Unite As One | ||
가수 | 하츠네 미쿠 | Q'ulle |
작곡가 | 하치오지P | |
작사가 | ||
편곡가 | Naoki Itai, 하치오지P | 하치오지P |
조교자 | 하치오지P | X |
일러스트레이터 | 하치푸요 | |
안무 | X | 메로찡 |
촬영 | Saku. | |
편집 | ||
페이지 | ||
투고일 | 2017년 11월 30일 | |
장르 | 일렉트로 팝[1] |
[clearfix]
1. 개요
1.1. VOCALOID
Unite As One은 하치오지P가 2017년 11월 30일에 니코니코 동화와 유튜브에 투고한 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다.1.2. Q'ulle
Unite As One은 Q'ulle가 2017년 11월 30일에 니코니코 동화와 유튜브에 공개한 악곡이다.2. 영상
2.1. VOCALOID
- 니코니코 동화
[nicovideo(sm32342102)] - 유튜브
2.2. Q'ulle
- 니코니코 동화
- 유튜브
3. 가사
つまらない明日はいらない そうでしょ? |
츠마라나이 아시타와 이라나이 소우데쇼? |
시시한 내일은 필요 없어, 그렇지? |
求める理想は 高いほうがいいでしょ? |
모토메루 리소와 타카이 호우가 이이데쇼? |
추구하는 이상은 높은 편이 좋지? |
叶わないと思っていた 1人じゃ届かないけれど |
카나와나이토오못테이타히토리쟈토도카나이케레도 |
이뤄지지 않는다고 생각했어, 혼자선 닿지 못하지만 |
君となら行けるんだ 準備はできてる? |
키미토나라이케룬다쥰비와데키테루 |
너와 함께라면 갈 수 있어, 준비 됐니? |
重なる声が 僕らを導く |
카사나루 코에가 보쿠라오 미치비쿠 |
겹쳐지는 목소리가 우리를 이끌어 |
新しい扉 今開けるの |
아타라시이 토비라 이마 아케루노 |
새로운 문을 지금 여는 거야 |
響いた声が 僕らを彩る |
히비이타 코에가 보쿠라오 이로도루 |
울려퍼진 목소리가 우리를 물들여 |
見えなかった 景色を写すの |
미에나캇타 케시키오 우츠스노 |
보이지 않았던 경치를 비추는 거야 |
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh |
1人じゃ辿り着けないから |
히토리쟈 타도리 츠케나이카라 |
혼자서는 다다를 수 없으니까 |
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh |
ともに行こう |
토모니 유코우 |
함께 가자 |
Unite As One |
つまらない言葉はいらない そうでしょ? |
츠마라나이 코토바와 이라나이 소우데쇼? |
시시한 말은 필요 없어, 그렇지? |
感じる刺激は 強いほうがいいでしょ? |
칸지루 시게키와 츠요이 호우가 이이데쇼? |
느껴지는 자극은 강한 편이 좋지? |
願うだけじゃダメなんだって まだ道は果てしないけれど |
네가우 다케쟈 다메난닷테 마다 미치와 하테시나이 케레도 |
바라기만 해서는 안 돼, 아직 길은 끝없이 길지만 |
君となら行けるんだ 次のステージへ |
키미토나라 이케룬다 츠기노 스테-지에 |
너와 함께라면 갈 수 있어, 다음 스테이지로 |
連なる声が 僕らと混ざり合う |
츠라나루 코에가 보쿠라토 마자리아우 |
줄지은 목소리가 우리들과 뒤섞여 |
繋がってく 心のシナプス |
츠나갓테쿠 코코로노 시나푸스 |
이어져가는 마음의 시냅스 |
枯らした声が 僕らを突き刺す |
카라시타 코에가 보쿠라오 츠키사스 |
쉰 목소리가 우리를 찔러들어와 |
揺ぐことのない 意思宿すの |
유라구 코토노 나이 이시 야도스노 |
흔들리지 않는 의지를 품는 거야 |
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh |
みんなの想いが一つに |
민나노 오모이가 히토츠니 |
모두의 마음이 하나로 |
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh |
共鳴する |
쿄메이스루 |
공명해 |
Unite As One |
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh |
重なる声が 僕らを導く |
카사나루 코에가 보쿠라오 미치비쿠 |
겹쳐지는 목소리가 우리를 이끌어 |
新しい扉 今開けるの |
아타라시이 토비라 이마 아케루노 |
새로운 문을 지금 여는 거야 |
響いた声が 僕らを彩る |
히비이타 코에가 보쿠라오 이로도루 |
울려퍼진 목소리가 우리를 물들여 |
見えなかった 景色を写すの |
미에나캇타 케시키오 우츠스노 |
보이지 않았던 경치를 비추는 거야 |
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh |
1人じゃ辿り着けないから |
히토리쟈 타도리 츠케나이카라 |
혼자서는 다다를 수 없으니까 |
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh |
ともに行こう |
토모니 유코우 |
함께 가자 |
Unite As One |
[출처] |