{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebordercolor=#FFF><tablebgcolor=#FFF> | }}} | ||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | # | 제목 | 러닝타임 | |
1 | <colbgcolor=#fff,#191919>Is This It | <colbgcolor=#fff,#191919><colcolor=#191919,#fff> 2:31 | ||
2 | The Modern Age | 3:28 | ||
3 | Soma | 2:34 | ||
4 | Barely Legal | 3:55 | ||
5 | Someday | 3:05 | ||
6 | Alone, Together | 3:09 | ||
7 | Last Nite | 3:13 | ||
8 | Hard to Explain | 3:45 | ||
9 | New York City Cops | 3:31 | ||
10 | Trying Your Luck | 3:23 | ||
11 | Take It or Leave It | 3:16 | ||
|
The Modern Age | |
<colcolor=#000><colbgcolor=#FFF> 앨범 발매일 | 2001년 7월 30일 |
수록 앨범 | |
장르 | 인디 록, 포스트 펑크 리바이벌, 개러지 록 리바이벌 |
작사/작곡 | 줄리안 카사블랑카스 |
프로듀서 | 고든 라파엘 |
러닝 타임 | 3:28 |
레이블 | RCA 레코드, 러프 트레이드 레코드 |
[clearfix]
1. 개요
2001년 발매된 스트록스의 1집 Is This It에 두 번째 트랙으로 수록된 곡.2. 상세
동명의 EP The Modern Age에 오프닝 타이틀 트랙으로 수록된 곡으로, 당시 버전은 최종본보다 템포가 약간 빨랐다. 킥 드럼과 기타의 반복적인 스타카토 리프와 후렴에 추가되는 심벌, 그리고 중반부의 기타 솔로로 구성되어 앨범의 미니멀리즘한 접근을 대변하는 것이 특징이다.줄리안이 반쯤은 말하고 반쯤은 노래하는 듯 부르는 가사는 현대인 삶의 이질적인 면에 대한 코멘트로 해석된다.
3. 가사
{{{#!wiki style="display: inline; font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif" {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebgcolor=#807f79> | }}}}}} Up on a hill is where we begin 언덕 위에서 우리는 시작하지 This little story a long time ago 이 조그만 옛이야기를 Start to pretend, stop pretending 흉내내는 걸 시작하고, 흉내내는 걸 멈춰 It seems this game is simply never-ending 이 게임은 그냥 끝나지 않는 것 같아 Oh, in the sun, sun having fun 오, 태양 아래서 재밌게 놀아 It's in my blood 타고난 거야 I just can't help it 어쩔 수 없어 Don't want you here right now, let me go 지금 여기 네가 없었으면 좋겠어, 날 놔줘 Oh, let me g-g-g-g-g-g-g-go 오, 날 놔줘-줘-줘-줘-줘 Leaving just in time 시간 딱 맞춰서 떠나 Stay there for a while 잠깐 그곳에 머물러 Rolling in the ocean 바다에서 굴러 Trying to catch her eye 그녀의 시선을 끌기 위해 Work hard and say it's easy 열심히 하면서 쉽다고 말하지 Do it just to please me 그냥 내 기분 좋으려고 하는 거야 Tomorrow will be different 내일은 달라질 거야 So I'll pretend I'm leaving 그러니까 떠나는 척을 해야겠지 ● ● ● Our fears are different now 우리의 두려움들은 이제 달라졌어 We trained at A-V-A 우린 비행하며 훈련받았지 I wish you hadn't stayed 네가 남지 않았다면 얼마나 좋을까 My vision's clearer now but I'm unafraid 내 시야는 이제 더 맑지만 두렵지 않아 Flying overseas, no time to feel the breeze 바다 건너로 날아가, 여유부릴 시간 없어 I took too many varieties 너무 많은 것들을 해봤지 Oh, in the sun, sun having fun 태양 아래서 재밌게 놀아 It's in my blood 타고난 거야 I just can't help it 어쩔 수 없어 Don't want you here right now, let me go 지금 여기 네가 없었으면 좋겠어, 날 놔줘 Darlin', let me g-g-g-g-g-g-g-go 자기야, 날 놔줘-줘-줘-줘-줘 Leaving just in time 시간 딱 맞춰서 떠나 Stay there for a while 잠깐 그곳에 머물러 Rolling in the ocean 바다에서 굴러 Trying to catch her eye 그녀의 시선을 끌기 위해 Work hard and say it's easy 열심히 하면서 쉽다고 말하지 Do it just to please me 그냥 내 기분 좋으려고 하는 거야 Tomorrow will be different 내일은 달라질 거야 So this is why I'm leavin‘ 그게 내가 떠나는 이유지 Written By: Julian Casablancas |