も星も 孤独を嘆くHoly tears
쿠라야미노 츠키모 호시모 코도쿠오 나게쿠 Holy tears
짙게 깔린 어둠의 달도 별도 고독을 슬퍼하는 Holy tears

十字架を紡ぎ描こう 共に輝き尽きるまで
쥬우지카오 츠무기 에가코- 토모니 카가야키 츠키루마데
십자가를 떠올려 그려보자, 함께 빛이 다할 때까지

破壊のセレナーデ 瓦礫の[ruby(舞台, ruby=オペラ)]でも
하카이노 세레나-데 가레키노 오페라데모
파괴의 세레나데, 보잘것없는 [ruby(무대, ruby=오페라)]라도

君が唄えば 暁の果てに また羽撃けるはず
키미가 우타에바 아카츠키노 하테니 마타 하바타케루하즈
네가 노래하면 새벽의 끝에 다시 날갯짓 할 수 있을 거야

僕は今でも弱いままで 光の剣を抜けないでいた
보쿠와 이마데모 요와이마마데 히카리노 켄오 누케나이데이타
난 지금도 약해서 빛의 검을 뽑지 못하고 있었어

残酷な[ruby(運命, ruby=いま)]を逃げないで 凛と生きる為に
잔코쿠나 이마오 니게나이데 린토 이키루타메니
잔혹한 [ruby(운명, ruby=현재)]에서 도망치지 않고 떳떳하게 살기 위해서

いつしか涙は明日を灯す 奇跡の太陽に
이츠시카 나미다와 아스오 토모스 키세키노 타이요-니
언제부턴가 눈물은 내일을 밝히는 기적의 태양으로

もう行こう 護るものがあるから…
모- 유코- 마모루 모노가 아루카라…
이제 가는 거야, 지켜야 할 것이 있으니까…

ほんの少しでいい 君が笑ってくれれば
호은노 스코시데 이이 키미가 와라앗테쿠레레바
아주 조금이면 돼, 네가 웃어준다면

黄昏の騎士となって 僕の全てを捧げよう
타소가레노 키시토 나앗테 보쿠노 스베테오 사사게요-
황혼의 기사가 되어 나의 모든 것을 바치겠어

名も無きラブソディ 心に咲く勇気
나모나키 라프소디 코코로니 사쿠 유우키
이름 없는 랩소디, 마음 속에 피어나는 용기

君が願えば 銀河の彼方へ 無限に飛べるはず
키미가 네가에바 긴가노 카나타에 무게은니 토베루하즈
네가 바라면 은하의 저편으로 끝없이 날아갈 수 있을 거야

僕は力はいらないよ たった一人を救えるなら
보쿠와 치카라와 이라나이요 탓타 히토리오 스쿠에루나라
난 힘 따윈 필요 없어, 단 한 사람을 구할 수만 있다면

百年の時をループしても 君を迎えにゆく
햐쿠넨노 토키오 루-푸시테모 키미오 무카에니 유쿠
백 년의 시간을 반복하더라도 널 데리러 갈게

何度倒れても空を見れば 答えがあるはず
나은도 타오레테모 소라오 미레바 코타에가 아루하즈
몇 번을 쓰러져도 하늘을 바라보면 해답은 있을 거야

夜明けのない 世界なんてないから…
요아케노 나이 세카이나은테 나이카라…
날이 밝지 않는 세계는 없으니까…

君に誓いを僕は夢を 命の限り愛の限り
키미니 치카이오 보쿠와 유메오 이노치노 카기리 아이노 카기리
너에게 맹세를, 나는 꿈을, 목숨이 있는 한, 사랑이 있는 한

震える声に口づけを
후루에루 코에니 쿠치즈케오
떨리는 목소리에 입맞춤을

そして…そして限りない未来へ… AH…
소시테… 소시테 카기리나이 미라이에… AH…
그리고… 그리고 끝없는 미래로… AH…

僕はいつでも傍にいる どんな時でも傍にいるよ
보쿠와 이츠데모 소바니 이루 돈나 토키데모 소바니 이루요
난 항상 곁에 있어, 언제나 곁에 있을게

この世の全てが敵だって 君だけの盾になる
코노 요노 스베테가 테키다앗테 키미다케노 타테니 나루
이 세상 전부가 적이라 해도 너만의 방패가 될게

いつしか涙は明日を灯す 奇跡の太陽に
이츠시카 나미다와 아스오 토모스 키세키노 타이요-니
언제부턴가 눈물은 내일을 밝히는 기적의 태양으로

もう行こう 護るものがあるなら…
모- 유코- 마모루 모노가 아루나라…
이제 가는 거야, 지켜야 할 것이 있다면…

4. 프로게이머 PraY

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 김종인(프로게이머) 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

5. Argonavis의 노래

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 Pray(Argonavis) 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

6. FT아일랜드의 노래

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 I WILL 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

7. 은혼의 첫 번째 오프닝

[include(틀:상세 내용, 문서명=
Pray(Tommy heavenly6))]


[1] 이 싱글의 타이틀곡의 이름이기도 하며, 나노하 StS의 2번째 오프닝 테마.