조지 거슈윈이 작곡한 재즈 Summertime에 대한 내용은 Summertime(재즈) 문서 참고하십시오.
<colbgcolor=#1899F5><colcolor=#fff> summertime | |
가수 | <colbgcolor=#ffffff,#191919> cinnamons, evening cinema |
작곡가 | 하라다 나츠키(evening cinema) 스즈키 마리코(cinnamons) |
작사가 | 하라다 나츠키(evening cinema) |
편곡 | 하라다 나츠키(evening cinema), cinnamons |
레코딩, 믹싱 | kota nakao |
마스터링 | 닌도리(Couple) |
악기 |
|
페이지 | |
투고일 | 2017년 8월 7일 |
[clearfix]
1. 개요
summertime은 일본의 음악 그룹인 cinnamons와 evening cinema의 콜라보레이션으로 만들어진 곡이다.TJ 노래방에 68657로 수록되어 있다.
2. 영상
- 뮤직비디오
- 麦吉_Maggie과 盖盖Nyan의 커버[1]
3. 가사
- [ 펼치기 · 접기 ]
- ||<tablealign=center><tablewidth=300><tablebordercolor=#1899F5><colbgcolor=#AFDBFC><bgcolor=#1899F5><rowcolor=#ffffff> 君の虜になってしまえばきっと ||
<rowcolor=#787878> 키미노 토리코니 낫테시마에바 킷토 <rowcolor=#787878> 너의 포로가 되어 버리면 분명 <rowcolor=#ffffff> この夏は充実するのもっと <rowcolor=#787878> 코노 나츠와 쥬-지츠스루노 못토 <rowcolor=#787878> 이번 여름은 충실해질 거야 좀더 <rowcolor=#ffffff> もう戻れなくたって忘れないで <rowcolor=#787878> 모-모도레나쿠탓테 와스레나이데 <rowcolor=#787878> 이제 돌아갈 수 없게 되었다도 잊지 말아줘 <rowcolor=#ffffff> 何年経っても言えない <rowcolor=#787878> 난넨 탓테모 이에나이 <rowcolor=#787878> 몇 년 지나도 말할 수 없어 <rowcolor=#ffffff> 後悔したって構わない <rowcolor=#787878> 코-카이시탓테 카마와나이 <rowcolor=#787878> 후회한다 해도 상관없어 <rowcolor=#ffffff> でも言葉はここまで出てるの <rowcolor=#787878> 데모 코토바와 코코마데 데테루노 <rowcolor=#787878> 그래도 말은 여기까지 나와있는걸 <rowcolor=#ffffff> ねぇサマータイム <rowcolor=#787878> 네-사마-타임 <rowcolor=#787878> 있지 summertime <rowcolor=#ffffff> 海岸通りを歩きたい <rowcolor=#787878> 카이간도-리오 아루키타이 <rowcolor=#787878> 해안도로를 걷고 싶어 <rowcolor=#ffffff> ドライブだってしてみたい <rowcolor=#787878> 도라이부닷테 시테미타이 <rowcolor=#787878> 드라이브라도 해보고 싶어 <rowcolor=#ffffff> ただ視線を合わせてほしいの <rowcolor=#787878> 타다 시센오 아와세테 호시이노 <rowcolor=#787878> 그저 시선을 마주봐줬으면 하는걸 <rowcolor=#ffffff> ねぇサマータイム <rowcolor=#787878> 네-사마-타이무 <rowcolor=#787878> 있지 summertime <rowcolor=#ffffff> 夜明けまで海辺走って <rowcolor=#787878> 요아케마데 우미베 하싯테 <rowcolor=#787878> 새벽녘까지 바닷가를 달리고 <rowcolor=#ffffff> 潮騒に包まれたいね <rowcolor=#787878> 시오사이니 츠츠마레타이네 <rowcolor=#787878> 파도소리에 감싸이고 싶네 <rowcolor=#ffffff> 彼女の仕草が甘いね <rowcolor=#787878> 카노죠-노 시구사가 아마이네 <rowcolor=#787878> 그녀의 몸짓이 달달하네 <rowcolor=#ffffff> 君の虜になってしまえばきっと <rowcolor=#787878> 키미노 토리코니 낫테시마에바 킷토 <rowcolor=#787878> 너에게 사로잡혀 버리면 분명 <rowcolor=#ffffff> この夏は充実するのもっと <rowcolor=#787878> 코노 나츠와 쥬-지츠스루노 못토 <rowcolor=#787878> 이번 여름은 충실해질 거야 분명 <rowcolor=#ffffff> 噂のドリーミンガール忘れないで <rowcolor=#787878> 우와사노 도리-밍가-루 와스레나이데 <rowcolor=#787878> 소문의 dreaming girl 잊지 말아줘 <rowcolor=#ffffff> でも気持ちを伝えてしまえばいつか <rowcolor=#787878> 데모 키모치오 츠타에테 시마에바 이츠카 <rowcolor=#787878> 하지만 기분을 전해버린다면 언젠가 <rowcolor=#ffffff> この夢は覚めてしまうだろうな <rowcolor=#787878> 코노 유메와 사메테 시마우다로-나 <rowcolor=#787878> 이 꿈은 깨게 되겠지 <rowcolor=#ffffff> 青い影が揺れる街角 <rowcolor=#787878> 아오이 카게가 유레루 마치카도 <rowcolor=#787878> 푸른 그림자가 흔들리는 길모퉁이 <rowcolor=#ffffff> 占いなんて信じない <rowcolor=#787878> 우라나이난테 신지나이 <rowcolor=#787878> 점괘 같은 건 믿지 않아 <rowcolor=#ffffff> 運命なんてあるわけない <rowcolor=#787878> 운메이난테 아루와케나이 <rowcolor=#787878> 운명 같은 게 있을 리가 없어 <rowcolor=#ffffff> ただ本当のことを知りたいの <rowcolor=#787878> 타다 혼토-노 코토오 시리타이노 <rowcolor=#787878> 그저 참된 것을 알고 싶은걸 <rowcolor=#ffffff> ねぇサマータイム <rowcolor=#787878> 네- 사마-타이무 <rowcolor=#787878> 있지 summertime <rowcolor=#ffffff> 近づく距離にも気づかない <rowcolor=#787878> 치카즈쿠 쿄리-니모 키즈카나이 <rowcolor=#787878> 가까워지는 거리에도 눈치채지 못해 <rowcolor=#ffffff> 胸の高鳴りごまかせない <rowcolor=#787878> 무네노 타카나리 고마카세나이 <rowcolor=#787878> 가슴의 두근거림 숨길 수 없어 <rowcolor=#ffffff> でも昔と変わらずニブいの <rowcolor=#787878> 데모 무카시토 카와라즈 니부이노 <rowcolor=#787878> 하지만 예전과 다름 없이 둔한걸 <rowcolor=#ffffff> ねぇサマータイム <rowcolor=#787878> 네- 사마-타이무 <rowcolor=#787878> 있지 summertime <rowcolor=#ffffff> 思い出は色褪せたって <rowcolor=#787878> 오모이데와 이로아세탓테 <rowcolor=#787878> 추억은 색 바랬더라도 <rowcolor=#ffffff> 惚れた腫れたの仲がいいね <rowcolor=#787878> 호레타하레타노 나카가 이이네 <rowcolor=#787878> 홀딱 반한 사이가 좋네 <rowcolor=#ffffff> 彼女の笑顔が憎いね <rowcolor=#787878> 카노죠-노 에가오가 니쿠이네 <rowcolor=#787878> 그녀의 웃는 얼굴이 얄밉네 <rowcolor=#ffffff> 君の虜になってしまえばきっと <rowcolor=#787878> 키미노 토리코니 낫테시마에바 킷토 <rowcolor=#787878> 너에게 사로잡혀 버리면 분명 <rowcolor=#ffffff> この夏は充実するのもっと <rowcolor=#787878> 코노 나츠와 쥬-지츠스루노 못토 <rowcolor=#787878> 이번 여름은 충실해질 거야 분명 <rowcolor=#ffffff> 噂のドリーミンガール忘れないで <rowcolor=#787878> 우와사노 도리-밍가-루 와스레나이데 <rowcolor=#787878> 소문의 dreaming girl 잊지 말아줘 <rowcolor=#ffffff> でも気持ちを伝えてしまえばいつか <rowcolor=#787878> 데모 키모치오 츠타에테 시마에바 이츠카 <rowcolor=#787878> 하지만 기분을 전해버린다면 언젠가 <rowcolor=#ffffff> この夢は覚めてしまうだろうな <rowcolor=#787878> 코노 유메와 사메테 시마우다로-나 <rowcolor=#787878> 이 꿈은 깨게 되겠지 <rowcolor=#ffffff> 青い影が揺れる <rowcolor=#787878> 아오이 카게가 유레루 <rowcolor=#787878> 푸른 그림자가 흔들려 <rowcolor=#ffffff> 君の虜になってしまえばきっと <rowcolor=#787878> 키미노 토리코니 낫테시마에바 킷토 <rowcolor=#787878> 너에게 사로잡혀 버리면 분명 <rowcolor=#ffffff> この夏は充実するのもっと <rowcolor=#787878> 코노 나츠와 쥬-지츠스루노 못토 <rowcolor=#787878> 이번 여름은 충실해질 거야 분명 <rowcolor=#ffffff> 噂のドリーミンガール忘れないで <rowcolor=#787878> 우와사노 도리-밍가-루 와스레나이데 <rowcolor=#787878> 소문의 dreaming girl 잊지 말아줘 <rowcolor=#ffffff> でも気持ちを伝えてしまえばいつか <rowcolor=#787878> 데모 키모치오 츠타에테 시마에바 이츠카 <rowcolor=#787878> 하지만 기분을 전해버린다면 언젠가 <rowcolor=#ffffff> この夢は覚めてしまうだろうな <rowcolor=#787878> 코노 유메와 사메테 시마우다로-나 <rowcolor=#787878> 이 꿈은 깨게 되겠지 <rowcolor=#ffffff> 青い影が揺れる街角 <rowcolor=#787878> 아오이 카게가 유레루 마치카도 <rowcolor=#787878> 푸른 그림자가 흔들리는 길모퉁이
[1] 2024.08.11 기준 공식 뮤직비디오보다 조회수가 600만회 정도 더 높다.