최근 수정 시각 : 2024-12-05 01:22:21

a lot



파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
미국의 웹진에 대한 내용은 alot 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
<colbgcolor=#333><colcolor=#fff> {{{+1 a lot}}}
파일:iamiwas.jpg
발매 : 2019. 1. 8.
아티스트 21 Savage, J. Cole (피처링)
공개일 2018년 12월 21일
녹음 2018년
장르 힙합, 컨셔스 힙합
수록 앨범 i am > i was
길이 4:49
트랙넘버 1
레이블 Slaughter Gang
Red
Epic Records
프로듀서 DJ Dahi, J. White Did It
1. 개요2. 상세3. 가사4. 뮤직비디오5. 성과6. 여담

[clearfix]

1. 개요



미국의 래퍼 21 새비지의 정규 2집 i am > i was의 수록곡.

2. 상세

i am > i was 의 첫 번째 트랙이자 리드싱글로, 현지 시각 기준 2018년 12월 20일에 21 새비지의 유튜브 계정으로 선공개되었다. J. Cole이 피처링했는데, 피처링 부분은 스트리밍 버전과 디지털 버전에서만 들을 수 있었다. 이후 CD앨범 버전에서도 제이콜 파트가 수록되었다. 전작의 자기 자랑과 멈블 랩을 생각하며 듣던 사람들의 예상을 완전히 깨부순, 매우 진지하고 성찰적인 분위기의 곡이다. 새비지의 작사 실력, 랩 스킬, 완급 조절이 이 곡에서 크게 늘었다는 평가를 받는다. 셋째 벌스에서의 제이 콜의 파트는 경악할 수준인데, 빌보드 차트 조작을 비판하고 여러 유명인들에 대한 자신의 생각을 말하며, 마지막으로는 자신의 위치에 대한 고찰을 매우 수준높은 가사로 이야기한다.

The Fuzz의 I Love You for All Seasons 의 커버 버전인 East of Underground의 I Love You가 샘플링되었다. [1]

3. 가사

a lot
[Intro: 21 Savage]
(I love you)
(사랑해요)
Turn my headphone down a little bit, yeah
헤드폰 소리 좀 줄여 줘, yeah
(For so many reasons)
(많은 이유로)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (I do), yeah, yeah yeah yeah
Yeah, yeah, ah, ah, woah, woah, woah, yeah

[Pre-Chorus: 21 Savage]
How much money you got? (Straight up)
돈 얼마나 벌었어? (맞아)
How much money you got? (Straight up)
돈 얼마나 벌었어? (맞아)
How much money you got? (Straight up)
돈 얼마나 벌었어? (맞아)
How much money you got? (A lot)
돈 얼마나 벌었어? (많이)

[Chorus: 21 Savage]
How much money you got? (A lot)
돈 얼마나 벌었어? (많이)
How many problems you got? (A lot)
얼마나 많은 트러블이 있었어? (많이)[2]
How many people done doubted you? (A lot)
몇 명이나 널 의심했지? (많이)
Left you out to rot? (A lot)
썩게 내버려뒀어? (많이)
How many pray that you flop? (A lot)
너의 실패를 몇 명이 바랐어? (많이)
How many lawyers you got? (A lot)
변호사를 몇이나 고용했어? (많이)
How many times you got shot? (A lot)
몇 번이나 총을 맞아 봤어? (많이)[3]
How many niggas you shot? (A lot)
넌 몇이나 쏴 봤고? (많이)
How many times did you ride? (A lot)
몇 번이나 돌아다녔지? (많이)
How many niggas done died? (A lot)
친구를 몇이나 잃었어? (많이)
How many times did you cheat? (A lot)
사기를 얼마나 쳤지? (많이)
How many times did you lie? (A lot)
거짓말은 얼마나 쳤고? (많이)
How many times did she leave? (A lot)
너의 여자친구는 몇 번 떠났지? (많이)
How many times did she cry? (A lot)
넌 걔를 몇 번이나 울렸고? (많이)
How many chances she done gave you fuckin around with these thots? (A lot)
여기 있는 년들이랑 어울려 다니는 네게 걔는 몇 번이나 기회를 줬을까? (많이)

[Verse 1: 21 Savage]
Every day that I'm alive, I’ma ride with the stick
내가 살아있는 한, 총은 들고 다녀야겠어
I'd rather be broke in jail than be dead and rich
죽은 부자가 될 바엔 감옥에서 거지로 살래
Told my brothers take my breath if I turn to a snitch
내가 스니치하면 내 형제에게 내 숨을 거둬 달라고 했어[4]
But I'm 21 4L, ain’t no way I'ma switch
하지만 난 평생 21 새비지, 노선은 안 바꿔[5]

[Interlude]
Break it down, I break it down
부숴버려, 부숴버려
I break it down, I break it down
부숴버려, 부숴버려
I break it down, I break it down
부숴버려, 부숴버려
I break it down, I break it down
부숴버려, 부숴버려

[Verse 2: 21 Savage]
Penitentiary chances just to make a couple bucks
돈 몇 푼 벌려고 감옥에 갔다 와
My heart so cold I could put it in my cup
내 심장은 정말 차가워서 컵에 담을 수도 있어[6]
Gang vs. the world, me and my dawg, it was us
갱단 vs 세상, 나와 내 친구, 그게 우리였지
Then you went and wrote a statement, and that really fucked me up
그러고 넌 가서 진술서를 썼지, 그건 날 제대로 망쳐 놨어
My brother lost his life and it turned me to a beast
내 동생은 삶을 잃었고, 그건 날 짐승으로 바꿔놨어[7]
My brother got life and it turned me to the streets
내 형제는 삶을 얻었고, 그건 날 길거리 놈으로 바꿔놨지
I been through the storm and it turned me to a G
많은 사건에 휘말렸고 그건 나를 갱스터로 바꿔놨어
But the other side was sunny, I get paid to rap on beats
하지만 반대편은 밝았네, 비트 위에 랩 하면 돈을 받았거든[8]

[Chorus: 21 Savage]
How much money you got? (A lot)
돈 얼마나 벌었어? (많이)
How many problems you got? (A lot)
얼마나 많은 트러블이 있었어? (많이)
How many people done doubted you? (A lot)
몇 명이나 널 의심했지? (많이)
Left you out to rot? (A lot)
썩게 내버려뒀어? (많이)
How many pray that you flop? (A lot)
너의 실패를 몇 명이 바랐어? (많이)
How many lawyers you got? (A lot)
변호사를 몇이나 고용했어? (많이)
How many times you got shot? (A lot)
몇 번이나 총을 맞아 봤어? (많이)
How many niggas you shot? (A lot)
넌 몇이나 쏴 봤고? (많이)
How many times did you ride? (A lot)
몇 번이나 돌아다녔지? (많이)
How many niggas done died? (A lot)
친구를 몇이나 잃었어? (많이)
How many times did you cheat? (A lot)
사기를 얼마나 쳤지? (많이)
How many times did you lie? (A lot)
거짓말은 얼마나 쳤고? (많이)
How many times did she leave? (A lot)
너의 여자친구는 몇 번 떠났지? (많이)
How many times did she cry? (A lot)
넌 걔를 몇 번이나 울렸고? (많이)
How many chances she done gave you fuckin around with these thots? (A lot)
여기 있는 년들이랑 어울려 다니는 네게 걔는 몇 번이나 기회를 줬을까? (많이)

[Interlude: J. Cole]
(Break it on down, I break it on down)
(부숴버려, 부숴버려)
(I break it on down, I break it on down)
(부숴버려, 부숴버려)
Yeah, I just came from the A
그래, 방금 A에서 왔어[9]
I drove back home, six-hour drive, six-and-a-half
집으로 돌아왔지, 6시간, 그니까 6시간 반 운전해서[10]
Before I left, I stopped by to see my nigga 21 in the studio
떠나기 전에 스튜디오에 있던 내 친구 21 새비지를 보려고 들렀어
He had two of his kids with him right in the studio, that's when I knew
스튜디오에서 두 아이들 데리고 있더라, 그때 알게 됐어
You a stand-up nigga, I love seein' shit like that
너 이 자식 멋지네, 정말 보기 좋아[11]

[Verse 3: J. Cole]
Question
질문하지
How many faking they streams? (A lot)
얼마나 스트리밍을 조작했어? (많이)
Getting they plays from machines? (A lot)
기계로 재생 수를 늘리고? (많이)
I can see behind the smoke and mirrors
난 연기와 거울 뒤를 볼 수 있어
Niggas ain't really big as they seem (Hmm)
이 새X들은 보이는 것만큼 크지 않아 (흠)
I never say anything (Nah), everybody got they thing (True)
난 아무 말도 안 해 (아니), 근데 다들 사정이 있대 (맞아)
Some niggas make millions, other niggas make memes (Hmm)
어떤 놈들은 백만장자가 되지만, 다른 놈들은 놀림거리가 되네 (흠)
I'm on a money routine
돈 버는 게 내 일상이야
I don't want smoke, I want cream
대마는 원하지 않고, 돈을 원해
I don't want no more comparisons
난 더 이상의 비교는 원치 않아
This is a marathon and I’m aware
이건 마라톤이고 나는 잘 알아
I been playing it back from a lack of promotions
프로모션이 부족해서 내가 이걸 계속 재생하고 있단 걸
I never was one for the bragging and boasting
난 허풍치거나 자랑하는 사람이 아니었어
I guess I was hoping the music would speak for itself, but the people want everything else
난 음악 그 자체로 말하길 원했는데, 사람들은 그것 말고도 모든 것을 원하더라[12]
Okay, no problem, I’ll show up on everyone album
좋아, 문제 없어, 모든 앨범에 다 나와 줄게
You know what the outcome will be
너희들은 결과가 어떨지 알잖아
I'm batting a thousand
내 타율은 10할이고
It’s got to the point that these rappers don't even like rappin' with me
이 래퍼들이 나랑 랩하는 것조차 싫어할 지경이야
Fuck it 'cause my nigga 21 Savage just hit me
X까라구, 내 녀석 21 새비지가 나한테 전화 때리고
And told me he saved me a spot on a new record he got
새로 나올 음반에 자리 하나 남겨놨다고 했어,
He call it "a lot," I open my book and I jot
"a lot"이라고 부르던데, 책 한 권 펴서 끄적였지
Pray for Tekashi, they want him to rot
Tekashi를 위해 기도하지, 다들 걔가 감방에서 썩기를 원하던데
I picture him inside a cell on a cot
난 걔가 감방 안 침대에 있는 모습을 상상해
’Flectin' on how he made it to the top
걔가 어떻게 정상에 올랐는지 되돌아보고
Wondering if it was worth it or not
정말 그것이 가치있었던 일인지 생각하는 모습을[13]
I pray for Markelle 'cause they fucked up his shot
마켈을 위해서 기도할게, 걔네가 마켈한테 훼방을 놨거든
Just want you to know that you got it, my nigga
그냥 네가 할 수 있다는 걸 알려주고 싶어, 친구
Though I never met you, I know that you special
내가 널 만나진 못 했어도, 네가 특별하단 건 알아
And that the Lord blessed you, don't doubt it, my nigga
그리고 신이 너를 축복했다는 점 의심하지 마, 친구
Dennis Smith, Jr., stay solid, my nigga
데니스 스미스 주니어, 굳세게 버텨, 친구
I'm on a tangent, not how I planned it
난 지금 계획한 대로가 아니라, 엉뚱한 방향으로 가고 있어
I had some fans that hopped and abandoned ship
도망갔고 배를 방치한 팬들이 좀 있었어
When they thought that I wasn't gon' pan out, I got a plan
내가 성공하지 못할 거라고 걔네가 생각했을 때 말이야, 나한테 계획이 있어
They say that success is the greatest revenge, tell all your friends
걔넨 성공이 제일 큰 복수래, 모든 친구들한테 알려
Cole on a mission, cementin' the spot as the greatest that did it
난 임무를 수행 중이야, 그걸 해낸 가장 위대한 사람이라는 위치를 굳건히 할 거야,
Before it all ends, nigga
모든 것이 끝나기 전에 말야, 임마

[Chorus: 21 Savage]
How much money you got? (A lot)
돈 얼마나 벌었어? (많이)
How many problems you got? (A lot)
얼마나 많은 트러블이 있었어? (많이)
How many people done doubted you? (A lot)
몇 명이나 널 의심했지? (많이)
Left you out to rot? (A lot)
썩게 내버려뒀어? (많이)
How many pray that you flop? (A lot)
너의 실패를 몇 명이 바랐어? (많이)
How many lawyers you got? (A lot)
변호사를 몇이나 고용했어? (많이)
How many times you got shot? (A lot)
몇 번이나 총을 맞아 봤어? (많이)
How many niggas you shot? (A lot)
넌 몇이나 쏴 봤고? (많이)
How many times did you ride? (A lot)
몇 번이나 돌아다녔지? (많이)
How many niggas done died? (A lot)
친구를 몇이나 잃었어? (많이)
How many times did you cheat? (A lot)
사기를 얼마나 쳤지? (많이)
How many times did you lie? (A lot)
거짓말은 얼마나 쳤고? (많이)
How many times did she leave? (A lot)
너의 여자친구는 몇 번 떠났지? (많이)
How many times did she cry? (A lot)
넌 걔를 몇 번이나 울렸고? (많이)
How many chances she done gave you fuckin around with these thots? (A lot)
여기 있는 년들이랑 어울려 다니는 네게 걔는 몇 번이나 기회를 줬을까? (많이)

[Outro]
(Break it on down, I break it on down)
(부숴버려, 부숴버려)
(I break it on down, I break it on down)
(부숴버려, 부숴버려)
(I break it on down, I break it on down)
(부숴버려, 부숴버려)
(I break it on down, I break it on down)
(부숴버려, 부숴버려)
(I break it on down, I break it on down)
(부숴버려, 부숴버려)
(I break it down, I break it down)
(부숴버려, 부숴버려)
(I break it down, I break it down)
(부숴버려, 부숴버려)
(I break it down, I break it down, I br-)
(부숴버려, 부숴버려, 부숴-)

4. 뮤직비디오



콜드 워대부 파트 2의 영향을 받았다.

추가 가사가 있는데, 다음과 같다.
가사
[ 펼치기 · 접기 ]
----
Take a dive, put away my pride (Away my pride)
뛰어들어, 자존심을 치워(치워)
Shoot my shot, DMs, yeah, I slide (Yeah I slide)
기회를 위해 노력해, DM들, 그래, 용서하지 (그래, 용서하지)
She in front, but she used to be my side (Be my side)
지금 내 앞에 있지만, 내 편이었지 (편이었지)
We take selfies now, I used to in her live (In her live)
이제 우리는 셀카를 찍지, 걔 라이브 방송에서 그랬었는데 (했었는데)
Before the fame, plan B was robbin' banks (Robbin' banks)
명성을 얻기 전엔, 플랜 B는 은행을 터는 거였어 (은행을 터는 거였어)
Be a married man, right now I just can't (I just can't)
결혼한 남자가 되는 것, 지금은 못 해 (못 해)
All the love they gave me, knew that it was fake (It was fake)
그들이 줬던 사랑, 모두 가짜였단 걸 알았어 (가짜였지)
Mama love me so much, either way I'm straight (Way I'm straight)
엄마는 날 너무 사랑하셔, 어느 방식이든 상관 없어 (상관없어)
I done seen so many handshakes turn to hate (Turn to hate)
악수들이 증오로 바뀌는 걸 너무 많이 봤어 (많이 봤어)
Seen so many BFs turn s-n-a-k (Turn a snakes)
절친들이 뱀 새X들로 바뀌는 걸 너무 많이 봤다구 (뱀으로 바뀌는 걸)
Death before dishonor tatted on my face (On my face)
내 얼굴에 '불명예보단 죽음이 먼저' 라는 문신을 새겼지 (내 얼굴에)
Way I run the check up, should've been with Chase (Been with Chase)
이상 없는지 확인하는 방식, Chase와 함께 했어야 했어 (Chase와 함께)
Start at the bottom, the trenches, the gutters, so I had to go little harder (Straight up)
맨 아래에서, 참호에서, 지붕 홈통에서 시작했고, 좀 더 열심히 해야 했어 (맞아)
Lights was out, the gas was off, so we had to boil up the water (Straight up)
전등이 나갔고, 뜨거운 물이 안 나왔어, 그래서 물을 끓여야만 했지 (그랬어)
Been through some things, but I couldn't imagine my kids stuck at the border (Straight up)
험난한 일 좀 겪었지만, 내 아이들이 국경에 묶인 건 상상할 수 없었어 (그렇지)
Flint still need water (Straight up)
플린트에는 아직도 물이 필요해 (맞지)
Niggas was innocent, couldn't get lawyers (On God)
녀석들은 무고한데, 변호사를 못 구해 (진심이야) [14]

5. 성과

빌보드 핫 100에서 12위, 빌보드 R&B/힙합 차트에서 5위, 2019년 빌보드 연말 차트에서는 42위를 기록하였다. 이후 2020 그래미 어워즈 베스트 랩 송 부문을 수상했다. 이는 21 새비지, 제이 콜의 데뷔 이후 첫 수상이다.

[[RIAA|]]
미국 음반 산업 협회(RIAA)
Platinum Certification
(5x Platinum)


미국 내 판매량 5,000,000 단위 이상


6. 여담

"Been through some things, but I couldn't imagine my kids stuck at the border"(험난한 일 좀 겪었지만, 내 아이들이 국경에 묶인 건 상상할 수 없었어) 라는 가사가 오리지널 CD 에디션과 뮤직 비디오에 추가되었다. 당시 도널드 트럼프 정부의 가족 분리 정책을 이야기한 것. 이는 구찌 메인의 동명의 곡의 훅과 유사함을 보인다.

곡 발매 며칠 후 미국 이민세관집행국에서 불법 체류를 이유로 새비지를 체포 후 구금했는데, 당시 새비지의 영국인 논란 외에도 위의 트럼프 비판 가사로 인해 표적이 되었다는 이야기가 있다.

당시 구금 소식이 사람들에게 꽤 충격이었던지라, a lot의 훅을 '얼마나 영국에 있었어? a lot' 이라든가 '얼마나 차를 많이 마셨어? a lot' 같은 식의 밈이 국내외 힙합 커뮤니티 내에서 잠깐 유행하기도 했다.
[1] 이 때문인진 몰라도 The Fuzz의 멤버인 Shelia Young이 공동 작곡가에 이름을 올렸다.[2] 이 파트는 비기의 사후곡 ''Mo' Money Mo' Problem을 보고 썼다고 한다.[3] 새비지는 21살에 총에 6발을 맞았고, 외에도 총격으로 절친을 잃었다고 한다.[4] 미국 흑인들은 경찰에게 지인의 범죄를 밀고하는 행위인 '스니치'를 매우 나쁘게 본다. 스니치한 사람의 별명을 '쥐새끼' 라고 하기도 하고, 갱의 범죄를 스니치한 사람을 라이벌 갱단의 소속원이 죽이기도 한다.[5] 21을 뒤집으면(switch) 12가 되는데, 이는 경찰을 뜻하는 슬랭이다.[6] 퍼플드링크를 뜻한다.[7] 21 새비지의 남동생 Tayman은 마약 거래가 잘못되자 총을 맞고 세상을 떠났고, 새비지는 이를 문신으로 새겼다. 이후 새비지의 21세 생일에 절친이던 Johnny도 총을 맞고 세상을 떠나고, 새비지도 이 때 총을 6발 맞았다고 한다.[8] Sunny는 소니 뮤직 엔터테인먼트를 의미한다. 21 새비지의 소속 레이블인 에픽 레코드는 소니 소속이다.[9] A는 제이 콜의 고향 노스캐롤라이나주의 페이엣빌, 그리고 랄리 사이에 있는 마을인 앤지어를 의미한다.[10] 새비지의 고향 이스트 애틀랜타에서 앤지어까지 차로 6시간 정도가 소요된다.[11] 21 새비지에게도 대중들에게 보이는 모습과는 다른, 아이들과의 따뜻한 면이 있다는 점을 이야기한다.[12] 제이 콜은 앨범 홍보를 크게 하지 않는다.[13] 6ix9ine은 논란과 구설수로 뜬 유명인이고, 이 때문에 모든 것을 잃을 수도 있다는 것을 얘기하는 것이다. 제이 콜은 2018년 인터뷰에서 6ix9ine의 행동을 칭찬한 적이 있다.[14] 미시간 주의 플린트 주민들은 깨끗한 물이 없어서 샤워도 할 수 없고, 물을 마실 수도 없을 지경이라고 한다. 또한 저소득 지역인 플린트의 주민들은 물 공급업체에게 법적 요구를 할 변호사도 없다고...