<colcolor=#000000> 레이와 라이더 MOVIE 대전 시리즈 엔딩 | ||
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] | 레이와 더 퍼스트 제네레이션 | Another Daybreak |
비욘드 제네레이션즈 | Promise | |
MOVIE 배틀로얄 | Change my future | |
최강 케미★갓챠 대작전 | All for Love | |
← 헤이세이 라이더 MOVIE 대전 시리즈 엔딩 |
<colbgcolor=#fff><colcolor=#0096aa> | |
발매일 | 2021.12.22(Full-size) |
작사 | 하나무라 소타, MEG.ME |
작곡 | 하나무라 소타, 루이스, 후카다 토모키, MEG.ME |
편곡 | CHOKKAKU |
가수 | Da-iCE |
[clearfix]
1. 개요
가면라이더 비욘드 제네레이션즈의 엔딩.2. 노래 정보
<colbgcolor=#fff><colcolor=#0096aa> | |
Lyric Video | |
MV | |
INSIDE THE FIRST TAKE 라이브 영상 |
가사에 센츄리의 사용자 모모세 류노스케가 아들인 모모세 히데오에게 전하는 말이 담겨있다.
3. 가사
泣かないで 塞がないで (나카나이데 후사가나이데) 울지 말아줘 막지 말아줘 見えてるものだけが 真実じゃない (미에테루모노다케가 신지츠쟈나이) 보이는 것뿐만이 진실이 아니야 耳澄ませて 研ぎ澄ませて (미미스마세테 토기스마세테) 귀를 기울이고 감각을 예민하게 해서 名も無い感情が うねり押し寄せてく (나모나이 칸죠가 우네리 오시요세테쿠) 이름 없는 감정이 파도같이 밀려들어와 すべて捧げても (스베테 사사게테모) 모든 걸 바쳐서라도 守り抜くと誓う (마모리누쿠토 치카우) 지키겠다고 맹세할께 たとえ悪魔の手を取ろうとも (타토에 아쿠마노 테오 토로우토모) 설령 악마의 손을 잡는다 하더라도 I wanna be your hero どんなに離れていても 翔けるよ (돈나니 하나레테이테모 카케루요) 아무리 멀리 떨어져 있어도 날아갈게 距離も時さえも 超えてゆく力を (쿄리모 토키사에모 코에테유쿠 치카라오) 거리도 시간조차도 뛰어넘는 힘을 重ねたキズナで (카사네타 키즈나데) 겹쳐놓은 유대로 今を抱きしめられたら (이마오 다키시메라레타라) 지금을 껴안을 수 있다면 光が降り注ぐ未来へと繋がるだろう (히카리가 후리소소구 미라이에토 츠나가루다로) 빛이 쏟아지는 미래로 향해 이어져가겠지 I'm missing you Missing you I'm missing you 心が叫んでいる こんなにも (코코로가 사켄데이루 콘나니모) 마음이 이렇게나 외치고 있어 I'm missing you I'm missing you 強く強く もっと (츠요쿠 츠요쿠 못토) 강하게 강하게 좀 더 泣き止んで 埃を振り払って (나키얀데 호코리오 후리핫테) 울음을 그치고 먼지를 털고 追いかけた背中が 瞼に焼き付いてる (오이카케타 세나카가 마부타니 야키츠이테루) 뒤쫓던 뒷모습이 눈꺼풀에 새겨져있어 小さい手のひらじゃ 溢れてしまうなら (치이사이 테노 히라쟈 코보레테시마우나라) 작은 손바닥으론 넘처버린다면 何もかもを引き換えにしてもいい (나니모카모오 히키카에니시테모 이이) 뭐든 맞바꿔도 좋아 失ったとしても それは 犠牲なんかじゃない (우시낫타토 시테모 소레와 키세이난카쟈나이) 잃어버렸다고 해도 그건 희생 같은 게 아니야 交わした約束を果たすよ (카와시타 야쿠소쿠오 하타스요) 나눴던 약속을 지킬게 I wanna be your hero あなただけをいつでも 見ていた (아나타다케오 이츠데모 미테이타) 당신만을 항상 지켜보고 있었어 きっと誰よりも 真っ直ぐな心で (킷토 다레요리모 맛스구나 코코로데) 분명 누구보다 올곧은 마음으로 願ったキセキは (네갓타 키세키와) 바랐던 기적은 いつか形を変えては (이츠카 카타치오 카에테와) 언젠가 모양을 바꿔서 希望という名の道となり導くだろう (키보오토 이우 나노 미치토 나리 미치비쿠다로) 희망이라 하는 이름의 길이 되어 이끌어주겠지 I promise you 大切なものが 増えていくほど (다이세츠나 모노가 후에테이쿠 호도) 소중한 것들이 늘어날수록 臆病になり 押し潰されそうな時も (오쿠뵤우니나리 오시츠부사레소우나 토키모) 겁쟁이가 되어 짓눌러질 것 같을 때도 身体中を巡る 燃えるような血潮 (카라다 츄우오 메구루 모에루요우나 치시오) 몸 전체를 감도는 타오를것 같은 혈액 遺伝子(きおく)が語りかける (키오쿠가 카타리 카케루) 유전자가(기억이) 말을 걸어와 I wanna be your hero 繰り返される 無償の愛情 (쿠리카에사레루 무쇼우노 아이죠) 반복되는 무상의 애정 揺らぐことのない 信じ抜く力 (유라구 코토노나이 신지누쿠 치카라오) 흔들리지 않는 믿고 나갈 수 있는 힘을 願ったキセキは (네갓타 키세키와) 바라던 기적은 いつか形を変えては (이츠카 카타치오 카에테와) 언젠가 모양을 바꿔서 希望という名の道となり... (키보오토 이우노 나노 미치토 나리...) 희망이라 하는 이름의 길이 될테니... I wanna be... I wanna be your hero どんなに離れていても 翔けるよ (돈나니 하나레테이테모 카케루요) 아무리 멀리 떨어져있어도 날아갈게 距離も時さえも 超えてゆく力を (쿄리모 토키사에모 코에테유쿠 치카라오) 거리도 시간조차도 뛰어넘는 힘을 重ねたキズナで (카사네타 키즈나데) 거듭된 유대로 今を抱きしめられたら (이마오 다키시메라레타라) 지금을 껴안을 수 있다면 光が降り注ぐ未来へと繋がるだろう (히카리가 후리소소구 미라이에토 츠나가루다로) 빛이 쏟아지는 미래로 이어져가겠지 I'm missing you Missing you I'm missing you 心が叫んでいる こんなにも (코코로가 사켄데이루 콘나니모) 마음이 이렇게나 외치고있어 I'll be with you I promise you 強く強く もっと (츠요쿠 츠요쿠 못토) 강하게 강하게 좀 더 |