腐った世界が 僕をむしばんでいたって |
쿠삿타 세카이가 보쿠오 무시반데이탓테 |
썩은 세상이 나를 물어 뜯는다 해도 |
勝手な理想だけ 何も聞かず |
캇테나 리소오다케 나니모 키카즈 |
제멋대로인 이상만을 묻지도 않고 |
押し付けられて |
오시츠케라레테 |
강요 하기만 해 |
|
僕の何を知っているんだ? |
보쿠노 나니오 싯테이룬다 |
나에 대해서 뭘 안다는거야? |
品定めされてたまるもんか? |
시나사다메사레테 타마루 몬카 |
평가 당하고도 가만히 있을까 보냐? |
七転び八起き繰り返して |
나나코로비 야오키 쿠리카에시테 |
수도 없이 일어나 반복해서 |
正解が何か 分からない |
세이카이가 나니카 와카라나이 |
정답이 뭔지 알 수가 없어 |
|
黙っていたんだ 否定されるの怖くなって |
다맛테이탄다 히테에사레루노 코와쿠 낫테 |
입 다물고 있었어 부정당할까봐 두려워져서 |
僕の反撃ストーリー 今に見てろほら |
보쿠노 한게키스토오리이 이마니 미테로 호라 |
나의 반격의 이야기 두고 봐보라고, 봐봐 |
|
衝動 ?幻想? stand up right now |
쇼오도오 겐소오 stand up right now |
충동? 환상? stand up right now |
なんとでも言え 決めたのは僕だ |
난토데모 이에 키메타노와 보쿠다 |
뭐라 말한데도 정하는 것은 나야 |
we can be the change need it |
we can be the change need it |
we can be the change need it |
ワガママじゃない なにが悪いの? |
와가마마쟈 나이 나니가 와루이노 |
마음대로가 아니야 뭐가 나쁘단거야? |
|
感情 解放 stand up right now |
칸조오 카이호오 stand up right now |
감정 해방 stand up right now |
僕は僕だ 這い上がってやる |
보쿠와 보쿠다 하이아갓테야루 |
나는 나야 기어올라가겠어 |
we can be the change need it |
we can be the change need it |
we can be the change need it |
感覚重視 どこが悪いの? |
칸카쿠주우시 도코가 와루이노 |
감각 중시가 뭐가 나쁘단거야? |
|
全部嘘か?下らない |
젠부 우소카 쿠다라나이 |
전부 거짓말이야? 시시하네 |
理屈だらけ つまらないな |
리쿠츠다라케 츠마라나이나 |
맞는 말 투성이 재미없네 |
僕は僕だ It's none of your business. |
보쿠와 보쿠다 It's none of your business |
나는 나야 It's none of your business. |
|
腐った世界で 闘い続ける君がいたんだ |
쿠삿타 세카이데 타타카이츠즈케루 키미가 이탄다 |
썩은 세상에서 계속 싸우는 네가 있었어 |
不安で 不安で 情けない僕がまだここに |
후안데 후안데 나사케나이 보쿠가 마다 코코니 |
불안하고, 불안하고, 한심한 내가 아직 여기에 있어 |
「結果が全て、この世界は」 |
켓카가 스베테 코노 세카이와 |
「결과가 전부야 이 세상은」 |
周りの大人はこう言うんだ |
마와리노 오토나와 코오 유운다 |
주위 어른들은 이렇게들 말하지 |
僕にだってできることだって |
보쿠니닷테 데키루 코토닷테 |
나라도 할 수 있는 일이라고 |
不安投げ捨て 見せつけろ |
후안나게스테 미세츠케로 |
불안을 내던져, 보여주라고 |
|
衝動 ?幻想? stand up right now |
쇼오도오 겐소오 stand up right now |
충동? 환상? stand up right now |
なんとでも言え 決めたのは僕だ |
난토데모 이에 키메타노와 보쿠다 |
뭐라 말한데도 정하는 것은 나야 |
we can be the change need it |
we can be the change need it |
we can be the change need it |
ワガママじゃない なにが悪いの? |
와가마마쟈 나이 나니가 와루이노 |
마음대로가 아니야 뭐가 나쁘단거야? |
|
感情 解放 stand up right now |
칸조오 카이호오 stand up right now |
감정 해방 stand up right now |
僕は僕だ 這い上がってやる |
보쿠와 보쿠다 하이아갓테야루 |
나는 나야 기어올라가겠어 |
we can be the change need it |
we can be the change need it |
we can be the change need it |
感覚重視 どこが悪いの? |
칸카쿠주우시 도코가 와루이노 |
감각 중시가 뭐가 나쁘단거야? |
|
僕が僕を1番きらいだ |
보쿠가 보쿠오 이치반 키라이다 |
나는 나를 제일로 싫어해 |
2つの顔が行き来していた |
후타츠노 카오가 이키키시테이타 |
두개의 얼굴이 서로 오가고 있었어 |
「変わりたい」吐き捨てた |
카와리타이 하키스테타 |
「바뀌고 싶어」고 내뱉었어 |
弱い僕が 叫んでいた |
요와이 보쿠가 사켄데이타 |
나약한 내가 외치고 외쳤어 |
|
バカにしないで強くなるんだ |
바카니 시나이데 츠요쿠 나룬다 |
바보 취급당하지 않고 강해지는 거야 |
今ならすぐに戦える |
이마나라 스구니 타타카에루 |
지금이라면 당장 싸울 수 있어 |
あの時の僕はいない |
아노 토키노 보쿠와 이나이 |
그때의 나는 없어 |
譲れない 今の僕は |
유즈레나이 이마노 보쿠와 |
양보할 수 없어 지금의 나는 |
|
邪魔しないで 心のない言葉聞きたくないんだ |
쟈마시나이데 코코로노 나이 코토바 키키타쿠 나이다 |
방해하지마 마음에도 없는 말 듣고싶지않아 |
僕が描くストーリー 今に見てろほら |
보쿠가 에가쿠 스토오리이 이마니 미테로 호라 |
내가 그리는 이야기 두고 봐보라고, 봐봐 |
|
衝動 ?幻想? stand up right now |
쇼오도오 겐소오 stand up right now |
충동? 환상? stand up right now |
なんとでも言え 決めたのは僕だ |
난토데모 이에 키메타노와 보쿠다 |
뭐라 말한데도 정하는 것은 나야 |
we can be the change need it |
we can be the change need it |
we can be the change need it |
上等じゃない 覚悟は出来た |
조오토오쟈 나이 카쿠고와 데키타 |
멋있지 않아? 각오는 됐어 |
|
感情 解放 stand up right now |
칸조오 카이호오 stand up right now |
감정 해방 stand up right now |
僕は僕だ 辿り着いてやる |
보쿠와 보쿠다 타도리츠이테야루 |
나는 나야 다다르고 말겠어 |
we can be the change need it |
we can be the change need it |
we can be the change need it |
感覚重視 その時だ今 |
칸카쿠주우시 소노 토키다 이마 |
감각중시 지금 그때야 |
|
全部嘘か?下らない |
젠부 우소카 쿠다라나이 |
전부 거짓말이야? 시시하네 |
言い訳だらけ つまらないな |
리쿠츠다라케 츠마라나이나 |
변명 투성이 재미없네 |
それでいいのか? It's none of your business. |
소레데 이이노카 It's none of your business. |
이걸로 된 거야? It's none of your business. |
|
僕は僕だ |
보쿠와 보쿠다 |
나는 나야 |